
BOOKS - Fleche

Fleche
Author: Mary Jean Chan
Year: July 2, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1020 KB
Language: English

Year: July 2, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1020 KB
Language: English

Fleche by Mary Jean Chan is a powerful and thought-provoking collection of poetry that delves into the themes of multilingualism, queerness, psychoanalysis, and cultural history. Through her use of language and form, Chan challenges readers to study and understand the process of technological evolution and its impact on humanity. The book is divided into eight parts, each one exploring a different aspect of the poet's experiences and perspectives. At its core, Fleche is about the tension between vulnerability and weaponization, as Chan's use of the French word for "arrow" highlights the fragility of the human body and the need for protection, while also evoking the desire to shed protective armor and embrace the world. This tension is reflected in the poet's own life, as she grapples with the complexities of her mother's fragmented memories of political turmoil in twentieth-century China and her own experiences as a young adult in Hong Kong. The book begins with a series of poems that explore the poet's childhood and adolescence, weaving together memories of fencing lessons and competitions with reflections on language, identity, and belonging. In these early poems, Chan establishes the importance of language and communication in shaping our understanding of ourselves and our place in the world. As the collection progresses, she delves deeper into the complexities of cultural history and the ways in which our experiences are shaped by power structures and social norms. One of the most striking aspects of Fleche is Chan's use of form and structure.
Fleche от Mary Jean Chan - это мощный и заставляющий задуматься сборник поэзии, который углубляется в темы многоязычия, странности, психоанализа и истории культуры. Используя язык и форму, Чан заставляет читателей изучать и понимать процесс технологической эволюции и его влияние на человечество. Книга разделена на восемь частей, каждая из которых исследует различные аспекты переживаний и перспектив поэта. По своей сути Fleche - это напряжение между уязвимостью и вепонизацией, поскольку использование Чаном французского слова «стрелка» подчеркивает хрупкость человеческого тела и необходимость защиты, а также вызывает желание сбросить защитную броню и охватить мир. Эта напряженность отражается в собственной жизни поэтессы, поскольку она борется со сложностями фрагментированных воспоминаний своей матери о политических беспорядках в Китае двадцатого века и ее собственном опыте в юности в Гонконге. Книга начинается с серии стихов, которые исследуют детство и юность поэта, сплетая воедино воспоминания об уроках фехтования и конкурсах с размышлениями о языке, идентичности, принадлежности. В этих ранних стихах Чан устанавливает важность языка и общения в формировании нашего понимания себя и своего места в мире. По мере сбора она углубляется в сложности культурной истории и в то, как наш опыт формируется властными структурами и социальными нормами. Одним из наиболее ярких аспектов Fleche является использование Чаном формы и структуры.
Fleche by Mary Jean Chan est un recueil de poésie puissant et stimulant qui explore les thèmes du multilinguisme, de l'étrangeté, de la psychanalyse et de l'histoire culturelle. En utilisant le langage et la forme, Chan amène les lecteurs à étudier et à comprendre le processus d'évolution technologique et son impact sur l'humanité. livre est divisé en huit parties, chacune explorant différents aspects des expériences et des perspectives du poète. Par essence, la Flèche est une tension entre vulnérabilité et militarisation, car l'utilisation par Chan du mot français « flèche » souligne la fragilité du corps humain et le besoin de protection, et donne envie de jeter l'armure de protection et d'embrasser le monde. Cette tension se reflète dans la vie de la poétesse, alors qu'elle lutte contre la complexité des souvenirs fragmentés de sa mère des troubles politiques en Chine au XXe siècle et de sa propre expérience de la jeunesse à Hong Kong. livre commence par une série de poèmes qui explorent l'enfance et la jeunesse du poète, en tissant des souvenirs de leçons d'escrime et de concours avec des réflexions sur la langue, l'identité, l'appartenance. Dans ces premiers versets, Chan établit l'importance du langage et de la communication dans la formation de notre compréhension de nous-mêmes et de notre place dans le monde. Au fur et à mesure qu'elle se rassemble, elle s'approfondit dans la complexité de l'histoire culturelle et dans la façon dont nos expériences sont façonnées par les structures de pouvoir et les normes sociales. L'un des aspects les plus frappants de Fleche est l'utilisation par Chan de la forme et de la structure.
Fleche de Mary Jean Chan es una poderosa y que hace pensar en una colección de poesía que profundiza en los temas del multilingüismo, la extrañeza, el psicoanálisis y la historia de la cultura. Usando el lenguaje y la forma, Chan hace que los lectores aprendan y entiendan el proceso de evolución tecnológica y su impacto en la humanidad. libro se divide en ocho partes, cada una de las cuales explora diferentes aspectos de las experiencias y perspectivas del poeta. En su esencia, Fleche es la tensión entre vulnerabilidad y militarización, ya que el uso de la palabra francesa «flecha» por parte de Chan pone de relieve la fragilidad del cuerpo humano y la necesidad de protección, además de evocar el deseo de dejar caer la armadura protectora y abrazar el mundo. Esta tensión se refleja en la propia vida de la poetisa mientras lucha contra las complejidades de los recuerdos fragmentados de su madre sobre los disturbios políticos en la China del siglo XX y su propia experiencia en su juventud en Hong Kong. libro comienza con una serie de poemas que exploran la infancia y juventud del poeta, tejiendo recuerdos unificados de lecciones de esgrima y concursos con reflexiones sobre el lenguaje, la identidad, la pertenencia. En estos primeros versos, Chan establece la importancia del lenguaje y la comunicación en la formación de nuestra comprensión de nosotros mismos y de nuestro lugar en el mundo. A medida que se reúne, se profundiza en la complejidad de la historia cultural y en la forma en que nuestras experiencias se forman por estructuras de poder y normas sociales. Uno de los aspectos más llamativos de Fleche es el uso de forma y estructura por parte de Chan.
Flece de Mary Jean Chan é uma coleção de poesia poderosa e reflexiva que se aprofunda em temas de multilinguismo, estranheza, psicanálise e história cultural. Usando a linguagem e a forma, Chan obriga os leitores a estudar e compreender o processo de evolução tecnológica e seus efeitos na humanidade. O livro é dividido em oito partes, cada uma das quais explora diferentes aspectos das experiências e perspectivas do poeta. Em sua essência, Flece é a tensão entre vulnerabilidade e veponização, porque o uso da palavra francesa «atirador» por Chan sublinha a fragilidade do corpo humano e a necessidade de proteção, e faz com que a blindagem protetora seja largada e abrange o mundo. Essa tensão reflete-se na própria vida da poetisa, pois ela luta contra a complexidade das memórias fragmentadas de sua mãe sobre os distúrbios políticos na China do século XX e sua própria experiência na juventude em Hong Kong. O livro começa com uma série de poemas que exploram a infância e a juventude do poeta, reunindo memórias de lições de esgrima e concursos com reflexões sobre linguagem, identidade, pertencimento. Nestes versos iniciais, Chan estabelece a importância da linguagem e da comunicação na formação da nossa compreensão de nós mesmos e do seu lugar no mundo. À medida que nos reunimos, ela se aprofunda na complexidade da história cultural e na forma como a nossa experiência é moldada por estruturas de poder e normas sociais. Um dos aspectos mais marcantes do Flece é a utilização da forma e estrutura pelo Chan.
Fleche di Mary Jean Chan è una raccolta di poesia potente e riflettente che approfondisce i temi del multilinguismo, dell'estraneità, della psicanalisi e della storia culturale. Usando il linguaggio e la forma, Chan spinge i lettori a studiare e comprendere il processo di evoluzione tecnologica e il suo impatto sull'umanità. Il libro è diviso in otto parti, ognuna delle quali esplora diversi aspetti delle esperienze e delle prospettive del poeta. In pratica, Fleche è una tensione tra vulnerabilità e veponizzazione, perché l'uso della parola francese «tiratore» da parte di Chan evidenzia la fragilità del corpo umano e la necessità di protezione, e induce a perdere l'armatura protettiva e a raggiungere il mondo. Questa tensione si riflette nella propria vita di poetessa, perché combatte la complessità dei ricordi frammentati di sua madre sui disordini politici nella Cina del ventesimo secolo e la sua esperienza da giovane a Hong Kong. Il libro inizia con una serie di poesie che esplorano l'infanzia e la giovinezza del poeta, mettendo insieme i ricordi delle lezioni di scherma e i concorsi con riflessioni sul linguaggio, l'identità, l'appartenenza. In queste prime poesie, Chan stabilisce l'importanza del linguaggio e della comunicazione nella formazione della nostra comprensione di noi stessi e del loro posto nel mondo. Con la raccolta si approfondisce nella complessità della storia culturale e nel modo in cui la nostra esperienza è formata da strutture di potere e norme sociali. Uno degli aspetti più evidenti di Fleche è l'utilizzo della forma e della struttura da parte di Chan.
Fleche von Mary Jean Chan ist eine kraftvolle und zum Nachdenken anregende Gedichtsammlung, die sich mit den Themen Mehrsprachigkeit, Queerness, Psychoanalyse und Kulturgeschichte beschäftigt. Mit Hilfe von Sprache und Form bringt Chan die ser dazu, den Prozess der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die Menschheit zu studieren und zu verstehen. Das Buch ist in acht Teile unterteilt, die jeweils verschiedene Aspekte der Erfahrungen und Perspektiven des Dichters untersuchen. Im Kern ist Fleche die Spannung zwischen Verletzlichkeit und Veponisierung, da Chans Verwendung des französischen Wortes „Pfeil“ die Zerbrechlichkeit des menschlichen Körpers und die Notwendigkeit des Schutzes hervorhebt und den Wunsch weckt, die Schutzrüstung abzuwerfen und die Welt zu umarmen. Diese Spannungen spiegeln sich im eigenen ben der Dichterin wider, die mit der Komplexität der fragmentierten Erinnerungen ihrer Mutter an die politischen Unruhen im China des 20. Jahrhunderts und ihre eigenen Erfahrungen in ihrer Jugend in Hongkong zu kämpfen hat. Das Buch beginnt mit einer Reihe von Gedichten, die die Kindheit und Jugend des Dichters untersuchen und Erinnerungen an Fechtstunden und Wettbewerbe mit Reflexionen über Sprache, Identität und Zugehörigkeit verweben. In diesen frühen Gedichten stellt Chan die Bedeutung von Sprache und Kommunikation bei der Gestaltung unseres Verständnisses von uns selbst und unserem Platz in der Welt fest. Während sie sich sammelt, vertieft sie sich in die Komplexität der Kulturgeschichte und in die Art und Weise, wie unsere Erfahrungen von Machtstrukturen und sozialen Normen geprägt sind. Einer der auffälligsten Aspekte von Fleche ist Chans Verwendung von Form und Struktur.
''
Fleche by Mary Jean Chan, çok dillilik, tuhaflık, psikanaliz ve kültürel tarih temalarına giren güçlü ve düşündürücü bir şiir koleksiyonudur. Chan, dili ve formu kullanarak okuyucuları teknolojik evrim sürecini ve insanlık üzerindeki etkisini incelemeye ve anlamaya zorlar. Kitap, her biri şairin deneyimlerinin ve bakış açılarının farklı yönlerini araştıran sekiz bölüme ayrılmıştır. Özünde, Fleche, savunmasızlık ve silahlanma arasındaki gerilimdir, çünkü Chan'in Fransızca "ok" kelimesini kullanması, insan vücudunun kırılganlığını ve korunma ihtiyacını vurgular ve koruyucu zırhı dökmek ve dünyayı kucaklamak ister. Bu gerilimler, şairin kendi yaşamında, annesinin yirminci yüzyıl Çin'indeki siyasi kargaşanın parçalanmış anılarının karmaşıklıkları ve Hong Kong'da bir gençlik olarak kendi deneyimleriyle uğraşırken yansımaktadır. Kitap, şairin çocukluğunu ve gençliğini araştıran, eskrim derslerinin ve yarışmaların anılarını dil, kimlik, aidiyet üzerine düşüncelerle bir araya getiren bir dizi şiirle başlıyor. Bu ilk şiirlerinde Chan, kendimizi ve dünyadaki yerimizi anlamamızı şekillendirmede dil ve iletişimin önemini ortaya koyuyor. Toplanırken, kültürel tarihin karmaşıklıklarını ve deneyimlerimizin güç yapıları ve sosyal normlar tarafından nasıl şekillendirildiğini inceler. Fleche'nin en çarpıcı yönlerinden biri, Chan'in form ve yapı kullanımıdır.
Fleche لماري جان تشان هي مجموعة شعرية قوية ومثيرة للتفكير تتعمق في موضوعات تعدد اللغات والغرابة والتحليل النفسي والتاريخ الثقافي. باستخدام اللغة والشكل، يجبر تشان القراء على دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي وتأثيرها على البشرية. ينقسم الكتاب إلى ثمانية أجزاء، يستكشف كل منها جوانب مختلفة من تجارب الشاعر ووجهات نظره. في جوهرها، يوجد توتر بين الضعف والتسليح، حيث يؤكد استخدام تشان للكلمة الفرنسية «سهم» على هشاشة جسم الإنسان والحاجة إلى الحماية، ويجعل المرء يريد التخلص من الدروع الواقية واحتضان العالم. تنعكس هذه التوترات في حياة الشاعرة وهي تكافح مع تعقيدات ذكريات والدتها المجزأة عن الاضطرابات السياسية في الصين في القرن العشرين وتجاربها الخاصة كشابة في هونغ كونغ. يبدأ الكتاب بسلسلة من القصائد التي تستكشف طفولة الشاعر وشبابه، وتنسج ذكريات دروس المبارزة والمسابقات مع تأملات في اللغة والهوية والانتماء. في هذه القصائد المبكرة، يثبت تشان أهمية اللغة والتواصل في تشكيل فهمنا لأنفسنا ومكانتنا في العالم. أثناء تجمعه، يتعمق في تعقيدات التاريخ الثقافي وكيف تتشكل تجاربنا من خلال هياكل السلطة والأعراف الاجتماعية. أحد أكثر جوانب Fleche لفتًا للنظر هو استخدام Chan للشكل والبنية.
