BOOKS - First Snow
First Snow - Bomi Park January 1, 2012 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
6969

Telegram
 
First Snow
Author: Bomi Park
Year: January 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 19 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
First Snow As the sun rises on a crisp winter morning, a young girl wakes up to the year's first snowfall. She gazes out the window, mesmerized by the fluffy white flakes gently descending from the sky. The softness of the snowflakes captivates her senses, and she can't help but feel a sense of wonder and excitement. She eagerly puts on her coat and boots, ready to embrace the magic of the snowy day. The girl steps outside into the pristine landscape, and the chill in the air invigorates her senses. She breathes in deeply, taking in the crisp scent of the snow-covered trees and the distant sound of children's laughter. With each step she takes, the snow crunches beneath her feet, and she feels the thrill of exploring the winter wonderland. She begins her adventure by rolling a snowman, her gloved hands packing the snow into a sturdy form. The coldness of the snow against her skin is invigorating, and she giggles with joy as she watches her creation come to life. Next, she creates snow angels, her arms flailing and twirling in the snow, leaving behind angelic impressions in the fresh powder.
Первый снег Когда солнце восходит ясным зимним утром, молодая девушка просыпается к первому в году снегопаду. Она смотрит в окно, завороженная нежно спускающимися с неба пушистыми белыми хлопьями. Мягкость снежинок подкупает ее чувства, и она не может не испытывать чувства удивления и волнения. Она жадно надевает пальто и сапоги, готовая принять магию снежного дня. Девушка выходит наружу в первозданный пейзаж, и озноб в воздухе бодрит ее чувства. Она глубоко вдыхает, впитывая четкий аромат заснеженных деревьев и далекий звук детского смеха. С каждым шагом она хрустит снегом под ногами, и она ощущает кайф от знакомства с зимней страной чудес. Она начинает своё приключение с того, что катает снеговика, её руки в перчатках упаковывают снег в крепкую форму. Холод снега на ее коже бодрит, и она хихикает от радости, наблюдая, как ее творение оживает. Далее она создаёт снежных ангелов, её руки трепещут и вертятся на снегу, оставляя после себя ангельские впечатления в свежем порошке.
Première neige Quand le soleil se lève un matin d'hiver clair, une jeune fille se réveille pour la première fois de l'année. Elle regarde par la fenêtre, fascinée par les flocons blancs et poilus qui descendent doucement du ciel. La douceur des flocons de neige submergera ses sens, et elle ne peut que ressentir un sentiment d'émerveillement et d'excitation. Elle porte avidement son manteau et ses bottes, prête à prendre la magie d'une journée enneigée. La jeune fille sort dans un paysage vierge, et les frissons dans l'air revigorent ses sentiments. Elle respire profondément, absorbant le parfum clair des arbres enneigés et le son lointain du rire des enfants. À chaque pas, elle croque de la neige sous ses pieds, et elle ressent le frisson de connaître le pays des merveilles d'hiver. Elle commence son aventure en faisant rouler un bonhomme de neige, ses mains gantées emballent la neige dans une forme solide. froid de la neige sur sa peau se réveille, et elle rigole de joie en regardant sa création prendre vie. Ensuite, elle crée des anges de neige, ses mains tremblent et tournent sur la neige, laissant derrière elle des expériences angéliques dans la poudre fraîche.
Primera nieve Cuando el sol sale en una mañana despejada de invierno, la joven se despierta por la primera nevada del año. Ella mira por la ventana, ataviada con copos blancos suaves que descienden del cielo. La suavidad de los copos de nieve soborna sus sentidos, y no puede evitar experimentar sentimientos de sorpresa y emoción. Ella se pone codiciosamente abrigos y botas, lista para aceptar la magia de un día de nieve. La chica sale al exterior en un paisaje prístino, y los escalofríos en el aire despiertan sus sentimientos. Respira profundamente, absorbiendo el aroma claro de los árboles nevados y el sonido lejano de la risa infantil. Con cada paso que da crujirá con la nieve bajo sus pies, y siente la emoción de conocer el país invernal de las maravillas. Ella comienza su aventura rodando un muñeco de nieve, sus manos con guantes empacando la nieve en forma robusta. frío de la nieve en su piel es vigorizante, y se ríe de alegría al ver que su creación cobra vida. A continuación, crea ángeles nevados, sus manos revolotean y giran sobre la nieve, dejando atrás las impresiones angelicales en polvo fresco.
Primeira neve Quando o sol sobe de uma manhã de inverno clara, a jovem acorda para a primeira nevasca do ano. Ela olha pela janela, envidraçada por cereais brancos suavemente descendo do céu. A suavidade dos flocos de neve suborna os seus sentimentos, e ela não pode deixar de sentir-se surpreendida e agitada. Ela usa casacos e botas com ganância, pronta para tomar a magia do dia da neve. A rapariga vai para a paisagem original, e o frisson no ar emociona os seus sentimentos. Ela respira profundamente, absorvendo o aroma claro das árvores nevadas e o som distante do riso infantil. A cada passo que passa, ela fica com neve debaixo dos pés, e sente-se abalada por conhecer o País das Maravilhas do Inverno. Ela começa a sua aventura com um boneco de neve a rolar, as suas mãos com luvas a empacotar a neve em forma forte. O frio da neve na pele dela está animado, e ela está a rir de alegria ao ver a sua criação ganhar vida. Depois cria anjos de neve, com as mãos a tremer e a girar na neve, deixando impressões angelicais em pó fresco.
Prima neve Quando il sole sorge una chiara mattina invernale, la giovane si sveglia per la prima nevicata dell'anno. Guarda fuori dalla finestra, invidiata dai pelosi cereali bianchi che scendono dolcemente dal cielo. La morbidezza dei fiocchi di neve corrompe i suoi sentimenti, e non può che provare stupore ed emozione. È avida di cappotti e stivali pronti ad accettare la magia di una giornata di neve. La ragazza esce in un paesaggio primitivo, e il brivido nell'aria le fa sentire bene. Respira profondamente, assorbendo il profumo chiaro degli alberi nevicati e il suono lontano della risata dei bambini. Ogni volta che passa la neve sotto i piedi, si sente come se conoscesse il paese invernale delle meraviglie. Inizia la sua avventura con un pupazzo di neve, le sue mani con i guanti confezionano la neve in forma forte. Il freddo della neve sulla sua pelle è allegro, e lei grida di gioia nel vedere la sua creazione prendere vita. Poi crea angeli di neve, le sue mani tremano e girano sulla neve, lasciandosi alle spalle l'esperienza angelica nella polvere fresca.
Der erste Schnee Wenn an einem klaren Wintermorgen die Sonne aufgeht, erwacht ein junges Mädchen zum ersten Schneefall des Jahres. e schaut aus dem Fenster, fasziniert von den flauschigen weißen Flocken, die sanft vom Himmel herabsteigen. Die Weichheit der Schneeflocken zieht ihre Gefühle in ihren Bann und sie kann nicht anders, als ein Gefühl der Überraschung und Aufregung zu empfinden. e zieht eifrig Mäntel und Stiefel an, bereit, die Magie eines verschneiten Tages zu akzeptieren. Das Mädchen geht hinaus in die unberührte Landschaft, und Schüttelfrost in der Luft belebt ihre Gefühle. e atmet tief ein, saugt den klaren Duft der schneebedeckten Bäume und den fernen Klang des Kinderlachs auf. Mit jedem Schritt knirscht sie den Schnee unter ihren Füßen und sie spürt den Nervenkitzel, das Winterwunderland kennenzulernen. e beginnt ihr Abenteuer, indem sie einen Schneemann rollt, ihre Hände in Handschuhen packen den Schnee in eine robuste Form. Die Kälte des Schnees auf ihrer Haut belebt, und sie kichert vor Freude, als sie ihre Schöpfung zum ben erweckt. Als nächstes schafft sie Schneeengel, ihre Hände zittern und drehen sich im Schnee und hinterlassen engelhafte Eindrücke in frischem Pulver.
Pierwszy śnieg Kiedy słońce wschodzi w jasny zimowy poranek, młoda dziewczyna budzi się do pierwszego opadu śniegu w roku. Patrzy przez okno, zahipnotyzowane przez puszyste białe płatki delikatnie schodzące z nieba. Miękkość płatków śniegu urzeka jej uczuć, a ona nie może pomóc tylko poczuć zaskoczenie i podniecenie. Ona głodnie wymyka płaszcze i buty, gotowe objąć magię śnieżnego dnia. Dziewczyna wychodzi w dziewiczy krajobraz, a dreszcze w powietrzu ożywiają jej uczucia. Wdycha głęboko, pochłaniając ostry aromat pokrytych śniegiem drzew i odległy dźwięk śmiechu dzieci. Z każdym krokiem, kruszy śnieg pod spodem, i czuje dreszcz przeżywania zimowej krainy cudów. Zaczyna swoją przygodę od zwijania bałwana, jej rękawiczki pakujące śnieg w silnym kształcie. Chłód śniegu na skórze ożywia, a ona żartuje z radości, gdy patrzy, jak jej stworzenie ożywa. Następnie tworzy śnieżne anioły, jej ręce trzepoczą i odwracają się śniegiem, pozostawiając po sobie wrażenia aniołów w świeżym proszku.
''
İlk Kar Açık bir kış sabahında güneş doğduğunda, genç bir kız yılın ilk kar yağışına uyanır. Pencereden dışarı bakar, gökyüzünden yavaşça inen kabarık beyaz pullarla büyülenir. Kar tanelerinin yumuşaklığı duygularını büyülüyor ve yardım edemez, ancak bir sürpriz ve heyecan duygusu hisseder. Karlı bir günün büyüsünü kucaklamaya hazır, paltoları ve botları hungrily yapıyor. Kız bozulmamış manzaraya çıkıyor ve havadaki titreme duygularını canlandırıyor. Derin derin nefes alır, karla kaplı ağaçların keskin aromasını ve çocukların kahkahalarının uzaktan gelen sesini emer. Her adımda, ayak altında kar eziyor ve kış harikalar diyarını deneyimlemenin heyecanını hissediyor. Macerasına bir kardan adamı yuvarlayarak başlıyor, eldivenli elleri karı güçlü bir şekilde paketliyor. Cildindeki kar soğuğu canlanıyor ve yaratılışını hayata geçirirken sevinçle kıkırdıyor. Sonra kar melekleri yaratır, elleri çırpınır ve karda döner, arkasında taze tozda melek izlenimleri bırakır.
الثلج الأول عندما تشرق الشمس في صباح شتاء صافٍ، تستيقظ فتاة صغيرة على أول تساقط للثلوج في العام. نظرت من النافذة، مفتونة بالرقائق البيضاء الرقيقة المنفوشة المنحدرة بلطف من السماء. نعومة رقاقات الثلج تأسر مشاعرها، ولا يسعها إلا أن تشعر بالدهشة والإثارة. إنها ترتدي المعاطف والأحذية بجوع، وهي مستعدة لاحتضان سحر يوم ثلجي. تخرج الفتاة إلى المناظر الطبيعية البكر، والقشعريرة في الهواء تنشط مشاعرها. تستنشق بعمق، وتمتص الرائحة الهشة للأشجار المغطاة بالثلوج والصوت البعيد لضحك الأطفال. مع كل خطوة، تطحن الثلج تحت الأقدام، وتشعر بالإثارة لتجربة أرض العجائب الشتوية. تبدأ مغامرتها بدحرجة رجل ثلج، ويداها القفازتان تحزمان الثلج في شكل قوي. ينعش برد الثلج على بشرتها، وهي تضحك بفرح وهي تشاهد إبداعها ينبض بالحياة. ثم تخلق ملائكة الثلج، وترفرف يداها وتتحول إلى الثلج، تاركة وراءها انطباعات ملائكية في مسحوق جديد.
맑은 겨울 아침에 해가 뜨면 어린 소녀가 올해 첫 눈이 내립니다. 그녀는 하늘에서 부드럽게 내려 오는 푹신한 흰색 조각에 매료되어 창문 밖을 내다 본다. 눈송이의 부드러움은 그녀의 감정을 사로 잡으며 놀라움과 흥분을 느끼는 것 외에는 도움이 될 수 없습니다. 그녀는 배고픈 하루의 마법을 받아 들일 준비가 된 코트와 부츠를 배고프다. 소녀는 깨끗한 풍경으로 나오고 공중의 오한은 그녀의 감정을 불러 일으 킵니다. 그녀는 깊이 흡입하여 눈 덮인 나무의 선명한 향기와 어린이 웃음의 먼 소리를 흡수합니다. 각 단계마다 눈이 내리고 겨울 원더 랜드를 경험하는 스릴을 느낍니다. 그녀는 눈사람, 장갑을 낀 손을 강한 모양으로 포장하여 모험을 시작합니다. 그녀의 피부에 눈이 차가워지고, 그녀의 창조물이 생겨나는 것을 보면서 기쁨으로 킥킥 웃습니다. 그런 다음 그녀는 눈 천사를 만들고 손이 펄럭이며 눈을 돌리며 천사의 인상을 신선한 가루로 남깁니다.
初雪晴れた冬の朝に太陽が昇ると、一人の少女が一の最初の雪に目を覚まします。窓の外を見ると、ふわふわの白いフレークが空から優しく降りてくる。雪片の柔らかさが彼女の気持ちを魅了し、驚きと興奮を感じざるを得ない。彼女は飢えてコートとブーツをドン、雪の日の魔法を受け入れる準備ができています。少女は原始的な風景に出てきて、空気の中の寒さは彼女の感情を活性化させます。雪に覆われた木々のさわやかな香りと、子どもたちの笑いの遠い音を吸い込み、深く吸い込む。一歩足を踏み入れると足元に雪が降り、冬のワンダーランドを体験するスリルを感じます。彼女は雪だるまを転がして冒険を始める。雪の冷えが肌を元気にし、自分の創造が生き生きとしているのを見て、喜びに満ちあふれます。その後、彼女は雪の天使を作成します、彼女の手はフラッターと雪の中で回転、新鮮な粉末に天使の印象を残します。
第一次降雪當太陽在晴朗的冬天早晨升起時,輕女孩醒來迎接當的第一次降雪。她凝視著窗外,被柔和的蓬松的白色薄片從天而降。雪花的柔軟性賄賂了她的感情,她忍不住感到驚訝和興奮。她貪婪地穿上外套和靴子,準備接受下雪天的魔力。女孩向外走到原始的風景中,空氣中的寒冷使她的感情振奮。她深深吸入,吸收了白雪皚皚的樹木和遙遠的兒童笑聲的清脆香氣。她一舉一動,腳下就被雪凍了,對冬天的仙境感到興奮。她從滾雪人開始冒險,手戴手套將雪包裹成堅固的形狀。她的皮膚上積雪寒冷,她歡呼雀躍,看著她的創作栩栩如生。接下來,她創造了雪天使,雙手在雪中顫抖和旋轉,留下了新鮮粉末的天使印象。

You may also be interested in:

Pure as Snow: A Snow White Retelling (Fairy Tales Reimagined, #4)
Reclaiming Shilo Snow (The Evaporation of Sofi Snow, #2)
Prince Snow and His Snow King (A Tail Like No Other #7)
Of Snow So White (Forever After: Crimson Snow, #1)
Blood and Snow Volumes 1-4: Blood and Snow, Revenant in Training, The Vampire Christopher, Blood Soaked Promises
Snow Bells Wedding (Snow Bells Haven series #2)
Damon Snow and the Nocturnal Lessons (Damon Snow, #1)
A Second Chance on Snow Ridge (Snow Ridge Shifters #1)
Snow White: A Retelling of Little Snow White
When London Snow Falls (When Snow Falls, #2)
Millennium Snow, Vol. 1 (Millennium Snow #1)
Snow Swept (Snow Swept Trilogy #1)
Snow
Snow Way Out
The Last Snow
Snow One Like You
Let it Snow
Let It Snow
Snow
Over and Under the Snow
Let it Snow
Snow
The Snow
First Snow
Snow
Cherries in the Snow
The Snow Girl
Little Cloud Wants Snow
Snow and Seduction
Snow Struck
Snow Angels
Snow Over Surabaya
Snow and the Seven Huntsmen
Breathing Snow
Seven Sins of Snow
Crashing Through The Snow
Snow Angel
The Snow Thief
The Scent of Snow
Salt the Snow