
BOOKS - Finding His Princess: A Cinderella Story (Filthy Fairy Tales, #1)

Finding His Princess: A Cinderella Story (Filthy Fairy Tales, #1)
Author: Parker Grey
Year: July 24, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: July 24, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Finding His Princess: A Cinderella Story (Filthy Fairy Tales, #1) As the Prince of the realm, I, Henry, have always known that I would one day have to marry and produce an heir. My father, the King, has given me an ultimatum: find a suitable bride or abdicate the throne. But I have never been one to follow the rules, and I have other plans. I have a one-night stand with a mysterious woman at a diner, and now I cannot stop thinking about her. I have no idea who she is or where she went, but I am determined to find her and make her mine. I begin my search by scouring the kingdom for any trace of her, but she seems to have vanished into thin air. I am left with only her memory and a lingering desire for more. As I continue my search, I start to realize that true love might not be as simple as I thought it would be. The more I look for her, the more I understand that finding the right person takes time and effort. It's not just about physical attraction or lust; it's about finding someone who shares your values and beliefs. Despite the challenges, I remain determined to find my princess.
В поисках своей принцессы: История Золушки (Filthy Fairy Tales, 1) Как Принц королевства, я, Генри, всегда знал, что однажды мне придется жениться и произвести наследника. Мой отец, Король, поставил мне ультиматум: найти подходящую невесту или отречься от престола. Но я никогда не был таковым, чтобы следовать правилам, и у меня другие планы. У меня есть стойка на одну ночь с таинственной женщиной в закусочной, и теперь я не могу перестать думать о ней. Я понятия не имею, кто она и куда пошла, но я полна решимости найти ее и сделать своей. Я начинаю свои поиски с того, что прочесываю королевство на предмет каких-либо ее следов, но она, кажется, растворилась в воздухе. У меня осталась только ее память и протяжное желание большего. Продолжая поиски, я начинаю понимать, что настоящая любовь может быть не такой простой, как я думал. Чем больше я ее ищу, тем больше понимаю, что поиск нужного человека требует времени и усилий. Дело не только в физическом влечении или похоти; речь идет о поиске человека, который разделяет ваши ценности и убеждения. Несмотря на трудности, я по - прежнему полон решимости найти свою принцессу.
À la recherche de sa princesse : L'histoire de Cendrillon (Filthy Fairy Tales, 1) En tant que Prince du Royaume, moi, Henry, j'ai toujours su qu'un jour je devais me marier et produire un héritier. Mon père, le Roi, m'a lancé un ultimatum : trouver une fiancée appropriée ou abdiquer. Mais je n'ai jamais été comme ça pour suivre les règles, et j'ai d'autres projets. J'ai un comptoir pour une nuit avec une femme mystérieuse au restaurant, et maintenant je ne peux pas arrêter de penser à elle. Je ne sais pas qui elle est ni où elle est allée, mais je suis déterminée à la trouver et à faire la mienne. Je commence ma recherche en fouillant le royaume à la recherche de toutes ses traces, mais il semble s'être dissous dans l'air. Je n'ai plus que sa mémoire et son désir. En continuant à chercher, je commence à comprendre que l'amour vrai n'est peut-être pas aussi simple que je le pensais. Plus je la cherche, plus je me rends compte que trouver la bonne personne prend du temps et des efforts. Il ne s'agit pas seulement d'attraction physique ou de convoitise ; il s'agit de trouver une personne qui partage vos valeurs et vos convictions. Malgré les difficultés, je reste déterminé à retrouver ma princesse.
En busca de su princesa: La historia de la Cenicienta (Historias Felices, 1) Como Príncipe del Reino, yo, Enrique, siempre supe que un día tendría que casarme y producir un heredero. Mi padre, el Rey, me dio un ultimátum: encontrar una novia adecuada o abdicar. Pero nunca he sido así para seguir las reglas y tengo otros planes. Tengo un mostrador para una noche con una mujer misteriosa en el comedor, y ahora no puedo dejar de pensar en ella. No tengo ni idea de quién es ni adónde fue, pero estoy decidida a encontrarla y hacerla mía. Empiezo mi búsqueda mirando el reino por cualquier rastro de ella, pero parece haberse disuelto en el aire. Sólo me queda su memoria y un gran deseo de más. Mientras sigo buscando, empiezo a darme cuenta de que el amor verdadero puede no ser tan simple como pensé. Cuanto más la busco, más me doy cuenta de que encontrar a la persona adecuada requiere tiempo y esfuerzo. No se trata sólo de atracción física o lujuria; se trata de encontrar a una persona que comparta sus valores y creencias. A pesar de las dificultades, sigo decidido a encontrar a mi princesa.
Em busca da sua princesa: A história da Cinderela (Filthy Fairy Telles, 1) Como Príncipe do Reino, eu, Henry, sempre soube que um dia teria de me casar e produzir um herdeiro. O meu pai, o Rei, deu-me um ultimato para encontrar uma noiva adequada ou abdicar do trono. Mas nunca fui assim para seguir as regras, e tenho outros planos. Tenho um balcão de uma noite com uma mulher misteriosa na lanchonete e agora não consigo parar de pensar nela. Não faço ideia de quem ela foi, mas estou determinada a encontrá-la e torná-la minha. Estou a começar a minha busca a vasculhar o reino para ver os seus vestígios, mas parece que ela desapareceu no ar. Só tenho a memória dela e um desejo maior. Continuando a minha busca, começo a perceber que o verdadeiro amor pode não ser tão fácil como pensava. Quanto mais a procuro, mais percebo que encontrar a pessoa certa requer tempo e esforço. Não se trata apenas de atração física ou luxúria; trata-se de encontrar uma pessoa que compartilhe os vossos valores e crenças. Apesar das dificuldades, ainda estou determinado a encontrar a minha princesa.
Auf der Suche nach meiner Prinzessin: Die Geschichte von Cinderella (Filthy Fairy Tales, 1) Als Prinz des Königreichs wusste ich, Henry, immer, dass ich eines Tages heiraten und einen Erben hervorbringen muss. Mein Vater, der König, stellte mir ein Ultimatum: eine passende Braut zu finden oder abzudanken. Aber ich war nie einer, der die Regeln befolgt, und ich habe andere Pläne. Ich habe einen One-Night-Stand mit einer mysteriösen Frau im Diner und jetzt kann ich nicht aufhören, an sie zu denken. Ich habe keine Ahnung, wer sie ist oder wohin sie gegangen ist, aber ich bin entschlossen, sie zu finden und mir zu eigen zu machen. Ich beginne meine Suche damit, das Königreich nach Spuren zu durchsuchen, aber es scheint sich in Luft aufgelöst zu haben. Ich habe nur noch ihr Gedächtnis und den langen Wunsch nach mehr. Während ich weiter suche, beginne ich zu erkennen, dass wahre Liebe vielleicht nicht so einfach ist, wie ich dachte. Je mehr ich danach suche, desto mehr verstehe ich, dass die Suche nach der richtigen Person Zeit und Mühe erfordert. Es geht nicht nur um körperliche Anziehung oder Lust; Es geht darum, jemanden zu finden, der Ihre Werte und Überzeugungen teilt. Trotz der Schwierigkeiten bin ich immer noch entschlossen, meine Prinzessin zu finden.
W poszukiwaniu księżniczki: Historia Kopciuszka (Brudne bajki, 1) Jako książę Królestwa, ja, Henry, zawsze wiedziałem, że pewnego dnia będę musiał poślubić i wyprodukować dziedzica. Mój ojciec, król, dał mi ultimatum: znajdź odpowiednią narzeczoną lub abdykację. Ale nigdy nie byłem jednym, aby przestrzegać zasad, i mam inne plany. Mam jedną noc z tajemniczą kobietą w restauracji i teraz nie mogę przestać o niej myśleć. Nie mam pojęcia, kim ona jest ani dokąd poszła, ale jestem zdecydowany ją znaleźć i uczynić moją. Rozpoczynam poszukiwania, czekając na jej ślady, ale zdaje się, że zniknęła w powietrzu. Mam tylko jej pamięć i długie pragnienie więcej. Kiedy kontynuuję poszukiwania, zaczynam zdawać sobie sprawę, że prawdziwa miłość może nie być tak prosta, jak myślałem. Im więcej jej szukam, tym bardziej zdaję sobie sprawę, że znalezienie właściwej osoby wymaga czasu i wysiłku. Nie chodzi tylko o przyciąganie fizyczne czy pożądanie; Chodzi o znalezienie kogoś, kto podziela twoje wartości i przekonania. Pomimo wyzwań, pozostaję zdecydowany znaleźć moją księżniczkę.
בחיפוש אחר הנסיכה שלך: סיפורה של סינדרלה (אגדות מטונפות, 1) כנסיך הממלכה, תמיד ידעתי שיום אחד אצטרך להתחתן ולהוליד יורש. אבי, המלך, נתן לי אולטימטום: למצוא כלה מתאימה או להתפטר. אבל מעולם לא הייתי אחד לציית לחוקים, ויש לי תוכניות אחרות. יש לי סטוץ עם אישה מסתורית במסעדה ועכשיו אני לא יכולה להפסיק לחשוב עליה. אין לי מושג מי היא או לאן היא הלכה, אבל אני נחוש למצוא אותה ולהפוך אותה לשלי. אני מתחיל את החיפוש שלי על ידי סריקת הממלכה לכל זכר שלה, אבל נראה שהיא נעלמה באוויר. יש לי רק זכרונה ורצון ארוך ליותר. בעודי ממשיך בחיפושי, אני מתחיל להבין שאהבת אמת אינה פשוטה כפי שחשבתי. ככל שאני מחפש אותה, כך אני מבין שמציאת האדם הנכון דורשת זמן ומאמץ. זה לא רק על משיכה פיזית או תשוקה; זה על מציאת מישהו שחולק את הערכים והאמונות שלך. למרות האתגרים, אני עדיין נחוש למצוא את הנסיכה שלי.''
Prensesini Ararken: Külkedisinin Hikayesi (Pis Peri Masalları, 1) Krallığın Prensi olarak ben, Henry, bir gün evlenip bir varis doğurmam gerektiğini her zaman biliyordum. Babam, Kral, bana bir ültimatom verdi: Uygun bir gelin bulun ya da tahttan çekilin. Ama hiçbir zaman kurallara uyan biri olmadım ve başka planlarım var. Bir lokantada gizemli bir kadınla tek gecelik bir ilişkim var ve şimdi onu düşünmeden edemiyorum. Kim olduğu ya da nereye gittiği hakkında hiçbir fikrim yok ama onu bulup benim yapmaya kararlıyım. Araştırmama onun izini bulmak için krallığı tarayarak başlıyorum ama görünüşe göre ortadan kaybolmuş. Sadece onun hafızası ve daha fazlası için uzun bir arzum var. Arayışıma devam ederken, gerçek aşkın düşündüğüm kadar basit olmayabileceğini fark etmeye başlıyorum. Onu ne kadar çok ararsam, doğru insanı bulmanın zaman ve çaba gerektirdiğini o kadar çok fark ediyorum. Bu sadece fiziksel çekim ya da şehvet ile ilgili değil; Değerlerinizi ve inançlarınızı paylaşan birini bulmakla ilgili. Zorluklara rağmen prensesimi bulmaya kararlıyım.
بحثًا عن أميرتك: قصة سندريلا (حكايات خيالية قذرة، رقم 1) بصفتي أمير المملكة، كنت أعرف دائمًا أنني سأضطر يومًا ما إلى الزواج وإنتاج وريث. أعطاني والدي الملك إنذارًا نهائيًا: ابحث عن عروس مناسبة أو تنازل عن العرش. لكنني لم أكن أبدًا من يتبع القواعد، ولدي خطط أخرى. لدي ليلة واحدة مع امرأة غامضة في العشاء والآن لا يمكنني التوقف عن التفكير فيها. ليس لدي أي فكرة عن هويتها أو أين ذهبت، لكنني مصمم على العثور عليها وجعلها ملكي. أبدأ بحثي بتمشيط المملكة بحثًا عن أي أثر لها، لكن يبدو أنها اختفت في الهواء. لدي فقط ذاكرتها ورغبة طويلة في المزيد. بينما أواصل بحثي، بدأت أدرك أن الحب الحقيقي قد لا يكون بسيطًا كما اعتقدت. كلما بحثت عنها أكثر، أدركت أن العثور على الشخص المناسب يتطلب وقتًا وجهدًا. لا يتعلق الأمر فقط بالانجذاب الجسدي أو الشهوة ؛ يتعلق الأمر بإيجاد شخص يشاركك قيمك ومعتقداتك. على الرغم من التحديات، ما زلت مصممًا على العثور على أميرتي.
당신의 공주를 찾아서: 신데렐라의 이야기 (Filthy Fairy Tales, 1) 왕국의 왕자 인 헨리는 언젠가 결혼하고 상속인을 생산해야한다는 것을 항상 알고있었습니다. 아버지 인 왕은 저에게 최후 통첩을주었습니다. 적절한 신부를 찾거나 철회하십시오. 그러나 나는 규칙을 따르는 사람이 없었으며 다른 계획이 있습니다. 나는 식당에서 미스터리 여자와 하룻밤 사이에 서서 그녀에 대한 생각을 멈출 수 없습니다. 나는 그녀가 누구인지 또는 어디로 갔는지 전혀 모른다. 그러나 나는 그녀를 찾아서 그녀를 내 것으로 만들기로 결심했다. 나는 그녀의 흔적을 위해 왕국을 빗질함으로써 나의 수색을 시작하지만, 그녀는 얇은 공기로 사라진 것 같습니다. 나는 그녀의 기억과 더 많은 것을 원합니다. 검색을 계속하면서 진정한 사랑이 생각만큼 단순하지 않을 수 있음을 깨닫기 시작합니다. 그녀를 더 많이 찾을수록 올바른 사람을 찾는 데 시간과 노력이 필요하다는 것을 더 많이 알게됩니다. 그것은 단지 육체적 매력이나 정욕에 관한 것이 아닙니다. 그것은 당신의 가치와 신념을 공유하는 사람을 찾는 것입니다. 도전에도 불구하고 나는 공주를 찾기로 결심했다.
あなたの王女を探して:シンデレラの物語(不潔なおとぎ話、1)王国の王子として、私、ヘンリー、いつか私は結婚し、相続人を生産する必要があることを常に知っていました。私の父、王は、私に最後通告を与えました:適切な花嫁や退位を見つける。しかし、私はルールに従うようになったことはありません、そして、私は他の計画を持っています。私はダイナーで謎の女性と一晩のスタンドを持っています、そして今、私は彼女のことを考えるのをやめられません。私は彼女が誰であるか、または彼女がどこに行ったか分からないが、私は彼女を見つけ、彼女を私のものにすることを決意しています。私は彼女の任意の痕跡のために王国をとかして私の検索を開始します、しかし、彼女は薄い空気に消えていたようです。私は彼女の記憶とより多くのための長い欲求を持っています。探し続けるうちに、真の愛は思ったほど単純ではないかもしれないということに気づき始めます。彼女を探せば探すほど、正しい人を見つけるには時間と労力がかかることに気づきます。それは物理的な魅力や欲望だけではありません。価値観や信念を共有する人を見つけることです。挑戦にもかかわらず、私は王女を見つける決意をし続けています。
尋找我的公主:灰姑娘的故事(Filthy Fairy Tales,1)作為王國的王子,我,亨利,一直都知道有一天我必須結婚並產生繼承人。我的父親,國王,給我最後通:找到合適的新娘或退位。但我從來沒有遵守規則,我還有其他計劃。我和一個神秘的女人在餐館裏過夜,現在我不能停止思考她。我不知道她是誰,去哪裏,但我決心找到她,做我自己。我開始搜尋王國的任何痕跡,但它似乎已經溶解在空中。我只剩下她的記憶和更長的願望。通過繼續搜索,我開始意識到真愛可能不像我想象的那樣簡單。我越是尋找她,就越明白尋找合適的人需要時間和精力。這不僅僅是身體吸引力或欲望;這是關於尋找一個分享你的價值觀和信念的人。盡管有困難,我仍然決心找到我的公主。
