BOOKS - Entre vos mains (Les Illustres)
Entre vos mains (Les Illustres) - Toni Morrison October 4, 2018 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

3 TON

Views
85601

Telegram
 
Entre vos mains (Les Illustres)
Author: Toni Morrison
Year: October 4, 2018
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: French



Pay with Telegram STARS
Set in a dystopian future, the novel explores the consequences of unchecked technological advancement and the importance of developing a personal paradigm for understanding the process of technological development. The story is told through the eyes of Toni Morrison, an Afro-American writer who has won the Pulitzer Prize and the Nobel Prize in Literature. The novel begins with the protagonist, Toni Morrison, delivering a speech at the Nobel Prize ceremony in Stockholm. As she speaks, she becomes aware of an unknown bird that seems to be between her hands, alive or dead, she is unsure. This bird serves as a metaphor for the power of language and literature to transcend time and space, connecting people across cultures and generations. The story then flashes back to the past, where Toni's ancestors were enslaved and subjected to brutal treatment by their white masters.
В антиутопическом будущем роман исследует последствия неконтролируемого технологического прогресса и важность разработки личной парадигмы для понимания процесса технологического развития. История рассказывается глазами Тони Моррисон, афроамериканской писательницы, получившей Пулитцеровскую премию и Нобелевскую премию по литературе. Роман начинается с того, что главный герой, Тони Моррисон, произносит речь на церемонии вручения Нобелевской премии в Стокгольме. Когда она говорит, ей становится известно о неизвестной птице, которая, кажется, находится между её руками, живой или мёртвой, она не уверена. Эта птица служит метафорой силы языка и литературы превзойти время и пространство, соединяя людей разных культур и поколений. Затем история возвращается в прошлое, где предки Тони были порабощены и подверглись жестокому обращению со стороны своих белых хозяев.
Dans un avenir dystopique, le roman explore les conséquences d'un progrès technologique incontrôlé et l'importance de développer un paradigme personnel pour comprendre le processus de développement technologique. L'histoire est racontée par les yeux de Tony Morrison, un écrivain afro-américain qui a reçu le prix Pulitzer et le prix Nobel de littérature. roman commence par le fait que le personnage principal, Tony Morrison, prononce un discours lors de la cérémonie de remise du prix Nobel à Stockholm. Quand elle parle, elle prend connaissance d'un oiseau inconnu qui semble se trouver entre ses mains, vivante ou morte, elle n'est pas sûre. Cet oiseau est une métaphore du pouvoir de la langue et de la littérature à transcender le temps et l'espace en connectant des personnes de différentes cultures et générations. L'histoire revient ensuite dans le passé, où les ancêtres de Tony ont été asservis et maltraités par leurs maîtres blancs.
En un futuro distópico, la novela explora las implicaciones del progreso tecnológico incontrolado y la importancia de desarrollar un paradigma personal para entender el proceso de desarrollo tecnológico. La historia es contada a través de los ojos de Tony Morrison, un escritor afroamericano que ganó el premio Pulitzer y el Nobel de Literatura. La novela comienza con el protagonista, Tony Morrison, dando un discurso en la ceremonia de entrega del Premio Nobel en Estocolmo. Cuando habla, se da cuenta de un pájaro desconocido que parece estar entre sus brazos, vivo o muerto, no está segura. Esta ave sirve como metáfora del poder del lenguaje y la literatura para trascender el tiempo y el espacio, conectando a personas de diferentes culturas y generaciones. La historia regresa entonces al pasado, donde los antepasados de Tony fueron esclavizados y maltratados por sus amos blancos.
No futuro distópico, o romance explora os efeitos do progresso tecnológico descontrolado e a importância de desenvolver um paradigma pessoal para compreender o processo de desenvolvimento tecnológico. A história é contada pelos olhos de Tony Morrison, uma escritora afro-americana que ganhou o Pulitzer e o Prêmio Nobel de Literatura. O romance começa com o personagem principal, Tony Morrison, a fazer um discurso na cerimónia do Prémio Nobel em Estocolmo. Quando fala, sabe de um pássaro desconhecido que parece estar entre as mãos, vivo ou morto, não tem a certeza. Este pássaro é uma metáfora do poder da língua e da literatura de superar o tempo e o espaço, unindo pessoas de diferentes culturas e gerações. A história volta ao passado, onde os antepassados de Tony foram escravizados e maltratados por seus donos brancos.
In un futuro distopico, il romanzo esplora gli effetti di un progresso tecnologico incontrollato e l'importanza di sviluppare un paradigma personale per comprendere lo sviluppo tecnologico. La storia è raccontata dagli occhi di Tony Morrison, la scrittrice afroamericana vincitrice del premio Pulitzer e del premio Nobel per la letteratura. Il romanzo inizia quando il protagonista, Tony Morrison, fa un discorso alla cerimonia del premio Nobel a Stoccolma. Quando parla, sa di un uccello sconosciuto che sembra essere tra le sue mani, vivo o morto, non è sicuro. Questo uccello è una metafora del potere della lingua e della letteratura di superare il tempo e lo spazio, unendo persone di culture e generazioni diverse. Poi la storia ritorna al passato, dove gli antenati di Tony furono schiavizzati e maltrattati dai loro padroni bianchi.
In einer dystopischen Zukunft untersucht der Roman die Folgen des unkontrollierten technologischen Fortschritts und die Bedeutung der Entwicklung eines persönlichen Paradigmas für das Verständnis des technologischen Entwicklungsprozesses. Die Geschichte wird durch die Augen von Toni Morrison erzählt, einer afroamerikanischen Schriftstellerin, die mit dem Pulitzer-Preis und dem Literaturnobelpreis ausgezeichnet wurde. Der Roman beginnt damit, dass die Hauptfigur Toni Morrison bei der Nobelpreisverleihung in Stockholm eine Rede hält. Als sie spricht, wird ihr ein unbekannter Vogel bewusst, der zwischen ihren Händen zu liegen scheint, lebendig oder tot, sie ist sich nicht sicher. Dieser Vogel dient als Metapher für die Macht von Sprache und Literatur, Zeit und Raum zu transzendieren und Menschen verschiedener Kulturen und Generationen zu verbinden. Dann geht die Geschichte zurück in die Vergangenheit, wo Tonys Vorfahren versklavt und von ihren weißen Besitzern misshandelt wurden.
W dystopijnej przyszłości powieść bada konsekwencje niekontrolowanego postępu technologicznego i znaczenie rozwoju osobistego paradygmatu dla zrozumienia procesu rozwoju technologicznego. Historia jest opowiadana oczami Toni Morrison, afroamerykańskiego pisarza, który zdobył nagrodę Pulitzera i nagrodę Nobla w dziedzinie literatury. Powieść zaczyna się od bohaterki, Toni Morrison, wygłaszającej przemówienie podczas ceremonii wręczenia Nagrody Nobla w Sztokholmie. Kiedy mówi, staje się świadomy nieznanego ptaka, który wydaje się być między jej rękami, żywy lub martwy, nie jest pewna. Ten ptak służy jako metafora dla mocy języka i literatury, aby przekroczyć czas i przestrzeń, łącząc ludzi różnych kultur i pokoleń. Historia wraca do przeszłości, gdzie przodkowie Tony'ego zostali zniewoleni i wykorzystani przez swoich białych panów.
בעתיד דיסטופי, הרומן בוחן את ההשלכות של התקדמות טכנולוגית בלתי מבוקרת ואת החשיבות של פיתוח פרדיגמה אישית להבנת תהליך ההתפתחות הטכנולוגית. הסיפור מסופר בעיניה של טוני מוריסון, סופרת אפרו-אמריקאית שזכתה בפרס פוליצר ובפרס נובל לספרות. הרומן מתחיל עם הגיבורה, טוני מוריסון, נושאת נאום בטקס פרס נובל בסטוקהולם. כשהיא מדברת, היא נעשית מודעת לציפור לא ידועה שנראית בין ידיה, חיה או מתה, היא לא בטוחה. ציפור זו משמשת כמטאפורה לכוחה של השפה והספרות להתעלות מעל הזמן והמרחב, ומחברת בין אנשים מתרבויות ודורות שונים. לאחר מכן הסיפור חוזר לעבר, שם אבותיו של טוני היו משועבדים והתעללו על ידי אדוניהם הלבנים.''
Distopik bir gelecekte roman, kontrolsüz teknolojik ilerlemenin sonuçlarını ve teknolojik gelişme sürecini anlamak için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemini araştırıyor. Hikaye, Pulitzer Ödülü ve Nobel Edebiyat Ödülü kazanan bir Afrikalı-Amerikalı yazar olan Toni Morrison'un gözünden anlatılıyor. Roman, kahramanı Toni Morrison'un Stockholm'deki Nobel Ödülü töreninde bir konuşma yapmasıyla başlar. Konuştuğunda, elleri arasında, canlı ya da ölü gibi görünen bilinmeyen bir kuşun farkına varır, emin değildir. Bu kuş, dil ve edebiyatın zaman ve mekanı aşma, farklı kültürlerden ve kuşaklardan insanları birbirine bağlama gücü için bir metafor görevi görür. Hikaye daha sonra Tony'nin atalarının beyaz ustaları tarafından köleleştirildiği ve istismar edildiği geçmişe gider.
في المستقبل البائس، تستكشف الرواية عواقب التقدم التكنولوجي غير المنضبط وأهمية تطوير نموذج شخصي لفهم عملية التطور التكنولوجي. تُروى القصة من خلال عيون توني موريسون، الكاتب الأمريكي من أصل أفريقي الذي فاز بجائزة بوليتزر وجائزة نوبل في الأدب. تبدأ الرواية بإلقاء بطل الرواية، توني موريسون، كلمة في حفل جائزة نوبل في ستوكهولم. عندما تتحدث، تصبح على دراية بطائر مجهول يبدو أنه بين يديها، حية أو ميتة، فهي غير متأكدة. هذا الطائر بمثابة استعارة لقوة اللغة والأدب لتجاوز الزمان والمكان، وربط الناس من مختلف الثقافات والأجيال. تعود القصة بعد ذلك إلى الماضي، حيث تم استعباد أسلاف توني وإساءة معاملتهم من قبل أسيادهم البيض.
디스토피아 적 미래에이 소설은 통제되지 않은 기술 진보의 결과와 기술 개발 과정을 이해하기위한 개인 패러다임 개발의 중요성을 탐구합니다. 이 이야기는 퓰리처 상과 노벨 문학상을 수상한 아프리카 계 미국인 작가 토니 모리슨의 눈을 통해 이루어집니다. 이 소설은 주인공 토니 모리슨 (Toni Morrison) 으로 시작하여 스톡홀름에서 열린 노벨상 시상식에서 연설을합니다. 그녀가 말할 때, 그녀는 살아 있거나 죽은 그녀의 손 사이에있는 것처럼 보이는 알 수없는 새를 알게됩니다. 이 새는 시간과 공간을 초월하여 다양한 문화와 세대의 사람들을 연결하는 언어와 문학의 힘에 대한 은유 역할을합니다. 그 이야기는 토니의 조상들이 백인 주인에 의해 노예화되고 학대당하는 과거로 거슬러 올라갑니다.
ディストピアの未来において、この小説は制御されていない技術の進歩の結果と、技術開発のプロセスを理解するための個人的なパラダイムを開発することの重要性を探求している。ピューリッツァー賞とノーベル文学賞を受賞したアフリカ系アメリカ人作家のトニ・モリソンの目を通して物語が語られる。小説は主人公のトニ・モリソンがストックホルムのノーベル賞授賞式でスピーチをしたことから始まる。彼女が話すとき、彼女は自分の手、生きているか死んでいるかの間にあるように見える未知の鳥に気づくと、彼女は確信していません。この鳥は、異なる文化や世代の人々をつなぐ、時間と空間を超越する言語と文学の力の比喩として機能します。その話は、トニーの祖先が白人の主人に奴隷にされ虐待された過去にさかのぼります。
在反烏托邦的未來,小說探討了不受控制的技術進步的影響以及開發個人範式以了解技術發展過程的重要性。故事通過獲得普利策獎和諾貝爾文學獎的非裔美國作家托尼·莫裏森(Tony Morrison)的眼睛講述。小說以主角托尼·莫裏森(Tony Morrison)在斯德哥爾摩舉行的諾貝爾獎頒獎典禮上發表演講開始。當她說話時,她意識到一只不知名的鳥似乎在她的雙手之間,活著或死了,她不確定。這只鳥比喻了語言和文學超越時間和空間的力量,將不同文化和世代的人們聯系在一起。故事隨後又回到了過去,托尼的祖先被白人主人奴役和虐待。

You may also be interested in:

Entre vos mains (Les Illustres)
Entre reconstruction et mutations, les industries de la chimie entre les deux guerres
Entre tes mains, renaitre
Entre tes mains, reconstruire
Entre mes mains le bonheur se faufile
Tableaux historiques, ou sont grauez les illustres francois et estrangers de l|un et de l|autre sexe
Lire entre les lignes: Sur les traces de l|esprit europeen (French Edition)
Apprendre a dessiner les mains
Les Mains d|Isis (French Edition)
Pierre Geoltrain ou comment faire l|histoire des religions? Le chantier des origines, les methodes du doute et la conversation contemporaine entre les disciplines
La tyrannie du divertissement: Ne laissez pas les loisirs gacher votre vie et celle de vos enfants
Entre les meandres
Entre les flammes (Dynasties, #1)
Le Ju 87 Stuka entre 1937 et 1941(Les Combats du Ciel 21)
Les Milieux Granulaires Entre Fluide Et Solide (French Edition)
Les sourds, entre handicap et minorite culturelle : Volume 110
Les Relations Entre Turcs Et Juifs Dans La Turquie Moderne (French Edition)
Theatre complet de Eugene Labiche, Vol. 8: Les Petites Mains; Deux merles blancs; La Chasse aux corbeaux; Un monsieur qui a brule une dame; Le Clou aux maris
Haut les mains, Miss Seeton (Miss Seeton, #11)
det L|Appel des Illustres
Contes et recits des chevaux illustres
Gnose Et Manicheisme. Entre Les Oasis d|Egypte Et La Route de la Soie: Hommage a Jean-Daniel DuBois (Bibliotheque de L|Ecole Des Hautes Etudes, Sciences Religieu) (French, English and Spanish Edition)
Dictionnaire illustres des termes techniques en six langues
Oeuvres de Emile Verhaeren, I. Les Campagnes hallucinees -Les Villes tentaculaires -Les Douze mois -Les visages de la vie
Poemes (nouvelle serie): Les soirs, Les debacles, Les flambeaux noirs: Emile Verhaeren
Les Guerres Israelo-Arabes dans les Airs 1967-1982 (Les Combats du Ciel 49)
Les Guerres Israelo-Arabes dans les Airs 1947-1967 (Les Combats du Ciel 48)
Reconnaitre les Oiseaux du jardin: Les 60 especes les plus frequentes dans nos regions
Le costume ou essai sur les habillements et les usages de plusieurs peuples de l|Antiquite, prouve par les monuments
Reinaart de vos
A Vos souhaits
Le dix-huitieme siecle. Les Moeurs. Les Arts. Les Idees
Grains as Mains
Quatre mains
Vos in de VS (Dutch Edition)
Coachez vos collaborateurs
Faites vos jeux
Little Sister (Pieter Vos, #3)
10 messages de vos anges
Les foudres de la sor|ciere (Les Bannis et les Proscrits, #2)