
BOOKS - Don't Kill the Birthday Girl: Tales from an Allergic Life

Don't Kill the Birthday Girl: Tales from an Allergic Life
Author: Sandra Beasley
Year: July 12, 2011
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: July 12, 2011
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Don't Kill the Birthday Girl Tales from an Allergic Life As I read "Don't Kill the Birthday Girl: Tales from an Allergic Life" by Sandra Beasley, I was struck by the author's ability to weave together personal narrative, cultural history, and scientific explanation in a way that is both accessible and engaging. The book is a beautifully written and darkly funny journey through the world of allergies, and it provides a compelling look at what it's like to live with severe and lifelong food allergies. The book begins with the author's childhood experiences of living with multiple allergies, including dairy, eggs, soy, beef, shrimp, pine nuts, cantaloupe, honeydew, mango, macadamias, pistachios, cashews, swordfish, and mustard. These allergies have had a profound impact on her life, causing her mother to warn guests against giving her a "toxic frosting-tinged kiss" and leading one blunt nutritionist to declare that she "was not really designed to survive.
Don 't Kill the Birthday Girl Tales from an Allergic Life Читая «Don't Kill the Birthday Girl: Tales from an Allergic Life» Сандры Бизли, я был поражен способностью автора объединить личное повествование, историю культуры и научное объяснение так, чтобы это было и доступно, и интересно. Книга - это прекрасно написанное и мрачно смешное путешествие по миру аллергии, и она дает убедительный взгляд на то, каково это - жить с тяжелой и пожизненной пищевой аллергией. Книга начинается с детского опыта автора жизни с множественными аллергиями, включая молочные продукты, яйца, сою, говядину, креветки, кедровые орехи, канталупу, медвяную росу, манго, макадамии, фисташки, кешью, рыбу-меч и горчицу. Эти аллергии оказали глубокое влияние на ее жизнь, заставив ее мать предостеречь гостей от «токсичного поцелуя с оттенком глазури» и заставив одного тупого диетолога заявить, что она «на самом деле не была предназначена для выживания».
Don't Kill the Birthday Girl Tales from an Allergic Life En lisant « Don't Kill the Birthday Girl : Tales from an Allergic Life » Sandra Beasley, j'ai été sidéré par la capacité de l'auteur à combiner un récit personnel, une histoire les cultures et les explications scientifiques de manière à ce qu'elles soient à la fois accessibles et intéressantes. livre est un voyage parfaitement écrit et sombre dans le monde des allergies, et il donne une vision convaincante de ce que c'est de vivre avec des allergies alimentaires graves et à vie. livre commence par l'expérience de l'enfant de l'auteur de vivre avec de multiples allergies, y compris les produits laitiers, les œufs, le soja, le boeuf, les crevettes, les noix de pin, la cantalupe, la rosée, la mangue, la macadamia, les pistaches, les noix de cajou, l'épée de poisson et la moutarde. Ces allergies ont eu un impact profond sur sa vie, obligeant sa mère à mettre en garde les invités contre « un baiser toxique avec une nuance de glaçage » et obligeant un diététiste stupide à déclarer qu'elle « n'était pas vraiment destinée à survivre ».
Don 't Kill the Birthday Girl Tales from an Allergic Life yendo «Don't Kill the Birthday Girl: Tales from an Allergic Life» de Sandra Beasley, Me sorprendió la capacidad del autor para combinar la narrativa personal, la historia de la cultura y la explicación científica de una manera que sea y sea accesible e interesante. libro es un viaje perfectamente escrito y sombríamente divertido por el mundo de las alergias, y ofrece una visión convincente de lo que es vivir con alergias alimentarias severas y de por vida. libro comienza con la experiencia infantil del autor de una vida con múltiples alergias, incluyendo lácteos, huevos, soja, carne de res, camarones, piñones, cantalupa, rocío de oso, mango, macadamias, pistachos, anacardos, pez espada y mostaza. Estas alergias tuvieron un profundo impacto en su vida, lo que llevó a su madre a advertir a los invitados contra un «beso tóxico con un toque de esmalte» y provocó que una nutricionista contundente declarara que «en realidad no estaba diseñada para sobrevivir».
Don't Kill the Birthday Girl Thales From an Allergic Life ggi «Don't Kill the Birthday Girl: Thales from an Allergic Life» di Sandra Beesley, sono rimasto colpito dalla capacità dell'autore di unire la narrazione personale, la storia culturale e la spiegazione scientifica per far sì che Era ed era disponibile e interessante. Il libro è un viaggio meravigliosamente scritto e divertente nel mondo delle allergie, e offre una visione convincente di come ci si sente a convivere con un'allergia alimentare grave e perpetua. Il libro inizia con l'esperienza infantile di un autore di vita con allergie multiple, tra cui latticini, uova, soia, manzo, gamberi, nocciole di cedro, cantalupa, rosa d'orso, mango, macadamia, pistacchi, cashu, pesce spada e mostarda. Queste allergie hanno influenzato profondamente la sua vita, costringendo sua madre a mettere in guardia gli ospiti dal «bacio tossico con un tocco di glassa» e costringendo uno stupido nutrizionista a dichiarare che «non era davvero progettato per sopravvivere».
Don't Kill the Birthday Girl Tales from an Allergic Life Beim sen von Sandra Beasleys „Don't Kill the Birthday Girl: Tales from an Allergic Life“ war ich erstaunt über die Fähigkeit des Autors, persönliche Erzählung, Kulturgeschichte und wissenschaftliche Erklärung auf eine Weise zu kombinieren, die zugänglich und zugänglich ist, und interessant. Das Buch ist eine wunderschön geschriebene und düster-lustige Reise durch die Welt der Allergien und bietet einen überzeugenden Einblick in das ben mit schweren und lebenslangen Nahrungsmittelallergien. Das Buch beginnt mit den Kindheitserfahrungen des bensautors mit mehreren Allergien, darunter Milchprodukte, Eier, Soja, Rindfleisch, Garnelen, Pinienkerne, Cantalupe, Honigtau, Mango, Macadamia, Pistazien, Cashewnüsse, Schwertfisch und Senf. Diese Allergien hatten einen tiefgreifenden Einfluss auf ihr ben und zwangen ihre Mutter, die Gäste vor einem „giftigen Kuss mit einem Hauch von Glasur“ zu warnen, und zwangen einen stumpfen Ernährungsberater zu erklären, dass sie „nicht wirklich zum Überleben bestimmt war“.
''
Alerjik Bir Hayattan Doğum Günü Kız Masallarını Öldürme Sandra Beasley'in "Doğum Günü Kızını Öldürme: Alerjik Bir Hayattan Masallar" kitabını okurken, yazarın kişisel anlatı, kültürel tarih ve bilimsel açıklamayı bir araya getirme yeteneğinden etkilendim ve erişilebilir ve ilginç bir şekilde. Kitap, alerji dünyasında güzel yazılmış ve karanlık bir şekilde komik bir yolculuktur ve şiddetli ve yaşam boyu gıda alerjisi ile yaşamanın nasıl bir şey olduğuna dair çekici bir bakış sunar. Kitap, yazarın süt ürünleri, yumurta, soya, sığır eti, karides, çam fıstığı, kavun, honeydew, mango, macadamia, antep fıstığı, kaju, kılıç balığı ve hardal gibi birçok alerjiyle yaşadığı çocukluk deneyimleriyle başlar. Bu alerjilerin hayatı üzerinde derin bir etkisi oldu, annesinin konukları "zehirli, sırlı bir öpücüğe" karşı uyarmasına ve bir diyetisyenin "gerçekten hayatta kalması gerekmediğini" iddia etmesine yol açtı.
لا تقتل حكايات فتاة عيد الميلاد من حياة حساسة تقرأ «لا تقتل فتاة عيد الميلاد: حكايات من حياة تحسسية» لساندرا بيسلي، لقد أدهشني قدرة المؤلف على الجمع بين السرد الشخصي والتاريخ الثقافي والتفسير العلمي بطريقة يمكن الوصول إليها ومثيرة للاهتمام الكتاب عبارة عن رحلة مكتوبة بشكل جميل ومضحكة بشكل غامق عبر عالم الحساسية، ويوفر نظرة مقنعة على ما يشبه العيش مع حساسية شديدة من الطعام مدى الحياة. يبدأ الكتاب بتجارب طفولة المؤلف في التعايش مع حساسية متعددة، بما في ذلك منتجات الألبان والبيض وفول الصويا ولحم البقر والروبيان والصنوبر والشمام والعسل والمانجو والمكاديميا والفستق والكاجو وسمك أبو سيف والخردل. كان لهذه الحساسية تأثير عميق على حياتها، مما دفع والدتها إلى تحذير الضيوف من «قبلة سامة مشوبة بالزجاج» ودفع أحد أخصائيي التغذية إلى الادعاء بأنها «لم تكن تهدف حقًا إلى البقاء على قيد الحياة».
