BOOKS - Detour: My Bipolar Road Trip in 4-D
Detour: My Bipolar Road Trip in 4-D - Lizzie Simon January 1, 2002 PDF  BOOKS
ECO~26 kg CO²

2 TON

Views
9700

Telegram
 
Detour: My Bipolar Road Trip in 4-D
Author: Lizzie Simon
Year: January 1, 2002
Format: PDF
File size: PDF 1016 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Detour My Bipolar Road Trip in 4D As I embarked on my journey, I couldn't help but feel a sense of excitement and nervousness. The open road stretched out before me like a canvas waiting to be painted with the colors of adventure and self-discovery. My name is Lizzie Simon, and I have been diagnosed with bipolar disorder since I was a teenager. Despite having an Ivy League education, a loving family, and a successful career as a theater producer by the age of twenty-three, I still felt alone and misunderstood. I yearned to connect with others who could relate to my experiences and struggles. Little did I know that this road trip would change my life forever. The Journey Begins I packed my trusty old van, Lucy, with everything I needed for a four-month journey across America. My plan was to meet people along the way who had managed to overcome their own battles with mental illness and find a sense of normalcy. I wanted to hear their stories, their struggles, and their triumphs. I set off with an open heart and mind, ready to embrace whatever lay ahead. The First Stop: San Francisco My first stop was San Francisco, where I met a group of artists and musicians who were also living with mental health conditions. We bonded over our shared experiences and creative passions. One of them, a talented musician named Max, became my partner in crime and my soulmate.
Detour My Bipolar Road Trip in 4D Отправляясь в путешествие, я не мог не почувствовать чувство волнения и нервозности. Открытая дорога растянулась передо мной, как холст, ожидая, когда меня окрасят цветами приключений и самопознания. Меня зовут Лиззи Саймон, и с подросткового возраста у меня диагностировано биполярное расстройство. Несмотря на то, что к двадцати трем годам у меня было образование в Лиге плюща, любящая семья и успешная карьера театрального продюсера, я все равно чувствовал себя одиноким и непонятым. Я жаждал общаться с другими, которые могли бы рассказать о моем опыте и борьбе. Я мало что знал, что эта дорожная поездка навсегда изменит мою жизнь. Путешествие начинается Я собрал свой верный старый фургон, Люси, со всем, что мне нужно для четырехмесячного путешествия по Америке. Мой план состоял в том, чтобы встретить по пути людей, сумевших преодолеть собственные сражения с психическими заболеваниями и обрести чувство нормальности. Мне хотелось услышать их истории, их борьбу и их триумфы. Я отправился в путь с открытым сердцем и умом, готовый принять все, что впереди. Первая остановка: Сан-Франциско Моей первой остановкой был Сан-Франциско, где я встретил группу художников и музыкантов, которые также жили с психическими расстройствами. Мы объединили наши общие переживания и творческие страсти. Один из них, талантливый музыкант по имени Макс, стал моим партнером в криминале и моей второй половинкой.
Detour My Bipolar Road Trip en 4D En partant en voyage, je ne pouvais m'empêcher de ressentir un sentiment d'excitation et de nervosité. La route ouverte s'étirait devant moi comme une toile, attendant d'être coloré avec les couleurs de l'aventure et de la connaissance de soi. Je m'appelle Lizzy mon et depuis mon adolescence, on m'a diagnostiqué un trouble bipolaire. Même si, à l'âge de vingt-trois ans, j'avais une éducation dans la Ivy ague, une famille aimante et une carrière réussie de producteur de théâtre, je me sentais encore seul et incompréhensible. J'avais hâte de communiquer avec d'autres personnes qui pourraient parler de mon expérience et de mes luttes. Je ne savais pas grand chose que ce road trip allait changer ma vie pour toujours. voyage commence J'ai rassemblé ma fidèle vieille camionnette, Lucy, avec tout ce dont j'ai besoin pour un voyage de quatre mois en Amérique. Mon plan était de rencontrer des gens qui ont réussi à surmonter leurs propres combats contre la maladie mentale et à trouver un sentiment de normalité. Je voulais entendre leurs histoires, leurs luttes et leurs triomphes. J'ai pris la route avec un cœur ouvert et un esprit prêt à accepter tout ce qui était devant moi. Premier arrêt : San Francisco Mon premier arrêt a été San Francisco, où j'ai rencontré un groupe d'artistes et de musiciens qui vivaient également avec des troubles mentaux. Nous avons combiné nos expériences communes et nos passions créatives. L'un d'eux, un musicien talentueux nommé Max, est devenu mon partenaire criminel et mon âme sœur.
Detour My Bipolar Road Trip in 4D Al emprender el viaje, no podía dejar de sentir una sensación de emoción y nerviosismo. camino abierto se extendía delante de mí como un lienzo, esperando que me colorearan con los colores de la aventura y el autoconocimiento. Mi nombre es Lizzie mon, y desde mi adolescencia me han diagnosticado un trastorno bipolar. A pesar de tener una educación en la Ivy ague a los veintitrés , una familia amorosa y una exitosa carrera como productora teatral, todavía me sentía sola e incomprensible. Anhelaba comunicarme con otros que pudieran contar mi experiencia y mi lucha. No sabía mucho que este viaje por carretera cambiaría mi vida para siempre. viaje comienza He montado mi vieja y fiel camioneta, Lucy, con todo lo que necesito para un viaje de cuatro meses por América. Mi plan era encontrar personas en el camino que lograran superar sus propias batallas de enfermedad mental y ganar un sentido de normalidad. Quería escuchar sus historias, sus luchas y sus triunfos. Emprendí el camino con el corazón y la mente abiertos, dispuestos a aceptar todo lo que estaba por venir. Primera parada: San Francisco Mi primera parada fue San Francisco, donde conocí a un grupo de artistas y músicos que también vivían con trastornos mentales. Hemos combinado nuestras experiencias comunes y nuestras pasiones creativas. Uno de ellos, un talentoso músico llamado Max, se convirtió en mi compañero en el crimen y mi alma gemela.
Detour My Bipolar Road Trip in 4D Viajando, não consegui deixar de sentir a emoção e o nervosismo. A estrada aberta estendeu-se à minha frente como uma tela, à espera de ser pintada com as cores da aventura e da auto-consciência. Chamo-me Lizzie mon, e desde a adolescência, tenho um transtorno bipolar. Apesar de ter uma formação na Liga dos Flutuantes, uma família amorosa e uma carreira de sucesso como produtor de teatro aos 20 anos, ainda me senti solitário e incompreendido. Estava ansioso para falar com outros que pudessem falar sobre a minha experiência e luta. Não sabia que esta viagem iria mudar a minha vida para sempre. Montei a minha antiga carrinha, Lucy, com tudo o que preciso para uma viagem de quatro meses pela América. O meu plano era encontrar pessoas que conseguissem superar as suas próprias batalhas contra doenças mentais e que se sentissem normais. Queria ouvir as histórias deles, a luta deles e os triunfos deles. Viajei com o coração e a inteligência abertos, pronto para aceitar tudo o que está por vir. A minha primeira parada foi São Francisco, onde conheci um grupo de artistas e músicos que também viviam com problemas mentais. Juntamos nossas experiências comuns e paixões criativas. Um deles, um músico talentoso chamado Max, tornou-se meu parceiro no crime e minha amiga.
Detour My Bipolare Road Trip in 4D Andando in viaggio, non ho potuto non sentire la sensazione di agitazione e nervosismo. La strada aperta si è allungata davanti a me come una tela, aspettando di essere colorata con i colori dell'avventura e della coscienza. Mi chiamo Lizzie mon, e ho un disturbo bipolare da quando ero adolescente. Anche se a ventitré anni avevo una formazione nella ga del Nuoto, una famiglia amorevole e una carriera da produttore teatrale di successo, mi sentivo ancora solo e incomprensibile. Volevo parlare con altri che potessero raccontare la mia esperienza e la mia lotta. Non sapevo che questo viaggio mi avrebbe cambiato la vita per sempre. Ho montato il mio vecchio furgone fedele, Lucy, con tutto quello che mi serve per un viaggio di quattro mesi in America. Il mio piano era quello di incontrare le persone che riuscivano a superare le proprie battaglie contro le malattie mentali e trovare un senso di normalità. Volevo sentire le loro storie, la loro lotta e i loro trionfi. Ho intrapreso un viaggio con il cuore aperto e la mente pronta ad accettare tutto ciò che mi aspetta. La prima fermata: San Francisco La mia prima tappa fu San Francisco, dove incontrai un gruppo di artisti e musicisti che vivevano anche con disturbi mentali. Abbiamo unito le nostre esperienze comuni e le nostre passioni creative. Uno di loro, un musicista di talento di nome Max, è diventato il mio socio nel crimine e la mia anima gemella.
Detour My Bipolar Road Trip in 4D Auf meiner Reise konnte ich nicht anders, als ein Gefühl von Aufregung und Nervosität zu spüren. Die offene Straße erstreckte sich wie eine inwand vor mir und wartete darauf, von den Farben des Abenteuers und der Selbstfindung gefärbt zu werden. Mein Name ist Lizzie mon und seit meiner Jugend wurde bei mir eine bipolare Störung diagnostiziert. Obwohl ich im Alter von 23 Jahren eine Ausbildung in der Ivy ague, eine liebevolle Familie und eine erfolgreiche Karriere als Theaterproduzent hatte, fühlte ich mich immer noch einsam und missverstanden. Ich sehnte mich danach, mit anderen zu kommunizieren, die über meine Erfahrungen und Kämpfe sprechen konnten. Ich wusste nicht, dass dieser Roadtrip mein ben für immer verändern würde. Die Reise beginnt Ich packte meinen treuen alten Van, Lucy, mit allem, was ich für eine viermonatige Reise durch Amerika brauchte. Mein Plan war es, unterwegs Menschen zu treffen, die es geschafft haben, ihre eigenen Kämpfe mit psychischen Erkrankungen zu überwinden und ein Gefühl der Normalität zu gewinnen. Ich wollte ihre Geschichten hören, ihre Kämpfe und ihre Triumphe. Ich machte mich mit offenem Herzen und Verstand auf den Weg, bereit, alles zu akzeptieren, was vor mir lag. Erste Station: San Francisco Meine erste Station war San Francisco, wo ich eine Gruppe von Künstlern und Musikern traf, die auch mit psychischen Störungen lebten. Wir haben unsere gemeinsamen Erfahrungen und kreativen idenschaften vereint. Einer von ihnen, ein talentierter Musiker namens Max, wurde mein Partner im Verbrechen und mein Seelenverwandter.
Detour My Bipolar Road Trip in 4D Wyjeżdżając na wycieczkę, nie mogłem pomóc, ale poczuć uczucie podniecenia i nerwowości. Otwarta droga rozciągała się przede mną jak płótno, czekając na namalowanie kolorami przygody i odkrycia. Nazywam się Lizzie mon i zdiagnozowano u mnie chorobę afektywną dwubiegunową odkąd byłem nastolatkiem. Mimo, że miałem edukację Ivy ague, kochającą rodzinę i udaną karierę jako producent teatralny, gdy miałem dwadzieścia trzy lata, nadal czułem się samotny i źle zrozumiany. Pragnąłem nawiązać kontakt z innymi, którzy mogli mówić o moich doświadczeniach i zmaganiach. Nie wiedziałem, że ta podróż zmieni moje życie na zawsze. Podróż zaczyna się, spakowałem mój zaufany stary van, Lucy, ze wszystkim, czego potrzebuję na czteromiesięczną podróż po Ameryce. Moim planem było spotkanie ludzi po drodze, którzy zdołali przezwyciężyć własne bitwy z chorobą psychiczną i znaleźć poczucie normalności. Chciałem usłyszeć ich historie, walki i triumfy. Uderzyłem w drogę z otwartym sercem i umysłem, gotowy objąć to, co leży przed nami. Pierwszy przystanek: San Francisco Moim pierwszym przystankiem był San Francisco, gdzie spotkałem grupę artystów i muzyków, którzy również żyli w warunkach zdrowia psychicznego. Zebraliśmy wspólne doświadczenia i twórcze pasje. Jeden z nich, utalentowany muzyk Max, stał się moim partnerem w zbrodni i moją duszą.
”מעקף את הדרך הדו-קוטבית שלי” ב-4D שיצאתי לטיול, לא יכולתי שלא להרגיש התרגשות ועצבנות. הכביש הפתוח נמתח מולי כמו בד, מחכה להיות צבוע בצבעים של הרפתקאות וגילוי עצמי. שמי ליזי סיימון ואני אובחנה כחולה בהפרעה דו-קוטבית מאז שהייתי נערה. למרות שהיה לי חינוך יוקרתי, משפחה אוהבת וקריירה מצליחה כמפיק תיאטרון כשהייתי בן 23, עדיין הרגשתי בודד ולא מובן. השתוקקתי להתחבר עם אחרים שיכלו לדבר על החוויות והמאבקים שלי. לא ידעתי שהטיול הזה ישנה את חיי לנצח. המסע מתחיל ארזתי ואן הישן הנאמן שלי, לוסי, עם כל מה שאני צריך למסע של ארבעה חודשים ברחבי אמריקה. התוכנית שלי הייתה לפגוש אנשים לאורך הדרך שהצליחו להתגבר על הקרבות שלהם עם מחלות נפש ולמצוא תחושה של נורמליות. רציתי לשמוע את הסיפורים שלהם, המאבקים שלהם והניצחונות שלהם. אני יוצא לדרך עם לב פתוח ומוח, מוכן לאמץ את מה שעומד לפנינו. תחנה ראשונה: San Francisco My stop היה סן פרנסיסקו, שם פגשתי קבוצה של אמנים ומוזיקאים הבאנו יחד חוויות משותפות ותשוקות יצירתיות. אחד מהם, מוזיקאי מוכשר בשם מקס, הפך לשותף שלי לפשע ולנפש התאומה שלי.''
Detour 4D'de Bipolar Yol Gezisi Bir yolculuğa çıkarken, yardım edemedim ama heyecan ve sinirlilik hissi hissettim. Önümde bir tuval gibi uzanan açık yol, macera ve kendini keşfetme renkleriyle boyanmayı bekliyordu. Benim adım Lizzie mon ve gençliğimden beri bipolar bozukluk teşhisi kondu. Yirmi üç yaşımdayken Ivy ague eğitimi, sevgi dolu bir aile ve tiyatro yapımcısı olarak başarılı bir kariyerim olmasına rağmen, kendimi yalnız ve yanlış anlaşılmış hissettim. Deneyimlerim ve mücadelelerim hakkında konuşabilecek başkalarıyla bağlantı kurmak istedim. Bu yolculuğun hayatımı sonsuza dek değiştireceğini bilmiyordum. Yolculuk başlıyor, güvenilir eski minibüsüm Lucy'yi Amerika'da dört aylık bir yolculuk için ihtiyacım olan her şeyle doldurdum. Planım, yol boyunca zihinsel hastalıklarla kendi savaşlarının üstesinden gelmeyi ve bir normallik duygusu bulmayı başaran insanlarla tanışmaktı. Onların hikayelerini, mücadelelerini ve zaferlerini duymak istedim. Açık bir kalp ve zihinle yola çıktım, ileride ne olursa olsun kucaklamaya hazırım. İlk durağım San Francisco'ydu, burada akıl sağlığı sorunları yaşayan bir grup sanatçı ve müzisyenle tanıştım. Ortak deneyimlerimizi ve yaratıcı tutkularımızı bir araya getirdik. Onlardan biri, Max adında yetenekli bir müzisyen, suç ortağım ve ruh eşim oldu.
رحلة Detour My Bipolar Road في رحلة رباعية الأبعاد، لم يسعني إلا أن أشعر بالإثارة والعصبية. امتد الطريق المفتوح أمامي مثل القماش، في انتظار أن يتم رسمه بألوان المغامرة واكتشاف الذات. اسمي ليزي سيمون وقد تم تشخيص إصابتي باضطراب ثنائي القطب منذ أن كنت مراهقة. على الرغم من أنني تلقيت تعليمًا في Ivy ague وعائلة محبة ومهنة ناجحة كمنتج مسرحي عندما كنت في الثالثة والعشرين من عمري، إلا أنني ما زلت أشعر بالوحدة وسوء الفهم. كنت أتوق للتواصل مع الآخرين الذين يمكنهم التحدث عن تجاربي ونضالاتي. لم أكن أعلم أن هذه الرحلة البرية ستغير حياتي إلى الأبد. تبدأ الرحلة لقد حزمت شاحنتي القديمة الموثوقة، لوسي، بكل ما أحتاجه لرحلة مدتها أربعة أشهر عبر أمريكا. كانت خطتي هي مقابلة أشخاص على طول الطريق تمكنوا من التغلب على معاركهم مع المرض العقلي وإيجاد شعور بالحياة الطبيعية. أردت أن أسمع قصصهم ونضالاتهم وانتصاراتهم. ضربت الطريق بقلب وعقل مفتوحين، على استعداد لاحتضان كل ما ينتظرني. المحطة الأولى: سان فرانسيسكو كانت محطتي الأولى سان فرانسيسكو، حيث قابلت مجموعة من الفنانين والموسيقيين الذين كانوا يعانون أيضًا من حالات صحية عقلية. لقد جمعنا تجاربنا المشتركة وشغفنا الإبداعي. أصبح أحدهم، وهو موسيقي موهوب يدعى ماكس، شريكي في الجريمة ورفيق روحي.
4D 여행에서 내 양극성 도로 여행을 우회하십시오. 나는 흥분과 긴장감을 느낄 수밖에 없었습니다. 열린 길은 캔버스처럼 내 앞에 뻗어 있었고 모험과 자기 발견의 색으로 칠해졌습니다. 제 이름은 Lizzie mon이며 십대 시절부터 양극성 장애 진단을 받았습니다. 23 살 때까지 아이비 리그 교육, 사랑하는 가족, 극장 프로듀서로서의 성공적인 경력이 있었지만 여전히 외롭고 오해를 느꼈습니다. 나는 내 경험과 투쟁에 대해 이야기 할 수있는 다른 사람들과 연결하기를 갈망했습니다. 이 여행이 내 인생을 영원히 바꿀 것이라는 것을 거의 알지 못했습니다. 여행은 미국을 가로 질러 4 개월간 여행하는 데 필요한 모든 것으로 믿을만한 오래된 밴인 Lucy를 포장했습니다. 저의 계획은 정신 질환과의 싸움을 극복하고 정상적인 느낌을 찾는 사람들을 만나는 것이 었습니다. 나는 그들의 이야기, 투쟁 및 승리를 듣고 싶었습니다. 나는 열린 마음과 마음으로 길을 쳤다. 첫 번째 정류장: 샌프란시스코의 첫 번째 정류장은 샌프란시스코 였는데 정신 건강 상태로 살고있는 예술가와 음악가 그룹을 만났습니다. 우리는 공유 된 경험과 창의적인 열정을 모았습니다. 그들 중 하나 인 Max라는 재능있는 음악가는 범죄의 파트너이자 소울 메이트가되었습니다.
Detour My Bipolar Road Trip in 4D旅行に行くと、ワクワク感と緊張感が感じられました。オープンロードの私の目の前でキャンバスのように、冒険と自己の色で描かれるのを待って伸び、発見。私の名前はリジー・サイモン私はティーンエイジャーの頃から双極性障害と診断されています。23歳の頃にはアイビーリーグの教育を受け、愛情深い家族であり、演劇プロデューサーとして成功していたにもかかわらず、私はまだ孤独と誤解を感じていました。私は自分の経験や苦労について話すことができる他の人とつながることを切望しました。私はこのロードトリップが私の人生を永遠に変えることを知っていませんでした。旅は、私は私の信頼できる古いバンを詰めてきました、ルーシー、私はアメリカを横断する4ヶ月の旅のために必要なすべてで。私の計画は、精神疾患で自分の戦いを克服し、正常性の感覚を見つけることができた途中で人々に会うことでした。私は彼らの物語、彼らの闘争、そして彼らの勝利を聞きたかったのです。私は心と心を開いて、前方にあるものを受け入れる準備ができて、道路を打った。最初の停留所:サンフランシスコ私の最初の停留所はサンフランシスコで、精神的な健康状態にあるアーティストやミュージシャンのグループと出会いました。私たちは共有された経験と創造的な情熱を結集しました。そのうちの一人、マックスという名の才能のあるミュージシャンは、私の犯罪のパートナーになり、私のソウルメイトになりました。
Detour My Bipolar Road Trip in 4D踏上旅程,我忍不住感到興奮和緊張。開闊的道路像帆布一樣延伸到我面前,等待著我被冒險和自我發現的色彩所籠罩。我叫Lizzie mon,從十幾歲起就被診斷出患有躁郁癥。盡管到二十三歲時我在常春藤聯盟接受了教育,充滿愛心的家庭和成功的戲劇制作生涯,但我仍然感到孤獨和難以理解。我渴望與可能談論我的經歷和掙紮的其他人建立聯系。我幾乎不知道這次公路旅行會永遠改變我的生活。旅程開始了我把我忠實的老貨車露西(Lucy)和我在美國旅行四個月所需的一切放在一起。我的計劃是在途中遇到那些設法克服自己與精神疾病的鬥爭並獲得常態感的人。我想聽聽他們的故事,他們的鬥爭和他們的勝利。我開誠布公地走上正軌,準備接受未來的一切。第一站:舊金山我的第一站是舊金山,在那裏我遇到了一群藝術家和音樂家,他們也患有精神疾病。我們把共同的經歷和創造性的激情結合在一起。其中之一,一位名叫Max的才華橫溢的音樂家,成為了我的犯罪夥伴和我的後半部分。

You may also be interested in:

Detour: My Bipolar Road Trip in 4-D
Road Trip USA Cross-Country Adventures on America|s Two-Lane Highways (Road Trip USA), 10th Edition
Bipolar Diet: How To Create The Right Bipolar Diet and Nutrition Plan- 4 Easy Steps Reveal How! (Bipolar Survival Guide)
Bipolar Disorder: The Truth About Bipolar Disorder and How to Understand and Find the Best Ways to Gain Control (Understanding the Effects of Bipolar Disorder in The Body and Its Remedies)
Moon Iceland With a Road Trip on the Ring Road Waterfalls, Glaciers & Hot Springs (Travel Guide), 4th Edition
Road 96: Prologue: Choose Your Own Road Trip
Welcome to the Jungle: Everything You Wanted to Know about Bipolar But Were Too Freaked Out to Ask (For Fans of All These Flowers or Readers of The Bipolar Disorder Survival Guide)
Road Trip
The Last Road Trip
Off Course (Road Trip)
Road Trip
Road Trip
Road Trip to Forever
The Road Trip Agreement
Road Trip Rescue
Texas Road Trip
The Road Trip Rewind
Stranded (Road Trip)
American Road Trip
The Golden Girls Road Trip
Million Mile Road Trip
Living on a Budget Road Trip
Racing the Moon (Road Trip, #1)
Liz|s Road Trip
Road Trip with Max and His Mom
Sex Education: The Road Trip
Food Truck Road Trip
Thou Shalt Not Road Trip
Road Trip (Jake Hancock P.I. #7)
BadAss Zombie Road Trip
Only in Dreams (Road Trip Romance, #9)
In the Cards (Road Trip Romance, #8)
Chase the Storm (Road Trip Romance #16)
Rhode Trip (Road Trips and Romance)
Burden to Bear (Road Trip Romance, #17)
The Brothers Finn: And The Texas Road Trip
Combustible: A Post-Apocalyptic Road Trip
Road Trip USA, 10th Edition
Road Trip with the Billionaire (Bluebonnets and Billionaires, #7)
Road Trip to Nowhere: Hollywood Encounters the Counterculture