
BOOKS - Dark Storm Rising (Kate Burkholder, #15.5)

Dark Storm Rising (Kate Burkholder, #15.5)
Author: Linda Castillo
Year: April 2, 2024
Format: PDF
File size: PDF 588 KB
Language: English

Year: April 2, 2024
Format: PDF
File size: PDF 588 KB
Language: English

An elderly woman, Lovina Nisley, has gone missing during a dangerous blizzard, and her husband fears the worst. The couple had been threatened by a developer who wanted to buy their property, but Lovina's husband refused to sell. With the storm worsening and the temperature plummeting, Kate and her new husband, John Tomasetti, set out on a perilous journey to find Lovina before it's too late. The search begins in the midst of a raging snowstorm, with gusty winds and icy roads making every step treacherous. Kate and Tomasetti navigate through the dense woods, their headlights illuminating only a few feet ahead. The trees tower above them like giants, their branches creaking ominously in the howling wind. The cold seeps into their bones as they trudge deeper into the forest, the only sound the crunch of snow underfoot and the distant rumble of thunder. Suddenly, a flash of lightning illuminates the sky, casting an eerie glow over the landscape, and Kate spots a figure in the distance, stumbling towards them. As they approach, they realize it is Lovina, disoriented and confused, her Alzheimer's disease clouding her mind.
Пожилая женщина Ловина Нисли пропала без вести во время опасной метели, а ее муж боится худшего. Паре угрожал застройщик, который хотел выкупить их недвижимость, но муж Ловиной отказался продавать. Из-за ухудшения шторма и падения температуры Кейт и её новый муж, Джон Томазетти, отправились в опасное путешествие, чтобы найти Ловину, пока не стало слишком поздно. Поиски начинаются в разгар бушующей метели, порывистый ветер и обледенелые дороги делают каждый шаг предательским. Кейт и Томазетти ориентируются в густом лесу, их фары освещают всего в нескольких футах впереди. Деревья возвышаются над ними подобно гигантам, их ветви зловеще скрипят на завывающем ветру. Холод просачивается в их кости, когда они все глубже утягиваются в лес, единственный звук - хруст снега под ногами и далекий грохот грома. Внезапно вспышка молнии освещает небо, наводя жуткое свечение на пейзаж, и Кейт замечает вдалеке фигуру, спотыкающуюся к ним. Когда они приближаются, они понимают, что это Ловина, дезориентированная и растерянная, ее болезнь Альцгеймера затуманивает ее разум.
Une femme âgée, Lovina Nisley, a disparu pendant une tempête de neige dangereuse et son mari craint le pire. couple a été menacé par un promoteur immobilier qui voulait racheter leur propriété, mais le mari de Lovina a refusé de vendre. En raison de l'aggravation de la tempête et de la baisse de la température, Kate et son nouveau mari, John Tomasetti, ont pris un voyage dangereux pour trouver Lovina avant qu'il ne soit trop tard. s recherches commencent au milieu d'une tempête de neige, le vent éclatant et les routes glacées rendent chaque pas traître. Kate et Tomasetti s'orientent dans une forêt dense, leurs phares ne brillent que quelques pieds plus loin. s arbres s'élèvent au-dessus d'eux comme des géants, leurs branches sont violentes dans le vent. froid s'infiltre dans leurs os quand ils s'enfoncent de plus en plus dans la forêt, le seul son est la neige sous les pieds et le bruit lointain du tonnerre. Soudain, un éclair de foudre illumine le ciel, donnant une lueur effrayante sur le paysage, et Kate remarque au loin une figure qui trébuche vers eux. Quand ils se rapprochent, ils réalisent que c'est Lovina, désorientée et confuse, sa maladie d'Alzheimer qui obscurcit son esprit.
La anciana Lovina Nisli desapareció durante una peligrosa tormenta de nieve y su esposo teme lo peor. La pareja fue amenazada por un desarrollador que quería comprar sus propiedades, pero el marido de Lovina se negó a vender. Debido al empeoramiento de la tormenta y la caída de la temperatura, Kate y su nuevo marido, John Tomasetti, emprendieron un peligroso viaje para encontrar a Lovina antes de que fuera demasiado tarde. La búsqueda comienza en medio de una tormenta de nieve, el viento ráfaga y los caminos helados hacen que cada paso sea traicionero. Kate y Tomasetti navegan en el denso bosque, sus faros iluminan a solo unos metros de delante. árboles se elevan por encima de ellos como gigantes, sus ramas son siniestramente violentas en el viento envolvente. frío se filtra en sus huesos cuando cada vez están más profundos en el bosque, el único sonido es el crujido de la nieve bajo sus pies y el distante rugido del trueno. De repente, un relámpago ilumina el cielo, llevando un espeluznante resplandor al paisaje, y Kate nota a lo lejos una figura tropezando con ellos. Cuando se acercan se dan cuenta de que se trata de Lovina, desorientada y confundida, su Alzheimer nubla su mente.
L'anziana Lovina Nisley è scomparsa durante una tempesta di neve e il marito teme il peggio. Una coppia è stata minacciata da un costruttore che voleva comprare la loro proprietà, ma il marito di Lovina si è rifiutato di vendere. A causa del peggioramento della tempesta e del calo della temperatura, Kate e il suo nuovo marito, John Tomazetti, hanno intrapreso un viaggio pericoloso per trovare Lovina prima che fosse troppo tardi. La ricerca inizia nel bel mezzo di una tempesta di neve, il vento e le strade ghiacciate rendono ogni passo un traditore. Kate e Tomazetti si stanno orientando nella foresta, i loro fari illuminano a pochi metri di distanza. Gli alberi si alzano sopra di loro come i giganti, i loro rami violenti scricchiolano sul vento. Il freddo filtra nelle loro ossa, quando si trascinano sempre di più nella foresta, l'unico rumore è il rumore della neve sotto i piedi e un tuono di tuono lontano. Improvvisamente un lampo di fulmine illumina il cielo, puntando un bagliore inquietante sul paesaggio, e Kate si accorge di una figura che inciampa verso di loro. Quando si avvicinano, si rendono conto che è Lovina, disorientata e confusa, la sua malattia di Alzheimer sta offuscando la sua mente.
Die Seniorin Lovina Nisley wird bei einem gefährlichen Schneesturm vermisst und ihr Mann befürchtet das Schlimmste. Das Paar wurde von einem Entwickler bedroht, der ihre Immobilie kaufen wollte, aber Lovinas Ehemann weigerte sich zu verkaufen. Aufgrund der Verschlechterung des Sturms und des Temperaturabfalls begeben sich Kate und ihr neuer Ehemann John Tomasetti auf eine gefährliche Reise, um Lovina zu finden, bevor es zu spät ist. Die Suche beginnt inmitten eines reißenden Schneesturms, böiger Wind und vereiste Straßen machen jeden Schritt tückisch. Kate und Tomasetti orientieren sich im dichten Wald, ihre Scheinwerfer leuchten nur wenige Meter voraus. Bäume erheben sich wie Riesen über sie, ihre Äste knarren unheilvoll im heulenden Wind. Die Kälte sickert in ihre Knochen, als sie sich immer tiefer in den Wald ziehen, das einzige Geräusch ist das Knirschen des Schnees unter ihren Füßen und das ferne Donnergrollen. Plötzlich erhellt ein Blitz den Himmel und bringt ein unheimliches uchten in die Landschaft, und Kate bemerkt in der Ferne eine Figur, die in sie stolpert. Als sie sich nähern, erkennen sie, dass es Lovina ist, desorientiert und verwirrt, ihre Alzheimer-Krankheit trübt ihren Geist.
''
Yaşlı kadın Lovina Nisley tehlikeli bir kar fırtınası sırasında kayboldu ve kocası en kötüsünden korkuyor. Çift, mülklerini satın almak isteyen bir geliştirici tarafından tehdit edildi, ancak Lovina'nın kocası satmayı reddetti. Kötüleşen fırtına ve düşen sıcaklıklar nedeniyle Kate ve yeni kocası John Tomasetti, çok geç olmadan Lovina'yı bulmak için tehlikeli bir yolculuğa çıktı. Arama şiddetli bir kar fırtınasının ortasında başlar, şiddetli rüzgarlar ve buzlu yollar her adımı hain yapar. Kate ve Tomasetti yoğun ormanda geziniyor, farları sadece birkaç metre ileride yanıyordu. Ağaçlar devler gibi üzerlerinde yükselir, dalları uğultulu rüzgarda gıcırdıyor. Soğuk, ormanın derinliklerine çekildikçe kemiklerine sızar, tek ses ayak altında kar çatırtısı ve uzaktaki gök gürültüsü kükremesidir. Aniden, bir şimşek çakması gökyüzünü aydınlatır ve manzaraya ürkütücü bir parıltı getirir ve Kate uzakta onlara doğru tökezleyen bir figür fark eder. Yaklaştıklarında, şaşkın ve şaşkın Lovina olduğunu, Alzheimer hastalığının zihnini bulanıklaştırdığını fark ederler.
اختفت المرأة المسنة لوفينا نيسلي خلال عاصفة ثلجية خطيرة ويخشى زوجها الأسوأ. تعرض الزوجان للتهديد من قبل مطور أراد شراء ممتلكاتهما، لكن زوج لوفينا رفض البيع. بسبب العاصفة المتفاقمة وانخفاض درجات الحرارة، ذهبت كيت وزوجها الجديد، جون توماسيتي، في رحلة خطيرة للعثور على لوفينا قبل فوات الأوان. يبدأ البحث في خضم عاصفة ثلجية مستعرة ورياح عاصفة وطرق جليدية تجعل كل خطوة غادرة. تتنقل كيت وتوماسيتي في الغابة الكثيفة، وأضاءت المصابيح الأمامية أمامهما بضعة أقدام فقط. ترتفع الأشجار فوقها مثل العمالقة، وتتصاعد أغصانها بشكل ينذر بالسوء في الرياح العاتية. يتسرب البرد إلى عظامهم وهم يتعمقون أكثر في الغابة، والصوت الوحيد هو أزمة الثلج تحت الأقدام وهدير الرعد البعيد. فجأة، يضيء وميض من البرق السماء، مما يجلب توهجًا غريبًا إلى المناظر الطبيعية، وتلاحظ كيت وجود شخصية تتعثر نحوهم من بعيد. مع اقترابهم، يدركون أن لوفينا، مرتبكة ومربكة، مرض الزهايمر الذي يعاني منه يغمس عقلها.
