
BOOKS - Coplas del inmigrante

Coplas del inmigrante
Author: Mois Benarroch
Year: October 5, 2015
Format: PDF
File size: PDF 644 KB
Language: English

Year: October 5, 2015
Format: PDF
File size: PDF 644 KB
Language: English

Coplas del inmigrante: A Journey of Self-Discovery and Adaptation In the book "Coplas del inmigrante" (Immigrant's Laments), Mois Benarroch, one of the best Mediterranean Sephardic writers from Israel, paints a personal portrait of migration and the art of living between two worlds without belonging to either. This collection of poems, which gives its name to the book, is his most celebrated work. Born in Tetuan, Morocco in 1959, Mois Benarroch has been residing in Jerusalem since 1972, where he has written 30 novels and poetry books in both Hebrew and Spanish. His works have been translated into Italian, English, Portuguese, Arabic, French, and German, and have received numerous awards and recognitions, including the Amijay and Levi Eshkol prizes.
Coplas del inmigrante: A Journey of Self-Discovery and Adaptation В книге «Coplas del inmigrante» (Плач иммигранта) Моис Бенаррох, один из лучших средиземноморских писателей-сефардов из Израиля, рисует личный портрет миграции и искусства жить между двумя мирами, не принадлежа ни к одному из них. Этот сборник стихов, дающий название книге, является его самым прославленным произведением. Моис Бенаррох родился в Тетуане, Марокко в 1959 году, с 1972 года проживает в Иерусалиме, где написал 30 романов и поэтических книг как на иврите, так и на испанском языке. Его произведения были переведены на итальянский, английский, португальский, арабский, французский и немецкий языки, а также получили многочисленные награды и признания, включая премии Амиджая и Леви Эшколя.
Coplas del inmigrante : A Journey of Self-Discovery and Adaptation Dans le livre « Coplas del inmigrante », Moïse Benarroch, l'un des meilleurs écrivains séfarades méditerranéens d'Israël, dresse un portrait personnel de la migration et de l'art de vivre entre les deux par des mondes qui n'appartiennent à aucun d'entre eux. Ce recueil de poèmes, qui donne le titre du livre, est son œuvre la plus célèbre. Moïse Benarroch est né à Tétouan, au Maroc en 1959, et vit à Jérusalem depuis 1972, où il a écrit 30 romans et livres de poésie en hébreu et en espagnol. Ses œuvres ont été traduites en italien, anglais, portugais, arabe, français et allemand, et ont reçu de nombreux prix et récompenses, y compris les prix Amidjaya et vi Eschkol.
Coplas del migrante: Un viaje de auto-descubrimiento y adaptación En el libro «Coplas del inmigrante», Mois Benarroch, uno de los mejores escritores sefardíes mediterráneos de Israel, dibuja un retrato personal de la migración y el arte de vivir entre dos mundos sin pertenecer a ninguno de ellos. Esta colección de poemas que da título al libro es su obra más ilustre. Mois Benarroch nació en Tetuán (Marruecos) en 1959, reside desde 1972 en Jerusalén, donde ha escrito 30 novelas y libros de poesía tanto en hebreo como en español. Sus obras han sido traducidas al italiano, inglés, portugués, árabe, francés y alemán, y han recibido numerosos premios y reconocimientos, entre ellos los premios Amijaya y vi Eschkol.
Coplas del inmigrante: Eine Reise der Selbsterkenntnis und Anpassung In dem Buch „Coplas del inmigrante“ (Die Klage eines Immigranten) zeichnet Mois Benarroch, einer der besten sephardischen Schriftsteller des Mittelmeerraums aus Israel, ein persönliches Porträt der Migration und der Kunst, zwischen zwei Welten zu leben e gehören keiner von ihnen an. Diese Gedichtsammlung, die dem Buch den Titel gibt, ist sein bekanntestes Werk. Mois Benarroch wurde 1959 in Tetouan, Marokko, geboren und lebt seit 1972 in Jerusalem, wo er 30 Romane und poetische Bücher sowohl auf Hebräisch als auch auf Spanisch geschrieben hat. Seine Werke wurden ins Italienische, Englische, Portugiesische, Arabische, Französische und Deutsche übersetzt und erhielten zahlreiche Auszeichnungen und Anerkennungen, darunter die Amidjay- und vi-Eshkol-Preise.
''
Coplas del inmigrante: Kendini Keşfetme ve Uyarlama Yolculuğu "Coplas del inmigrante" (The Immigrant's Lament) kitabında, İsrail'in en iyi Sefarad Akdeniz yazarlarından biri olan Moise Benarroch, göçün ve ait değil iki dünya arasında yaşama sanatının kişisel bir portresini çiziyor Hiçbirine. Kitaba adını veren bu şiir koleksiyonu, onun en ünlü eseridir. Moise Benarroch, 1959'da Fas'ın Tetouan kentinde doğdu ve 1972'den beri hem İbranice hem de İspanyolca 30 roman ve şiir kitabı yazdığı Kudüs'te yaşıyor. Eserleri İtalyanca, İngilizce, Portekizce, Arapça, Fransızca ve Almanca'ya çevrildi ve Amijaya ve vi Eşkol Ödülleri de dahil olmak üzere çok sayıda ödül ve takdir aldı.
Coplas del inmigrante: A Journey of Self-Discovery and Adaptation في كتاب «Coplas del inmigrante» (رثاء المهاجرين)، يرسم مويس بيناروش، أحد أفضل كتاب البحر الأبيض المتوسط السفارديم من إسرائيل، صورة شخصية الهجرة وفن العيش بين عالمين لا ينتمي أي منهما. هذه المجموعة من القصائد، التي تعطي الكتاب عنوانه، هي أكثر أعماله شهرة. ولد مويس بناروش في تطوان بالمغرب عام 1959، ويقيم في القدس منذ عام 1972، حيث كتب 30 رواية وكتابًا شعريًا باللغتين العبرية والإسبانية. تُرجمت أعماله إلى الإيطالية والإنجليزية والبرتغالية والعربية والفرنسية والألمانية، وحصلت على العديد من الجوائز والتقديرات، بما في ذلك جوائز أميجايا وليفي إشكول.
