
BOOKS - Contract Baby (The Husband Hunters, #3)

Contract Baby (The Husband Hunters, #3)
Author: Lynne Graham
Year: June 1, 1999
Format: PDF
File size: PDF 940 KB
Language: English

Year: June 1, 1999
Format: PDF
File size: PDF 940 KB
Language: English

As she carried the baby of the wealthy Raul Zaforteza, she couldn't help but feel a sense of unease about the situation. Despite her reservations, she agreed to carry the baby to term and give it up to its biological father once it was born. However, as the pregnancy progressed, Polly began to develop feelings for Raul, and she found herself torn between her duty to her mother and her growing attachment to the man who would soon become the father of her child. As the due date approached, Polly knew that she had to make a decision about her future with Raul. She had always been independent and self-sufficient, but the thought of raising a child on her own was daunting. She also knew that Raul would do anything to keep his unborn child, and she wondered if he would be willing to make sacrifices for the sake of their family.
Вынашивая ребенка богатого Рауля Зафортеза, она не могла не испытывать чувства беспокойства по поводу сложившейся ситуации. Несмотря на свои оговорки, она согласилась выносить ребенка на срок и отдать его биологическому отцу после рождения. Однако по мере прогрессирования беременности Полли начала развивать чувства к Раулю, и она оказалась разрывающейся между своим долгом перед матерью и растущей привязанностью к мужчине, который вскоре станет отцом её ребёнка. С приближением срока Полли знала, что должна принять решение о своем будущем с Раулем. Она всегда была независимой и самодостаточной, но мысль о самостоятельном воспитании ребенка была пугающей. Она также знала, что Рауль сделает всё, чтобы сохранить своего будущего ребёнка, и ей было интересно, готов ли он пойти на жертвы ради их семьи.
En emmenant l'enfant du riche Raoul Zafortez, elle ne pouvait que ressentir un sentiment d'inquiétude à l'égard de la situation. Malgré ses réserves, elle a accepté de porter l'enfant à terme et de le donner au père biologique après sa naissance. Cependant, à mesure que la grossesse progresse, Polly a commencé à développer des sentiments pour Raoul, et elle s'est retrouvée déchirée entre son devoir envers sa mère et son attachement croissant à un homme qui sera bientôt le père de son enfant. À l'approche de l'échéance, Polly savait qu'elle devait décider de son avenir avec Raul. Elle a toujours été indépendante et autosuffisante, mais l'idée d'élever elle-même un enfant était effrayante. Elle savait aussi que Raul ferait tout pour garder son futur enfant, et elle se demandait s'il était prêt à faire des sacrifices pour leur famille.
Al gestar al hijo del rico Raúl Zafortez, no podía evitar sentirse preocupada por la situación. A pesar de sus reservas, accedió a entregar al niño por un período de tiempo y dárselo al padre biológico después del nacimiento. n embargo, a medida que el embarazo progresaba, Polly comenzó a desarrollar sentimientos por Raúl, y se encontró rompiendo entre su deber con su madre y su creciente afecto por el hombre, que pronto se convertiría en el padre de su hijo. A medida que se acercaba el término, Polly sabía que debía tomar una decisión sobre su futuro con Raúl. empre ha sido independiente y autosuficiente, pero la idea de educar a un niño de manera independiente ha sido aterradora. También sabía que Raúl haría todo lo posible para mantener a su futuro hijo, y se preguntaba si estaba dispuesto a hacer sacrificios por el bien de su familia.
Ao levar a criança do rico Raul Zafortez, ela não podia deixar de sentir-se preocupada com a situação. Apesar das reservas, ela concordou em levar o filho para um período e entregá-lo ao pai biológico após o nascimento. No entanto, enquanto a gravidez progride, Polly começou a desenvolver sentimentos por Raul, e ela se separou entre o seu dever para com a mãe e a sua crescente afeição por um homem que se tornaria em breve o pai de seu filho. Com a chegada do prazo, Polly sabia que tinha de tomar uma decisão sobre o seu futuro com Raul. Ela sempre foi independente e autônoma, mas a ideia de criar uma criança sozinha era assustadora. Ela também sabia que o Raul faria tudo para manter o seu futuro filho, e queria saber se ele faria sacrifícios pela família deles.
Mentre la bambina del ricco Raul Zafortez si sentiva preoccupata per la situazione. Nonostante le sue riserve, ha accettato di portare via il bambino e darlo al padre biologico dopo la nascita. Ma mentre la gravidanza progrediva, Polly iniziò a sviluppare sentimenti per Raul, e si rivelò lacerata tra il suo dovere verso la madre e il suo crescente attaccamento verso l'uomo, che presto diventerà il padre di suo figlio. All'imminente scadenza, Polly sapeva che doveva decidere del suo futuro con Raul. È sempre stata indipendente e autosufficiente, ma l'idea di crescere un bambino da solo era spaventosa. Sapeva anche che Raul avrebbe fatto di tutto per mantenere il suo futuro figlio, e si chiedeva se fosse disposto a fare sacrifici per la loro famiglia.
Als sie das Kind des reichen Raúl Zafortez trug, konnte sie nicht anders, als sich besorgt über die tuation zu fühlen. Trotz ihrer Vorbehalte erklärte sie sich bereit, das Kind auf Zeit zu tragen und es nach der Geburt dem leiblichen Vater zu geben. Mit fortschreitender Schwangerschaft begann Polly jedoch, Gefühle für Raul zu entwickeln, und sie war hin- und hergerissen zwischen ihrer Pflicht gegenüber ihrer Mutter und ihrer wachsenden Zuneigung für den Mann, der bald Vater ihres Kindes werden würde. Als die Deadline näher rückte, wusste Polly, dass sie eine Entscheidung über ihre Zukunft mit Raoul treffen musste. e war immer unabhängig und autark, aber der Gedanke, ein Kind alleine großzuziehen, war erschreckend. e wusste auch, dass Raul alles tun würde, um ihr ungeborenes Kind zu retten, und fragte sich, ob er bereit sei, Opfer für ihre Familie zu bringen.
Nosząc dziecko bogatego Raula Zaforteza, nie mogła pomóc, ale poczuła niepokój o sytuację. Pomimo zastrzeżeń, zgodziła się nosić dziecko na okres i dać je jej biologicznemu ojcu po urodzeniu. Jednak wraz z postępem ciąży, Polly zaczęła rozwijać uczucia do Raula, a ona znalazła się rozdarty między jej obowiązek wobec matki i jej rosnące uczucia do mężczyzny, który wkrótce stać się ojcem jej dziecka. Z upływem terminu, Polly wiedziała, że musi podjąć decyzję o swojej przyszłości z Raulem. Zawsze była niezależna i samowystarczalna, ale myśl o samodzielnym wychowywaniu dziecka była przerażająca. Wiedziała też, że Raul zrobi wszystko, by uratować swoje nienarodzone dziecko, i zastanawiała się, czy jest gotów złożyć ofiary dla ich rodziny.
בעודה נושאת את ילדו של ראול זפורטס העשיר, לא יכלה שלא לחוש חרדה מהמצב. למרות הסתייגויותיה, היא הסכימה לשאת את התינוק לתקופה מסוימת ולתת אותו לאביה הביולוגי לאחר הלידה. עם זאת, עם התקדמות ההיריון, החלה פולי לפתח רגשות כלפי ראול, והיא מצאה את עצמה קרועה בין חובתה כלפי אמה לבין חיבתה הגוברת כלפי הגבר אשר בקרוב יהפוך לאביו של בנה. עם המועד הסופי, פולי ידעה שהיא צריכה לקבל החלטה לגבי עתידה עם ראול. היא תמיד הייתה עצמאית ועצמאית, אבל המחשבה לגדל ילד לבדה הייתה מפחידה. היא גם ידעה שראול יעשה הכל כדי להציל את בנו שטרם נולד, והיא תהתה אם הוא מוכן להקריב קורבנות למען משפחתם.''
Zengin Raul Zafortez'in çocuğunu taşırken, durumdan endişe duymaktan kendini alamadı. Çekincelerine rağmen, bebeği bir süre taşımayı ve doğumdan sonra biyolojik babasına vermeyi kabul etti. Bununla birlikte, hamilelik ilerledikçe, Polly Raul için duygular geliştirmeye başladı ve kendini annesine olan görevi ile yakında çocuğunun babası olacak olan adama olan artan sevgisi arasında parçalanmış buldu. Son teslim tarihi yaklaşırken Polly, Raul ile geleceği hakkında bir karar vermesi gerektiğini biliyordu. Her zaman bağımsız ve kendine yeterdi, ama kendi başına bir çocuk yetiştirme düşüncesi korkutucuydu. Ayrıca Raul'un doğmamış çocuğunu kurtarmak için her şeyi yapacağını biliyordu ve ailesi için fedakarlık yapmaya hazır olup olmadığını merak etti.
بينما كانت تحمل طفل الثري راؤول زافورتيز، لم تستطع إلا أن تشعر بالقلق بشأن الموقف. على الرغم من تحفظاتها، وافقت على حمل الطفل لفترة وإعطائه لوالدها البيولوجي بعد الولادة. ومع ذلك، مع تقدم الحمل، بدأت بولي في تطوير مشاعرها تجاه راؤول، ووجدت نفسها ممزقة بين واجبها تجاه والدتها وعاطفتها المتزايدة للرجل الذي سيصبح قريبًا والد طفلها. مع اقتراب الموعد النهائي، علمت بولي أنه يتعين عليها اتخاذ قرار بشأن مستقبلها مع راؤول. كانت دائمًا مستقلة ومكتفية ذاتيًا، لكن فكرة تربية طفل بمفردها كانت مخيفة. كانت تعلم أيضًا أن راؤول سيفعل كل شيء لإنقاذ طفله الذي لم يولد بعد، وتساءلت عما إذا كان مستعدًا لتقديم تضحيات من أجل عائلتهم.
부유 한 Raul Zafortez의 자녀를 낳는 동안 그녀는 상황에 대한 불안감을 느낄 수밖에 없었습니다. 그녀는 예약에도 불구하고 일정 기간 동안 아기를 태우고 출생 후 생물학적 아버지에게주기로 동의했습니다. 그러나 임신이 진행됨에 따라 Polly는 Raul에 대한 감정을 키우기 시작했으며 어머니에 대한 의무와 곧 자녀의 아버지가 될 남자에 대한 애정 사이에서 찢어졌습니다. 마감일이 다가 오면서 폴리는 라울과의 미래에 대한 결정을 내려야한다는 것을 알았습니다. 그녀는 항상 독립적이고 자급 자족했지만 아이를 스스로 키우는 생각은 무서웠습니다. 그녀는 또한 Raul이 태어나지 않은 아이를 구하기 위해 모든 것을 할 것이라는 것을 알고 가족을 위해 희생 할 준비가되었는지 궁금해했습니다.
裕福なラウル・ザフォルテスの子供を運んでいる間、彼女は助けることができませんでしたが、状況に不安を感じました。彼女の予約にもかかわらず、彼女は赤ちゃんを一定期間運び、出産後に彼女の生物学的父親にそれを与えることに同意しました。しかし、妊娠が進むにつれて、ポリーはラウルへの感情を発達させ始め、母親への義務と、間もなく子供の父親になる男への愛情の増大との間に引き裂かれた。締め切りが迫ると、ポリーはラウルとの将来について決断を下さなければならないことを知っていた。彼女は常に自立して自立していましたが、自分で子供を育てるという考えは恐ろしいものでした。彼女はまた、ラウルが胎児を救うために全力を尽くすことを知っていました。
在尋找富有的勞爾·紮福特茲(Raul Zafortez)的孩子時,她忍不住對這種情況感到不安。盡管她持保留態度,但她同意將孩子帶走一段時間,並在出生後將其交給親生父親。但是,隨著懷孕的進行,波莉開始對勞爾產生感情,她發現自己在欠母親的債務和對即將成為孩子父親的男人的依戀之間掙紮。隨著最後期限的臨近,波莉知道她必須與勞爾一起決定自己的未來。她一直都是獨立和自給自足的,但是自養孩子的想法令人恐懼。她還知道勞爾(Raoul)會盡一切努力保護未出生的孩子,她想知道他是否願意為自己的家人做出犧牲。
