BOOKS - Captured By His Lens
Captured By His Lens - Jenna Rose January 24, 2023 PDF  BOOKS
ECO~23 kg CO²

3 TON

Views
82964

Telegram
 
Captured By His Lens
Author: Jenna Rose
Year: January 24, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Captured by his lens As a renowned fashion photographer, I am surrounded by beautiful women every day. From the runway models to the editorial stars, each one is a vision of elegance and sophistication. However, there is one woman who stands out from the rest - my new assistant, Ivy. With her angelic features and captivating smile, she is the epitome of beauty. Her graceful movements and poised demeanor make her a goddess in my eyes. Despite her stunning appearance, she seems oblivious to the impact she has on me and my work. At first, I found myself constantly distracted by her presence, unable to focus on anything else but her alluring looks. My mind would wander during shoots, my camera shaking with anticipation as I tried to capture her essence on film. My clients began to notice my lack of attention to detail, and soon my business began to suffer. I knew I had to have her, no matter the cost. Despite her assertions that workplace romances were off-limits, I couldn't help but be drawn to her. She was like a ray of sunshine in my dark, drab studio, brightening up even the dullest of backdrops. Her innocence and purity only added to her charm, making me want to protect and possess her all the more.
Попал в объектив Как известный фэшн-фотограф, меня каждый день окружают красивые женщины. От подиумных моделей до редакционных звезд - каждая из них представляет собой видение элегантности и изысканности. Однако есть одна женщина, которая выделяется на фоне остальных, - моя новая помощница Айви. С ее ангельскими чертами лица и пленительной улыбкой она - воплощение красоты. Ее изящные движения и уравновешенное поведение делают ее богиней в моих глазах. Несмотря на свою потрясающую внешность, она, кажется, не замечает влияния, которое она оказывает на меня и мою работу. Сначала я постоянно отвлекался на ее присутствие, не в силах сосредоточиться ни на чем другом, кроме ее манящих взглядов. Мой разум блуждал во время съемок, моя камера дрожала от предвкушения, когда я пытался запечатлеть ее сущность на пленку. Мои клиенты стали замечать мое невнимание к деталям, и вскоре мой бизнес начал страдать. Я знал, что должен иметь ее, независимо от стоимости. Несмотря на ее утверждения о том, что романы на рабочем месте были запредельными, меня не могло не потянуть к ней. Она была как солнечный луч в моей темной, скучной студии, скрашивая даже самые тусклые задники. Ее невинность и чистота только добавляли ей обаяния, заставляя тем более хотеть защищать и обладать ею.
Touché à la lentille En tant que photographe de mode renommé, je suis entouré chaque jour de belles femmes. Des modèles de podium aux étoiles éditoriales, chacun représente une vision de l'élégance et du raffinement. Mais il y a une femme qui se distingue des autres, ma nouvelle assistante Ivy. Avec ses traits de visage angélique et son sourire captivant, elle est l'incarnation de la beauté. Ses mouvements élégants et son comportement équilibré font d'elle une déesse à mes yeux. Malgré son apparence étonnante, elle ne semble pas remarquer l'impact qu'elle a sur moi et mon travail. Au début, j'étais constamment distrait par sa présence, incapable de me concentrer sur autre chose que ses regards séduisants. Mon esprit errait pendant le tournage, ma caméra tremblait d'anticipation quand j'essayais de capturer son essence sur film. Mes clients ont commencé à remarquer mon ignorance des détails, et bientôt mon entreprise a commencé à souffrir. Je savais que je devais l'avoir, peu importe le coût. Malgré ses allégations selon lesquelles les romans sur le lieu de travail étaient exorbitants, je ne pouvais m'empêcher d'être attiré vers elle. C'était comme un rayon de soleil dans mon studio sombre et ennuyeux, qui brillait même les plus ternes. Son innocence et sa pureté ne faisaient qu'ajouter à son charme, ce qui lui donnait envie de la protéger et de la posséder.
Golpeado en la lente Como un famoso fotógrafo de moda, estoy rodeado de mujeres hermosas todos los días. Desde modelos de pasarela hasta estrellas editoriales, cada una representa una visión de elegancia y sofisticación. n embargo, hay una mujer que destaca en el fondo del resto, mi nueva asistente Ivy. Con sus rasgos angelicales de cara y su sonrisa cautivadora, ella es la encarnación de la belleza. Sus movimientos graciosos y su comportamiento equilibrado la convierten en una diosa a mis ojos. A pesar de su increíble apariencia, parece no notar el impacto que tiene en mí y en mi trabajo. Al principio estaba constantemente distraída por su presencia, incapaz de enfocarme en nada más que en sus miradas seductoras. Mi mente estaba vagando durante el rodaje, mi cámara temblaba de anticipación mientras intentaba capturar su esencia en la película. Mis clientes comenzaron a notar mi falta de atención a los detalles, y pronto mi negocio comenzó a sufrir. Sabía que tenía que tenerla, sin importar el costo. A pesar de sus afirmaciones de que las novelas en el lugar de trabajo eran exorbitantes, no podía evitar tirarme de ella. Era como un rayo de sol en mi oscuro y aburrido estudio, pintando incluso los traseros más tenues. Su inocencia y pureza solo le añadían encanto, haciendo que tanto más quisiera defenderla y poseerla.
Entrou na lente Como um famoso fotógrafo de fashion, sou cercado por mulheres bonitas todos os dias. Desde modelos de passarela até estrelas editoriais - cada uma é uma visão de elegância e sofisticação. No entanto, há uma mulher que se destaca em relação às outras, a minha nova assistente Ivy. Com seus traços de anjo e um sorriso cativo, ela é a personificação da beleza. Os seus movimentos elegantes e o seu comportamento equilibrado fazem dela uma deusa nos meus olhos. Apesar da sua aparência incrível, ela parece não perceber o impacto que ela tem sobre mim e sobre o meu trabalho. No início, estava sempre distraído com a presença dela. Não conseguia concentrar-me noutra coisa que não fosse a visão dela. A minha mente estava a vaguear durante as filmagens, e a minha câmara tremia de ansiedade quando tentei capturar a essência dela. Os meus clientes começaram a notar a minha falta de atenção aos detalhes, e logo o meu negócio começou a sofrer. Sabia que devia tê-la, independentemente do valor. Apesar das alegações dela de que os romances no local de trabalho eram complicados, não podia deixar de ser atraída por ela. Ela era como um raio de sol no meu estúdio escuro e chato, esculpindo mesmo os rabos mais tórridos. A sua inocência e pureza só lhe ofereciam charme, fazendo com que quisesse protegê-la e tê-la.
Finito nell'obiettivo Come famoso fotografo fashion, sono circondato ogni giorno da belle donne. Dai modelli da passerella alle stelle editoriali, ognuna è una visione di eleganza e raffinatezza. Ma c'è una donna che si distingue di fronte alle altre, la mia nuova assistente Ivy. Con il suo volto angelico e il suo sorriso prigioniero, è l'incarnazione della bellezza. I suoi movimenti eleganti e il suo comportamento equilibrato la rendono una dea nei miei occhi. Nonostante il suo aspetto straordinario, non sembra accorgersi dell'influenza che ha su di me e sul mio lavoro. All'inizio ero sempre distratto dalla sua presenza, non riuscivo a concentrarmi su nient'altro che non fosse la sua visione. La mia mente vagava durante le riprese, la mia telecamera tremava d'attesa quando cercavo di filmarne l'essenza. I miei clienti si accorsero della mia mancanza di attenzione per i dettagli, e presto la mia attività cominciò a soffrire. Sapevo di doverlo avere, indipendentemente dal costo. Nonostante le sue affermazioni sul fatto che i romanzi sul posto di lavoro fossero molto rari, non potevo fare a meno di trascinarmi da lei. Era come un raggio di sole nel mio scuro e noioso studio, scricchiolando anche i culi più scuri. La sua innocenza e la sua purezza le hanno solo aggiunto fascino, spingendola a volerlo proteggere e possedere.
Gefangen in der Linse Als bekannte Modefotografin bin ich jeden Tag von schönen Frauen umgeben. Von Laufsteg-Modellen bis hin zu redaktionellen Stars steht jedes für eine Vision von Eleganz und Raffinesse. Es gibt jedoch eine Frau, die sich von den anderen abhebt - meine neue Assistentin Ivy. Mit ihren engelhaften Gesichtszügen und ihrem fesselnden Lächeln ist sie der Inbegriff von Schönheit. Ihre anmutigen Bewegungen und ihr ausgeglichenes Verhalten machen sie zu einer Göttin in meinen Augen. Trotz ihres atemberaubenden Aussehens scheint sie den Einfluss, den sie auf mich und meine Arbeit hat, nicht zu bemerken. Zuerst war ich ständig von ihrer Anwesenheit abgelenkt, unfähig, mich auf etwas anderes als ihre verlockenden Blicke zu konzentrieren. Mein Geist wanderte während der Dreharbeiten, meine Kamera zitterte vor Vorfreude, als ich versuchte, ihre Essenz auf Film festzuhalten. Meine Kunden bemerkten meine Unachtsamkeit gegenüber Details und bald begann mein Geschäft zu leiden. Ich wusste, dass ich sie haben musste, unabhängig von den Kosten. Trotz ihrer Behauptungen, dass Romane am Arbeitsplatz unerschwinglich seien, konnte ich nicht anders, als mich zu ihr hingezogen zu fühlen. e war wie ein Sonnenstrahl in meinem dunklen, langweiligen Studio und hellte selbst die dunkelsten Kulissen auf. Ihre Unschuld und Reinheit fügte nur ihren Charme hinzu und zwang sie umso mehr, sie schützen und besitzen zu wollen.
''
Objektife bas Ünlü bir moda fotoğrafçısı olarak, her gün güzel kadınlarla çevriliyim. Podyum modellerinden editoryal yıldızlara kadar, her biri zarafet ve sofistike bir vizyonu temsil eder. Ancak, diğerlerinden ayrılan bir kadın var - yeni asistanım Ivy. Meleksi özellikleri ve büyüleyici gülümsemesiyle, güzelliğin özüdür. Zarif hareketleri ve dengeli tavırları onu benim gözümde bir tanrıça yapıyor. Çarpıcı görünümüne rağmen, bana ve işime olan etkisinden habersiz görünüyor. İlk başta, onun varlığından sürekli olarak dikkatim dağıldı, çekici bakışlarından başka hiçbir şeye odaklanamadım. Çekim sırasında zihnim dolaştı, kameram onun özünü filme çekmeye çalışırken beklentiyle titredi. Müşterilerim detaylara olan dikkatsizliğimi fark etmeye başladı ve yakında işim acı çekmeye başladı. Ne pahasına olursa olsun ona sahip olmam gerektiğini biliyordum. İşyeri aşklarının aşkın olduğu iddialarına rağmen, yardım edemedim ama ona çekildim. Karanlık, sıkıcı stüdyomdaki güneş ışığı gibiydi, en karanlık arka planları bile aydınlatıyordu. Masumiyeti ve saflığı sadece çekiciliğine katkıda bulundu, onu korumak ve sahip olmak için daha istekli hale getirdi.
اضرب العدسة بصفتي مصور أزياء مشهورًا، فأنا محاط بنساء جميلات كل يوم. من نماذج المنصة إلى نجوم التحرير، يمثل كل منها رؤية للأناقة والتطور. ومع ذلك، هناك امرأة واحدة تبرز عن البقية - مساعدي الجديد آيفي. بملامحها الملائكية وابتسامتها الآسرة، هي مثال الجمال. حركاتها الرشيقة وسلوكها المتوازن تجعلها إلهة في عيني. على الرغم من مظهرها المذهل، إلا أنها تبدو غافلة عن تأثيرها علي وعلى عملي. في البداية، كنت مشتتًا باستمرار بوجودها، غير قادر على التركيز على أي شيء آخر غير نظراتها الجذابة. تجول عقلي أثناء التصوير، وكاميرتي ترتجف بترقب بينما كنت أحاول التقاط جوهرها في الفيلم. بدأ عملائي يلاحظون عدم اهتمامي بالتفاصيل، وسرعان ما بدأ عملي يعاني. كنت أعلم أنه يجب أن أحصل عليه، بغض النظر عن التكلفة. على الرغم من ادعاءاتها بأن الرومانسية في مكان العمل كانت متسامية، لم يسعني إلا أن أنجذب إليها. كانت مثل شعاع من أشعة الشمس في الاستوديو المظلم والممل الخاص بي، مما أدى إلى إشراق حتى الخلفيات الخافتة. زادت براءتها ونقاوتها من سحرها، مما جعلها أكثر استعدادًا لحمايتها وحيازتها.

You may also be interested in:

Captured By His Lens
William Henry Jackson|s Lens: How Yellowstone|s Famous Photographer Captured the American West
Mars Rover: How a Self-Portrait Captured the Power of Curiosity (Captured Science History)
Captured Tanks WW2 Captured & Converted French Vehicles in German Service
Her Secret: Captured by Him Book 2 (Captured by Him Series)
Captured Secret (Captured, #1)
Captured by Love Books 1-3 (Captured by Love, #1-3)
Through the Lens
Into the Lens
Behind His Lens
The Captured
Captured
Captured
If Only (Captured, #1)
Captured
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Behind the Lens (Behind the Lives, #3)
Lens Magazine
The Terrorist (Lens #3)
The Champion (Lens #4)
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Blood on the Lens
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
Lens Magazine
The Wide Lens