
BOOKS - Captive Heart (Dr Harrison Lane Mystery #6)

Captive Heart (Dr Harrison Lane Mystery #6)
Author: Gwyn Bennett
Year: May 3, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: May 3, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery #6 Night was almost upon her, but the chill in the air wasn't just a physical one. The stones were supposed to protect her family and the village, but she had always found the place creepy. It was as though silent standing among them were a thousand ghosts waiting for her to join them. When Carole Templeton falls to her death at the cliff edge beside the ancient stone where her father died, locals fear the legend of the blood stone has returned with a vengeance. Dr. Harrison Lane, head of the Ritualistic Behavioral Crime Unit, arrives in Yorkshire and finds a community living in fear of the ancient tribal curse and the myth of a 17th-century vampire. But when he sets out to uncover the truth behind the superstition, his findings unnerve him. The legend of the bloodstone may not be just a myth but something much more sinister, and the Templeton family curse may be more real than anyone could have imagined. With his personal life preying on his mind, Harrison begins to experience dread for the first time, struggling to connect the threads of the case.
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery 6 Night был почти на ней, но охлаждение в воздухе было не только физическим. Камни должны были защитить ее семью и деревню, но она всегда находила место жутким. Как будто среди них молчаливо стояла тысяча призраков, ожидавших, когда она присоединится к ним. Когда Кэрол Темплтон падает на смерть на краю скалы рядом с древним камнем, где умер ее отец, местные жители опасаются, что легенда о кровавом камне вернулась с удвоенной силой. Доктор Харрисон Лейн, глава отдела ритуальных поведенческих преступлений, прибывает в Йоркшир и находит общину, живущую в страхе перед древним племенным проклятием и мифом о вампире XVII века. Но когда он собирается раскрыть истину, стоящую за суеверием, его выводы нервируют его. Легенда о кровавом камне может быть не просто мифом, а чем-то гораздо более зловещим, и проклятие семьи Темплтон может быть более реальным, чем кто-либо мог себе представить. С его личной жизнью, наживающейся на его уме, Харрисон впервые начинает испытывать страх, изо всех сил пытаясь соединить нити дела.
Captive Heart : Dr. Harrison Lane Mystery 6 Night était presque dessus, mais le refroidissement dans l'air n'était pas seulement physique. s pierres devaient protéger sa famille et son village, mais elle a toujours trouvé l'endroit effrayant. C'est comme s'il y avait parmi eux un millier de fantômes qui attendaient qu'elle les rejoigne. Quand Carol Templeton tombe sur la mort au bord d'une falaise près de l'ancienne pierre où son père est mort, les habitants craignent que la légende de la pierre sanglante ne revienne avec une force doublée. Dr Harrison Lane, chef du département des crimes de comportement rituel, arrive dans le Yorkshire et trouve une communauté qui vit dans la peur de l'ancienne malédiction tribale et du mythe du vampire du XVIIe siècle. Mais quand il va révéler la vérité derrière la superstition, ses conclusions le rendent nerveux. La légende de la pierre sanglante n'est peut-être pas seulement un mythe, mais quelque chose de beaucoup plus sinistre, et la malédiction de la famille Templeton peut être plus réelle que n'importe qui ne pouvait l'imaginer. Avec sa vie privée qui profite de son esprit, Harrison commence à éprouver la peur pour la première fois, luttant pour relier les fils de l'affaire.
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery 6 Night estaba casi en ella, pero el enfriamiento en el aire no era solo físico. piedras tenían que proteger a su familia y al pueblo, pero siempre encontró el lugar espeluznante. Era como si entre ellos hubiera un millar de fantasmas en silencio esperando que ella se uniera a ellos. Cuando Carol Templeton cae a muerte al borde de una roca junto a la antigua piedra donde murió su padre, los lugareños temen que la leyenda de la piedra sangrienta haya regresado con el doble de fuerza. Dr. Harrison Lane, jefe del Departamento de Crímenes de Comportamiento Ritual, llega a Yorkshire y encuentra una comunidad que vive con miedo a la antigua maldición tribal y al mito del vampiro del siglo XVII. Pero cuando está a punto de revelar la verdad detrás de la superstición, sus conclusiones lo ponen nervioso. La leyenda de la piedra de sangre puede no ser solo un mito, sino algo mucho más siniestro, y la maldición de la familia Templeton puede ser más real de lo que cualquiera podría imaginar. Con su vida personal lucrándose con su mente, Harrison comienza a sentir miedo por primera vez, luchando por unir los hilos del asunto.
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mistery 6 Night estava quase nela, mas o resfriamento no ar não era apenas físico. As pedras eram para proteger a família dela e a aldeia, mas ela sempre achou o lugar assustador. Como se houvesse mil fantasmas entre eles que esperavam que ela se juntasse a eles. Quando Carol Templeton cai sobre a morte à beira da rocha, perto da antiga pedra onde o pai morreu, os moradores temem que a lenda da pedra de sangue voltou com o dobro de força. O Dr. Harrison Lane, chefe da Divisão de Crimes Comportamentais Rituais, chega a Yorkshire e encontra uma comunidade que vive com medo da antiga maldição tribal e do mito do vampiro do século XVII. Mas quando ele vai revelar a verdade por trás da superstição, as suas conclusões o deixam nervoso. A lenda da pedra de sangue não pode ser apenas um mito, mas algo muito mais maligno, e a maldição da família Templeton pode ser mais real do que qualquer um imaginava. Com a sua vida pessoal a ganhar a sua mente, é a primeira vez que o Harrison começa a sentir medo ao tentar juntar os fios.
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mistery 6 Night era quasi su di essa, ma il raffreddamento nell'aria non era solo fisico. pietre avrebbero dovuto proteggere la sua famiglia e il suo villaggio, ma lei ha sempre trovato il posto inquietante. Come se tra loro ci fossero un migliaio di fantasmi che aspettavano che si unisse a loro. Quando Carol Templeton cade a morte sul bordo della roccia vicino all'antica pietra dove morì suo padre, la gente del posto teme che la leggenda della pietra sanguinaria sia tornata con il doppio della forza. Il dottor Harrison Lane, capo dell'Unità Crimini Comportamentali Rituali, arriva nello Yorkshire e trova una comunità che vive nella paura di un'antica maledizione tribale e del mito del vampiro del XVII secolo. Ma quando scoprirà la verità dietro la superstizione, le sue conclusioni lo innervosiranno. La leggenda della pietra di sangue non può essere solo un mito, ma qualcosa di molto più inquietante, e la maledizione della famiglia Templeton può essere più reale di quanto chiunque possa immaginare. Con la sua vita privata che si avvera sulla sua mente, Harrison inizia ad avere paura, cercando di mettere insieme i fili del caso.
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery 6 Die Nacht war fast auf ihr, aber die Abkühlung in der Luft war nicht nur physisch. Die Steine sollten ihre Familie und das Dorf schützen, aber sie fand den Ort immer gruselig. Es war, als ob tausend Geister still unter ihnen standen und darauf warteten, dass sie sich ihnen anschloss. Als Carol Templeton am Rande des Felsens neben dem uralten Stein, auf dem ihr Vater starb, in den Tod stürzt, befürchten die Einheimischen, dass die gende vom Blutstein mit aller Macht zurückgekehrt ist. Dr. Harrison Lane, iter der Abteilung für rituelle Verhaltensverbrechen, kommt in Yorkshire an und findet eine Gemeinschaft, die in Angst vor einem uralten Stammesfluch und einem Vampirmythos aus dem 17. Jahrhundert lebt. Aber wenn er dabei ist, die Wahrheit hinter dem Aberglauben zu enthüllen, machen ihn seine Schlussfolgerungen nervös. Die gende vom Blutstein könnte nicht nur ein Mythos sein, sondern etwas viel Unheimlicheres, und der Fluch der Templeton-Familie könnte realer sein, als sich irgendjemand hätte vorstellen können. Mit seinem Privatleben, das von seinem Verstand profitiert, beginnt Harrison zum ersten Mal Angst zu haben und kämpft darum, die Fäden der Sache zu verbinden.
Captive Heart: Dr Harrison Lane Tajemnica 6 Noc była prawie na niej, ale chłodzenie powietrzem nie było tylko fizyczne. Kamienie miały chronić jej rodzinę i wioskę, ale zawsze uważała to miejsce za straszne. Jakby wśród nich stanęło cicho tysiąc duchów czekających na jej przyłączenie się do nich. Kiedy Carol Templeton upada na jej śmierć na skale w pobliżu starożytnego kamienia, gdzie zmarł jej ojciec, miejscowi obawiają się, że krwiożercza legenda powróciła z zemstą. Dr Harrison Lane, szef rytualnej zbrodni behawioralnej, przybywa do Yorkshire i znajduje społeczność żyjącą w strachu przed starożytną klątwą plemienną i XVII-wiecznym mitem wampirów. Ale kiedy ma ujawnić prawdę za przesądami, jego odkrycia go niepokoją. Zakrwawiona legenda może być nie tylko mitem, ale czymś znacznie bardziej złowieszczym, a przekleństwo rodziny Templetona może być bardziej realne niż ktokolwiek mógł sobie wyobrazić. Z jego życia osobistego w głowie, Harrison zaczyna czuć strach po raz pierwszy, walcząc, aby połączyć wątki sprawy.
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery 6 Night היה כמעט עליה, האבנים היו אמורות להגן על משפחתה והכפר שלה, אבל היא תמיד מצאה את המקום מפחיד. כאילו ביניהם עמדו בשקט אלף רוחות שחיכו לה להצטרף אליהם. כאשר קרול טמפלטון נופלת אל מותה על קצה סלע ליד האבן העתיקה שבו אביה מת, המקומיים חוששים אגדת אבן הדם חזר עם נקמה. ד "ר הריסון ליין, ראש הפשיעה ההתנהגותית הפולחנית, מגיע ליורקשייר ומוצא קהילה שחיה בפחד מקללה שבטית עתיקה ומיתוס הערפדים מהמאה ה-17. אבל כשהוא עומד לחשוף את האמת מאחורי אמונות תפלות, הממצאים שלו מבלבלים אותו. אגדת אבן הדם לא יכולה להיות רק מיתוס, אלא משהו הרבה יותר מרושע, והקללה של משפחת טמפלטון יכולה להיות יותר אמיתית ממה שכל אחד יכול היה לדמיין. כאשר חייו האישיים פודים את נפשו, הריסון מתחיל לחוש פחד בפעם הראשונה, נאבק לחבר את חוטי התיק.''
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery 6 Night neredeyse üzerindeydi, ancak hava soğutması sadece fiziksel değildi. Taşların ailesini ve köyünü koruması gerekiyordu, ama her zaman ürkütücü buluyordu. Sanki aralarında sessizce duran binlerce hayalet, onun onlara katılmasını bekliyordu. Carol Templeton, babasının öldüğü eski taşın yakınındaki bir kayanın kenarında ölümüne düştüğünde, yerel halk kan taşı efsanesinin intikamla geri döndüğünden korkuyor. Ritüel davranışsal suç başkanı Dr. Harrison Lane, Yorkshire'a gelir ve eski bir kabile laneti ve 17. yüzyıl vampir efsanesi korkusuyla yaşayan bir topluluk bulur. Ancak batıl inançların ardındaki gerçeği ortaya çıkarmak üzereyken, bulguları onu sinirlendirir. Bloodstone efsanesi sadece bir efsane değil, çok daha kötü bir şey olabilir ve Templeton ailesinin laneti herkesin hayal edebileceğinden daha gerçek olabilir. Kişisel hayatı aklında para kazanırken, Harrison ilk kez korku hissetmeye başlar ve davanın iplerini birbirine bağlamak için mücadele eder.
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery 6 Night كان قريبًا منها، لكن تبريد الهواء لم يكن جسديًا فقط. كان من المفترض أن تحمي الحجارة عائلتها وقريتها، لكنها وجدت المكان دائمًا مخيفًا. وكأن بينهم وقف بصمت ألف شبح في انتظار انضمامها إليهم. عندما سقطت كارول تمبلتون حتى وفاتها على حافة صخرة بالقرب من الحجر القديم حيث مات والدها، يخشى السكان المحليون من عودة أسطورة حجر الدم بالانتقام. يصل الدكتور هاريسون لين، رئيس قسم الجريمة السلوكية الطقسية، إلى يوركشاير ويجد مجتمعًا يعيش في خوف من لعنة قبلية قديمة وأسطورة مصاصي الدماء في القرن السابع عشر. ولكن عندما يكون على وشك الكشف عن الحقيقة وراء الخرافات، فإن النتائج التي توصل إليها تزعجه. قد لا تكون أسطورة حجر الدم مجرد أسطورة ولكن شيئًا أكثر شراً، وقد تكون لعنة عائلة تمبلتون أكثر واقعية مما كان يتخيله أي شخص. مع استفادة حياته الشخصية في ذهنه، بدأ هاريسون يشعر بالخوف لأول مرة، ويكافح لربط خيوط القضية.
포로 심장: 해리슨 레인 미스터리 6 나이트 박사는 거의 그녀에게 있었지만 공기 냉각은 단순한 물리적 인 것이 아닙니다. 돌은 그녀의 가족과 마을을 보호하기로되어 있었지만 그녀는 항상 소름 끼치는 곳을 발견했습니다. 마치 그들 가운데 조용히 서서 그녀가 그들과 합류하기를 기다리는 천 명의 귀신이있었습니다. 캐롤 템플턴이 아버지가 죽은 고대 돌 근처의 바위 가장자리에서 죽었을 때, 지역 주민들은 피의 전설이 복수로 돌아 오는 것을 두려워합니다. 의식 행동 범죄 책임자 인 해리슨 레인 박사는 요크셔에 도착하여 고대 부족의 저주와 17 세기 뱀파이어 신화를 두려워하는 공동체를 찾습니다. 그러나 그가 미신의 진실을 밝히려고 할 때, 그의 발견은 그를 괴롭 힙니다. 혈통의 전설은 신화 일뿐만 아니라 훨씬 더 불길한 것일 수 있으며, 템플턴 가족의 저주는 누군가가 상상했던 것보다 더 현실적 일 수 있습니다. 해리슨은 자신의 개인적인 삶이 현금화되면서 처음으로 두려움을 느끼기 시작하여 사건의 실을 연결하는 데 어려움을 겪고 있습니다.
Captive Heart: Dr。 Harrison Lane Mystery6夜はほとんど彼女に乗っていたが、空冷は物理的なものではなかった。石は彼女の家族や村を守ることになっていたが、彼女はいつも不気味な場所を見つけた。まるで彼らの中に、彼女が彼らに加わるのを待っている千人の幽霊が黙って立っていたように。キャロル・テンプルトンが彼女の父が死んだ古代の石の近くの岩の端で彼女の死に落ちたとき、地元の人々は、血の石の伝説が復讐で戻ってきたことを恐れています。儀式的行動犯罪の責任者であるハリソン・レーン博士はヨークシャーに到着し、古代部族の呪いと17世紀の吸血鬼の神話を恐れて暮らしているコミュニティを見つけます。しかし、迷信の背後にある真実を明らかにしようとしているとき、彼の発見は彼を不安にさせます。血石伝説はただの神話ではなく、はるかに不吉なものであり、テンプルトン家の呪いは誰もが想像していたよりも現実的かもしれません。彼の個人的な人生が彼の心に現金化されると、ハリソンは初めて恐怖を感じ始め、事件のスレッドを接続するために苦労しています。
Captive Heart: Dr. Harrison Lane Mystery6 Night幾乎在她身上,但空氣中的冷卻不僅僅是物理的。石頭是為了保護她的家人和村莊,但她總是發現這個地方令人毛骨悚然。好像一千個幽靈默默地站在他們中間等待著她加入他們。當卡羅爾·鄧普頓(Carol Templeton)在父親去世的古老石頭旁邊的懸崖邊緣墜落致死時,當地人擔心血石傳說以雙倍的力量復出。儀式行為犯罪負責人哈裏森·萊恩(Harrison Lane)博士到達約克郡,發現一個社區生活在對古老部落詛咒和17世紀吸血鬼神話的恐懼中。但是當他要揭露迷信背後的真相時,他的發現使他感到不安。血石傳說可能不僅僅是一個神話,而是更險惡的東西,鄧普頓家族的詛咒可能比任何人想象的要真實得多。隨著他的個人生活從他的腦海中獲利,哈裏森第一次開始感到恐懼,努力將事情的線索聯系起來。
