
BOOKS - An Heiress by Midnight (Improper Wives for Proper Lords #2)

An Heiress by Midnight (Improper Wives for Proper Lords #2)
Author: Clair Brett
Year: July 11, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Year: July 11, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

An Heiress by Midnight: A Tale of Love, Lies, and Loyalty Lady Louissa Adair was raised by her uncle to be anything but a lady - spending hours scrubbing the decks of his ill-begotten ships. But now, her uncle has tasked her with a more deadly task: finding her long-lost and possibly dead brother, or risk losing any hope of finding him and her own future. Her uncle has moved up his timeline to marry her off to a most dastardly man, and Louissa must navigate the treacherous waters of her uncle's schemes and her own desires. Enter Lord Clive Colcord, Earl of Breakerton, who had escaped to Scotland to avoid scrutiny from his late father's solicitors. His rustication had been quiet, if not boring, until he found himself tasked by the local magistrate with apprehending the highwayman menacing the North Road. He doesn't expect to discover a beguiling dark-haired beauty with more dangerous men in her life than he has sisters. Yet, he finds himself offering aid in an attempt to protect this damsel in distress.
An Heiress by Midnight: A Tale of Love, Lies, and Loyalty Леди Луисса Адэр была воспитана своим дядей, чтобы быть чем угодно, только не дамой - часами чистя палубы своих плохо родившихся кораблей. Но теперь ее дядя поставил перед ней более смертельную задачу: найти своего давно потерянного и, возможно, мертвого брата или рискнуть потерять любую надежду найти его и свое собственное будущее. Её дядя продвинул свой график, чтобы выдать её замуж за самого подлого человека, и Луисса должна ориентироваться в предательских водах схем своего дяди и её собственных желаний. Введите лорда Клайва Колкорда, графа Брейкертона, который бежал в Шотландию, чтобы избежать проверки со стороны адвокатов своего покойного отца. Его рустовка была тихой, если не скучной, пока он не обнаружил, что местный магистрат поручил ему задержать хайвеймена, угрожающего Северной дороге. Он не рассчитывает обнаружить в ее жизни нищую темноволосую красавицу с более опасными мужчинами, чем у него есть сестры. Однако он сам предлагает помощь, пытаясь защитить эту девицу, находящуюся в бедственном положении.
An Heiress by Midnight : A Tale of Love, Lies, and Loyalty Lady Luissa Adair a été élevée par son oncle pour être n'importe quoi, pas une dame - pendant des heures, nettoyer les ponts de ses navires mal nés. Mais maintenant, son oncle lui a fixé une tâche plus mortelle : trouver son frère longtemps perdu et peut-être mort ou risquer de perdre tout espoir de le trouver et son propre avenir. Son oncle a avancé son emploi du temps pour la marier à l'homme le plus méchant, et Louissa doit naviguer dans les eaux traîtresses des plans de son oncle et de ses propres désirs. Entrez Lord Clive Colcord, comte de Breakerton, qui s'est enfui en Écosse pour éviter d'être vérifié par les avocats de son défunt père. Sa ruse était silencieuse, sinon ennuyeuse, jusqu'à ce qu'il découvre qu'un magistrat local lui avait demandé d'arrêter un highweiman menaçant la route du Nord. Il ne s'attend pas à trouver dans sa vie une pauvre beauté aux cheveux foncés avec des hommes plus dangereux que ses sœurs. Cependant, il offre lui-même de l'aide en essayant de protéger cette jeune fille en détresse.
An Heiress by Midnight: A Tale of Love, Lies, and Loyalty Lady Luissa Adair fue criada por su tío para ser cualquier cosa, pero no una señora - durante horas limpiando las cubiertas de sus naves mal nacidas. Pero ahora su tío le ha puesto una tarea más letal: encontrar a su hermano perdido hace tiempo y posiblemente muerto o arriesgarse a perder cualquier esperanza de encontrarlo y su propio futuro. Su tío adelantó su horario para casarla con el hombre más despreciable, y Luissa debe navegar en las aguas traicioneras de los esquemas de su tío y sus propios deseos. Introduce a Lord Clive Colcord, conde de Brakerton, que huyó a Escocia para evitar ser inspeccionado por los abogados de su difunto padre. Su rústica era tranquila, si no aburrida, hasta que descubrió que un magistrado local le había instruido para que detuviera una autopista que amenazaba a North Road. No espera descubrir en su vida una pobre belleza de pelo oscuro con hombres más peligrosos que él tiene hermanas. n embargo, él mismo ofrece ayuda tratando de proteger a esta doncella en apuros.
An Heiress by Midnight: A Tal of Love, Lies, and Loyalty Lady Luissa Ader foi criada por seu tio para ser qualquer coisa que não fosse uma senhora. Mas agora o tio dela fez-lhe um desafio mais mortal: encontrar o seu irmão perdido há muito tempo e talvez morto ou correr o risco de perder qualquer esperança de encontrá-lo e o seu próprio futuro. O tio dela avançou a agenda para casá-la com o homem mais maligno, e a Luissa deve navegar nas águas traiçoeiras dos esquemas do tio e dos seus próprios desejos. Digite Lorde Clive Colcord, o Conde de Breakerton, que fugiu para a Escócia para evitar a inspeção dos advogados do seu falecido pai. A sua roda foi silenciosa, se não chata, até que ele descobriu que um magistrado local o mandou prender um highweimen que ameaçava a Estrada do Norte. Ele não espera encontrar uma mulher pobre e com cabelos escuros com homens mais perigosos do que as irmãs. No entanto, ele mesmo oferece ajuda para tentar proteger esta rapariga em apuros.
An Heiress by Midnight: A Tale of Love, Lies, e Lyes, Lady Luiss Ader è stata cresciuta da suo zio per essere qualsiasi cosa, ma non una signora. Ma ora suo zio le ha dato un compito più letale: trovare il suo fratello perduto da tempo e forse morto, o rischiare di perdere ogni speranza di ritrovare lui e il suo futuro. Suo zio ha avanzato la sua agenda per sposarla con l'uomo più vile, e Luiss deve navigare nelle acque traditrici degli schemi di suo zio e dei suoi desideri. Inserisci Lord Clive Colcord, il conte di Brakerton che è fuggito in Scozia per evitare il controllo legale del defunto padre. La sua ruota era silenziosa, se non noiosa, finché non scoprì che un magistrato locale gli aveva ordinato di arrestare un highway che minacciava la North Road. Non si aspetta di trovare una ragazza povera e dai capelli scuri nella sua vita, con uomini più pericolosi di quanto abbia le sue sorelle. Ma lui stesso offre aiuto per proteggere questa ragazza in difficoltà.
An Heiress by Midnight: A Tale of Love, Lies, and Loyalty Lady Luissa Adair wurde von ihrem Onkel dazu erzogen, alles andere als eine Dame zu sein - und säuberte stundenlang die Decks ihrer schlecht geborenen Schiffe. Doch nun hat ihr Onkel ihr eine tödlichere Aufgabe gestellt: ihren lange verschollenen und womöglich toten Bruder zu finden oder zu riskieren, jegliche Hoffnung zu verlieren, ihn und ihre eigene Zukunft zu finden. Ihr Onkel hat seinen Zeitplan vorangebracht, um sie mit dem gemeinsten Mann zu verheiraten, und Louissa muss durch die verräterischen Gewässer der Pläne ihres Onkels und ihrer eigenen Wünsche navigieren. Geben e Lord Clive Colcord, Earl of Brakerton, der nach Schottland floh, um eine Überprüfung durch die Anwälte seines verstorbenen Vaters zu vermeiden. Seine Rustikalisierung war ruhig, wenn nicht langweilig, bis er feststellte, dass der örtliche Magistrat ihn angewiesen hatte, den Haiweimen aufzuhalten, der die Nordstraße bedrohte. Er erwartet nicht, in ihrem ben eine betörende dunkelhaarige Schönheit mit gefährlicheren Männern zu entdecken, als er Schwestern hat. Er selbst bietet jedoch Hilfe an, indem er versucht, dieses Mädchen in Not zu schützen.
Heiress by Midnight: Opowieść o miłości, kłamstwach i lojalności Lady Luissa Adair została wychowana przez swojego wuja, aby być niczym innym jak kobietą - godzinami sprzątania pokładów jej słabo urodzonych statków. Ale teraz jej wujek postawił jej bardziej śmiertelne zadanie: znaleźć jego dawno zagubiony i prawdopodobnie martwy brat, lub ryzykować utratę jakiejkolwiek nadziei na znalezienie go i jego własnej przyszłości. Jej wujek przedstawił swój plan poślubienia jej najtragiczniejszego człowieka, a Luissa musi poruszać się po zdradzieckich wodach planów wuja i własnych pragnień. Wejdź lord Clive Colcord, Earl of Breakerton, który uciekł do Szkocji, aby uniknąć kontroli ze strony prawników jego zmarłego ojca. Jego zardzewianie było ciche, jeśli nie nudne, dopóki nie odkrył, że miejscowy sędzia polecił mu aresztować wysokiego żołnierza grożącego North Road. Nie spodziewa się znaleźć w jej życiu żebraka ciemnowłosego piękna z bardziej niebezpiecznymi mężczyznami niż ma siostry. Proponuje jednak sobie pomoc, starając się chronić tę damę w niebezpieczeństwie.
יורשת על ידי חצות: מעשייה על אהבה, שקרים ונאמנות ליידי לואיסה אדייר גודלה על ידי הדוד שלה להיות כל דבר מלבד גברת - שעות ניקוי אבל עכשיו הדוד שלה הציב לה משימה קטלנית יותר: למצוא את אחיו האבוד ואולי המת, או להסתכן לאבד כל תקווה למצוא אותו ואת עתידו שלו. הדוד שלה קידם את לוח הזמנים שלו כדי להינשא לה לאיש הכי מרושע, ולואיסה חייבת לנווט במים הבוגדניים של המזימות של הדוד שלה והתשוקות שלה. הזן את לורד קלייב קולקורד, רוזן ברייקרטון, שנמלט לסקוטלנד כדי להימנע מבדיקה מעורכי הדין של אביו המנוח. החלודה שלו הייתה שקטה, אם לא משעממת, עד שהוא גילה שהשופט המקומי הורה לו לעצור שודד דרכים שאיים על נורת 'רוד. הוא לא מצפה למצוא בחייה יופי כהה שיער קבצן עם גברים מסוכנים יותר ממה שיש לו אחיות. עם זאת, הוא מציע עזרה בעצמו, מנסה להגן עלמה זו במצוקה.''
Geceyarısı Bir Mirasçı: Aşk, Yalanlar ve Sadakat Hikayesi ydi Luissa Adair, amcası tarafından bir hanımefendi dışında bir şey olarak yetiştirildi - saatlerce kötü doğmuş gemilerinin güvertelerini temizledi. Ama şimdi amcası ona daha ölümcül bir görev verdi: Uzun süredir kayıp ve muhtemelen ölü kardeşini bulmak ya da onu ve kendi geleceğini bulma umudunu kaybetme riskini almak. Amcası, onu en acımasız adamla evlendirmek için programını ilerletti ve Luissa, amcasının planlarının ve kendi arzularının hain sularında gezinmeli. Breakerton Kontu Lord Clive Colcord, geç babasının avukatlarının incelemesinden kaçınmak için İskoçya'ya kaçtı. Rustication, sıkıcı olmasa da, yerel yargıcın kendisine Kuzey Yolu'nu tehdit eden bir haydut yakalaması için talimat verdiğini keşfedene kadar sessizdi. Hayatında, kız kardeşlerinden daha tehlikeli erkeklerle siyah saçlı bir dilenci bulmayı beklemiyor. Ancak, kendisi yardım teklif ediyor, sıkıntıdaki bu küçük hanımı korumaya çalışıyor.
وريثة من منتصف الليل: قصة حب وأكاذيب وولاء ترعرعت السيدة لويسا أدير من قبل عمها لتكون أي شيء سوى سيدة - تقضي ساعات في تنظيف أسطح سفنها سيئة المولد. لكن عمها الآن وضعها في مهمة أكثر فتكًا: العثور على شقيقه المفقود منذ فترة طويلة وربما الميت، أو المخاطرة بفقدان أي أمل في العثور عليه وعلى مستقبله. قدم عمها جدوله الزمني لزواجها من الرجل الأكثر خبثًا، ويجب على لويسا أن تتنقل في المياه الغادرة لمخططات عمها ورغباتها الخاصة. أدخل اللورد كلايف كولكورد، إيرل بريكرتون، الذي فر إلى اسكتلندا لتجنب التدقيق من محامي والده الراحل. كان ريفه هادئًا، إن لم يكن مملًا، حتى اكتشف أن القاضي المحلي قد أمره بالقبض على رجل طريق سريع يهدد الطريق الشمالي. لا يتوقع أن يجد في حياتها جمالًا متسولًا ذو شعر داكن مع رجال أكثر خطورة من أخواته. ومع ذلك، فإنه يقدم المساعدة لنفسه، في محاولة لحماية هذه الفتاة في محنة.
자정의 상속인: 사랑, 거짓말, 충성심 이야기 Luissa Adair는 삼촌에 의해 자랐습니다. 그러나 이제 그녀의 삼촌은 그녀에게 더 치명적인 임무를 설정했습니다. 오랫동안 잃어버린 죽은 형제를 찾거나 자신과 자신의 미래를 찾을 희망을 잃을 위험이 있습니다. 그녀의 삼촌은 그녀를 의미있는 남자와 결혼시키기위한 일정을 진전 시켰으며, Luissa는 삼촌의 계획과 자신의 욕망의 위험한 물을 탐색해야합니다. 브레이커 턴 백작 클라이브 콜 코드 (Clive Colcord) 경은 아버지의 변호사의 조사를 피하기 위해 스코틀랜드로 도망 쳤다. 지역 치안 판사가 노스로드를 위협하는 고속도로를 체포하도록 지시 한 것을 발견 할 때까지 그의 소박함은 지루하지는 않지만 조용했습니다. 그는 자매보다 더 위험한 남자와 거지 검은 머리의 아름다움을 그녀의 인생에서 찾을 것으로 기대하지 않습니다. 그러나 그는 고통에서이 damsel을 보호하려고 노력하면서 스스로 도움을 제공합니
An Heiress by Midnight: A Tale of Love、 Lies、 and Loyalty Lady Luissa Adairは彼女の叔父に育てられました。しかし今、彼女の叔父は彼女にもっと致命的な仕事を課しました。彼女の叔父は彼女と有意義な男と結婚するために彼のスケジュールを進めた、そしてルイッサは彼女の叔父の計画と彼女自身の欲望の危険な水をナビゲートする必要があります。ブレイクアートン伯爵のクライブ・コルコード卿に入り、亡き父の弁護士からの精査を避けるためにスコットランドに逃亡した。彼は地元の治安判事が北路を脅かす高速道路の男を逮捕するように彼に指示したことを発見するまで、彼の素朴さは、退屈ではないにしても、静かでした。彼は彼女の人生で彼が姉妹を持っているよりも多くの危険な男性と物乞いの暗い髪の美しさを見つけることを期待していません。しかし、彼は苦難の中でこのダムセルを保護しようとして、自分自身を助けを提供しています。
午夜的憤怒:路易絲·阿黛爾夫人的愛情、謊言和忠誠的故事由她的叔叔撫養長大,成為任何東西,只是不是女士幾個小時來清理他們出生不佳的船只的甲板。但現在她的叔叔為她設定了一個更致命的任務:找到她久違、可能死去的兄弟,或者冒著失去找到他和自己未來的任何希望的風險。她的叔叔推動了她的日程安排,將她嫁給了最卑鄙的人,路易莎不得不在叔叔的計劃和她自己的願望的險惡水域中航行。進入克萊夫·科爾科德勛爵,布雷克頓伯爵,他逃往蘇格蘭,以避免受到已故父親律師的審查。他的鄉紳安靜,即使不是無聊,直到他發現當地地方法官指示他逮捕威脅北路的公路工人。他不希望在她的生活中發現一個貧窮的黑發美女,他比姐妹們更危險。但是,他自己提供了幫助,試圖保護這個陷入困境的少女。
