
BOOKS - A Secret Cornish Wish

A Secret Cornish Wish
Author: Ali McNamara
Year: July 4, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

Year: July 4, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

The year is 1986, and the world is full of endless possibilities and dreams. Little do they know that this fateful summer will change the course of their lives forever. One night, while exploring the shoreline, they stumble upon an old wooden box washed up by the tide. As they open it, they discover a beautifully crafted note inside, telling the tale of the St Felix mermaid, a legendary creature who grants wishes to those who find her treasure. Despite knowing it's just a Cornish folktale, the friends decide to make a wish each, hoping to secure their deepest desires. Over the next few decades, life takes its toll on the group. Weddings, funerals, birthdays, and more bring them back together, but lost loves, broken promises, and buried secrets tear them apart just as quickly.
1986 год, и мир полон бесконечных возможностей и мечтаний. Мало ли они знают, что это роковое лето навсегда изменит ход их жизни. Однажды ночью, исследуя береговую линию, они натыкаются на старый деревянный ящик, смытый приливом. Открывая его, они обнаруживают внутри красиво обработанную записку, рассказывающую историю о русалке Св. Феликса, легендарном существе, которое дарует желания тем, кто находит её сокровище. Несмотря на то, что друзья знают, что это просто корнский фольклор, они решают загадать желание каждый, надеясь обеспечить свои самые глубокие желания. В течение следующих нескольких десятилетий жизнь сказывается на группе. Свадьбы, похороны, дни рождения и многое другое возвращают их вместе, но потерянная любовь, нарушенные обещания и похороненные тайны разрывают их так же быстро.
1986, et le monde est plein de possibilités et de rêves infinis. Peu savent-ils que cet été fatal changera pour toujours le cours de leur vie. Une nuit, en explorant le littoral, ils tombent sur une vieille boîte en bois lavée par la marée. En l'ouvrant, ils découvrent à l'intérieur une note magnifiquement traitée qui raconte l'histoire de la sirène de Saint Felix, une créature légendaire qui donne des désirs à ceux qui trouvent son trésor. Même si les amis savent que c'est juste du folklore cornien, ils décident de faire un vœu à tout le monde en espérant satisfaire leurs désirs les plus profonds. Au cours des prochaines décennies, la vie affecte le groupe. s mariages, les funérailles, les anniversaires et bien d'autres choses les ramènent ensemble, mais l'amour perdu, les promesses rompues et les secrets enterrés les déchirent aussi rapidement.
1986 y el mundo está lleno de infinitas posibilidades y sueños. Poco saben que este fatídico verano cambiará para siempre el curso de sus vidas. Una noche, mientras exploran la costa, tropiezan con una vieja caja de madera lavada por la marea. Al abrirlo, descubren en su interior una nota bellamente procesada que cuenta la historia de la sirena de S. Félix, una criatura legendaria que otorga deseos a quienes encuentran su tesoro. A pesar de que los amigos saben que se trata simplemente de folclore cornés, deciden hacer un deseo a cada uno, con la esperanza de asegurar sus deseos más profundos. Durante las próximas décadas, la vida afecta al grupo. Bodas, funerales, cumple y mucho más los traen juntos, pero el amor perdido, las promesas rotas y los secretos enterrados los rompen tan rápido.
1986 e o mundo está cheio de possibilidades e sonhos infinitos. Eles sabem que este verão fatal vai mudar para sempre o curso das suas vidas. Uma noite, a explorar a costa, eles esbarram numa velha caixa de madeira lavada pela maré. Ao descobri-lo, descobriram um bilhete perfeitamente tratado que contava a história da sereia de St. Felix, uma criatura lendária que oferece desejos a quem encontra o seu tesouro. Embora os amigos saibam que é apenas o folclore de Kornia, eles decidem fazer um desejo para todos, na esperança de garantir os seus desejos mais profundos. Nas próximas décadas, a vida afeta o grupo. Casamentos, funerais, aniversários e muito mais os traz de volta juntos, mas o amor perdido, promessas quebradas e segredos enterrados os derrubam tão rapidamente.
1986 e il mondo è pieno di infinite possibilità e sogni. Sanno che questa fatidica estate cambierà per sempre il corso della loro vita. Una notte, mentre esploravano la costa, si imbattono in una vecchia scatola di legno spazzata via dalla marea. Quando lo aprono, trovano dentro un bel biglietto curato che racconta la storia della sirena di S. Felix, una creatura leggendaria che regala desideri a chi trova il suo tesoro. Anche se gli amici sanno che è solo folklore cornese, decidono di esprimere il desiderio di ognuno, sperando di garantire i loro desideri più profondi. Nel corso dei prossimi decenni, la vita influisce sul gruppo. Matrimoni, funerali, compleanni e molto altro li restituisce insieme, ma l'amore perduto, le promesse infrante e i segreti sepolti li distruggono altrettanto velocemente.
1986, und die Welt ist voller unendlicher Möglichkeiten und Träume. e wissen nie, dass dieser verhängnisvolle Sommer den Lauf ihres bens für immer verändern wird. Als sie eines Nachts die Küste erkunden, stoßen sie auf eine alte Holzkiste, die von der Flut weggespült wurde. Beim Öffnen entdecken sie eine wunderschön verarbeitete Notiz im Inneren, die die Geschichte der Meerjungfrau St. Felix erzählt, einer legendären Kreatur, die denjenigen, die ihren Schatz finden, Wünsche schenkt. Trotz der Tatsache, dass Freunde wissen, dass es sich nur um kornische Folklore handelt, beschließen sie, jedem einen Wunsch zu machen, in der Hoffnung, ihre tiefsten Wünsche zu erfüllen. In den nächsten Jahrzehnten beeinflusst das ben die Gruppe. Hochzeiten, Beerdigungen, Geburtstage und mehr bringen sie wieder zusammen, aber verlorene Liebe, gebrochene Versprechen und verschüttete Geheimnisse zerreißen sie genauso schnell.
1986, a świat jest pełen niekończących się możliwości i marzeń. Niewiele wiedzą, że to fatalne lato zmieni bieg ich życia na zawsze. Podczas zwiedzania wybrzeża pewnej nocy natrafiają na stare drewniane pudełko zmyte przy przypływie. Otwierają go, znajdują wewnątrz pięknie wykonanej notatki opowiadającej historię syrenki St. Felix, legendarnej istoty, która udziela pragnień tym, którzy znajdują jej skarb. Mimo, że przyjaciele wiedzą, że to tylko folklor Kornish, postanawiają złożyć życzenie każdemu z nich, mając nadzieję, że zabezpieczy ich najgłębsze pragnienia. Przez następne kilkadziesiąt lat życie odbija się na grupie. Śluby, pogrzeby, urodziny i wiele innych ich połączyć, ale stracił miłość, złamane obietnice i zakopane tajemnice rozdzierają je równie szybko.
1986, והעולם מלא באפשרויות וחלומות אינסופיים. הם לא יודעים שהקיץ הגורלי הזה ישנה את מהלך חייהם לנצח. בלילה אחד הם חקרו את קו החוף ונתקלו בתיבת עץ ישנה שנשטפה על ידי הגאות. בפתיחתו, הם מוצאים בתוך פתק מעוצב להפליא המספר את סיפורה של בתולת הים סנט פליקס, יצור אגדי שמעניק תשוקות לאלה שמוצאים את האוצר שלה. למרות שהחברים יודעים שזה רק פולקלור קורניש, הם מחליטים להביע משאלה לכל אחד מהם, בתקווה להבטיח את הרצונות העמוקים ביותר שלהם. בעשורים הבאים, החיים גובים מחיר מהקבוצה. חתונות, לוויות, ימי הולדת ועוד להחזיר אותם יחד, אבל אהבה אבודה, הבטחות שבורות וסודות נקברו לקרוע אותם לגזרים באותה מהירות.''
1986 ve dünya sonsuz olasılıklar ve hayallerle doludur. Çok az şey biliyorlar ki, bu kader yaz hayatlarının gidişatını sonsuza dek değiştirecek. Bir gece kıyı şeridini keşfederken, gelgit tarafından yıkanmış eski bir ahşap kutuya rastlarlar. Açtıklarında, hazinesini bulanlara arzu veren efsanevi bir yaratık olan deniz kızı St. Felix'in hikayesini anlatan güzel hazırlanmış bir notun içinde buluyorlar. Arkadaşlar bunun sadece Cornish folkloru olduğunu bilseler de, en derin arzularını güvence altına almayı umarak her biri için bir dilek tutmaya karar verirler. Önümüzdeki birkaç on yıl boyunca, hayat gruba zarar veriyor. Düğünler, cenazeler, doğum günleri ve daha fazlası onları bir araya getirir, ancak kaybedilen aşk, kırık sözler ve gömülü sırlar onları çabucak parçalara ayırır.
1986، والعالم مليء بالإمكانيات والأحلام التي لا نهاية لها. لا يعلمون أن هذا الصيف المشؤوم سيغير مجرى حياتهم إلى الأبد. أثناء استكشاف الساحل ذات ليلة، صادفوا صندوقًا خشبيًا قديمًا جرفه المد. عند فتحها، يجدون داخل ملاحظة مصممة بشكل جميل تحكي قصة حورية البحر سانت فيليكس، وهي مخلوق أسطوري يمنح الرغبات لأولئك الذين يجدون كنزها. على الرغم من أن الأصدقاء يعرفون أنه مجرد فولكلور كورني، إلا أنهم قرروا التمني لكل واحد، على أمل تأمين أعمق رغباتهم. على مدى العقود القليلة المقبلة، تؤثر الحياة على المجموعة. حفلات الزفاف والجنازات وأعياد الميلاد والمزيد تجمعهم معًا، لكنهم فقدوا الحب والوعود المكسورة والأسرار المدفونة تمزقهم بنفس السرعة.
1986 년, 세상은 끝없는 가능성과 꿈으로 가득합니다. 그들은이 운명적인 여름이 그들의 삶의 과정을 영원히 바꿀 것이라는 것을 거의 알지 못합니다 어느 날 밤 해안선을 탐험하면서 조수로 씻겨 진 오래된 나무 상자를 발견했습니다. 그것을 열면, 그들은 그녀의 보물을 찾는 사람들에게 욕망을주는 전설적인 생물 인 인어 세인트 펠릭스의 이야기를 들려주는 아름답게 만들어진 메모 안에서 발견됩니다. 친구들은 그것이 콘월 어 민속이라는 것을 알고 있지만, 가장 깊은 욕망을 확보하기를 희망하면서 각자의 소원을 결정합니다. 향후 수십 년 동안 인생은 그룹에 악영향을 미칩니다. 결혼식, 장례식, 생일 등은 그들을 다시 모으지 만 사랑을 잃고 약속을 어 기고 묻힌 비밀은 그들을 빨리 찢어 버립니다.
1986、そして世界は無限の可能性と夢に満ちています。彼らは、この運命的な夏が彼らの人生を永遠に変えることをほとんど知りません。ある夜、海岸線を探索していると、潮に流された古い木箱に出くわします。それを開くと、彼らは美しく細工されたノートの中に、彼女の宝物を見つける人々に欲望を与える伝説的な生き物である人魚聖フェリックスの物語を伝えています。友人たちはコーニッシュの民間伝承であることを知っていても、一人一人の願いを叶えることにしました。今後数十の間に、生命はグループにその通行料をかかります。結婚式、葬儀、誕生日などは一緒に戻ってくるが、失われた愛、壊れた約束、埋葬された秘密はすぐにそれらを引き裂く。
1986,世界充滿了無限的可能性和夢想。他們幾乎不知道這個致命的夏天會永遠改變他們的生活。一天晚上,在探索海岸線時,他們偶然發現了一個被潮汐沖走的舊木箱。在打開它時,他們在裏面發現了一張經過精心處理的便條,講述了S. Felix美人魚的故事,St. Felix美人魚是一種傳奇生物,給那些找到她寶藏的人帶來了欲望。盡管朋友們知道這只是康沃爾的民間傳說,但他們還是決定讓每個人都願意,希望確保他們最深切的願望。在接下來的幾十中,生活給樂隊造成了損失。婚禮、葬禮、生日等等使他們重聚在一起,但失去的愛情、違背的諾言和埋葬的奧秘卻以同樣快的速度撕裂了他們。
