BOOKS - A Quiet Man (Shifters and Partners, #19)
A Quiet Man (Shifters and Partners, #19) - Hollis Shiloh May 2, 2018 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

2 TON

Views
25990

Telegram
 
A Quiet Man (Shifters and Partners, #19)
Author: Hollis Shiloh
Year: May 2, 2018
Format: PDF
File size: PDF 784 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Tomas Quiroz was a quiet man, content with his books and his job as a cop. He had always been a bit of a loner, but he had found a sense of purpose and belonging in his work and his friendship with Riley, his wolf shifter partner. However, lately, Tomas had started to feel a strange sense of longing, a desire for something more. It was as if he was being pulled towards something, someone, but he couldn't quite put his finger on what it was. One day, while out on patrol, Tomas saw him - a cute guy with piercing blue eyes and a mop of curly hair. He was standing on the sidewalk, staring at a flyer for a local art exhibit, and Tomas felt an inexplicable pull towards him. He tried to ignore it, to focus on his duties, but he found himself glancing over at the guy again and again, wondering who he was and why he seemed so familiar. As the days passed, Tomas found himself thinking about the guy more and more. He would catch glimpses of him around town, and each time, he felt that same sense of longing. He knew he needed to find out more about this mysterious stranger, to understand what it was about him that captivated him so.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Томас Кирос был тихим человеком, довольствуясь своими книгами и работой копа. Он всегда был немного одиночкой, но он нашел чувство цели и сопричастности в своей работе и своей дружбе с Райли, его партнером-волком. Однако в последнее время Томаш начал испытывать странное чувство тоски, желание чего-то большего. Его как будто тянет к чему-то, кому-то, но он не совсем мог приложить палец к тому, что это было. Однажды, находясь в дозоре, Томаш увидел его - милого парня с пронзительно-голубыми глазами и шваброй кудрявых волос. Он стоял на тротуаре, уставившись на листовку местного художественного экспоната, и Томаш почувствовал необъяснимое притяжение к нему. Он пытался игнорировать это, сосредоточиться на своих обязанностях, но обнаруживал, что снова и снова оглядывается на парня, удивляясь, кто он такой и почему кажется таким знакомым. Шли дни, и Томаш все больше думал о парне. Он ловил проблески его по городу, и каждый раз он чувствовал то же самое чувство тоски. Он знал, что ему нужно узнать больше об этом таинственном незнакомце, понять, что именно в нем так увлекло его.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Thomas Quiros était un homme tranquille, satisfait de ses livres et de son travail de flic. Il a toujours été un peu solitaire, mais il a trouvé un sens du but et de l'appropriation dans son travail et son amitié avec Riley, son partenaire loup. Cependant, récemment, Tomasz a commencé à ressentir un étrange sentiment d'angoisse, le désir de quelque chose de plus. C'est comme s'il était attiré par quelque chose, quelqu'un, mais il ne pouvait pas mettre le doigt sur ce que c'était. Une fois en garde à vue, Tomasz l'a vu, un gentil gars avec les yeux bleu perforé et les cheveux frisés. Il se tenait sur le trottoir, regardant un tract d'une pièce d'art locale, et Tomas ressentait une attraction inexplicable pour lui. Il a essayé de l'ignorer, de se concentrer sur ses responsabilités, mais il a découvert qu'il regardait le gars encore et encore, se demandant qui il était et pourquoi il semblait si familier. s jours passaient, et Tomas pensait de plus en plus à un mec. Il l'attrapait en ville, et à chaque fois, il ressentait le même sentiment d'angoisse. Il savait qu'il avait besoin d'en savoir plus sur ce mystérieux étranger, de comprendre ce qui le fascinait tant.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Thomas Quirós era un hombre tranquilo, contento con sus libros y con el trabajo del policía. empre ha sido un poco solitario, pero ha encontrado un sentido de propósito y compañerismo en su trabajo y su amistad con Riley, su compañero de lobo. n embargo, últimamente Tomas ha comenzado a experimentar un extraño sentimiento de melancolía, el deseo de algo más grande. Es como si estuviera atrayendo a algo, a alguien, pero no podía poner el dedo en lo que era. Un día, mientras estaba en la guardia, Tomas lo vio - un tipo lindo con ojos azules penetrantes y pelo rizado. Se paró en la acera mirando el volante de una exhibición de arte local, y Tomas sintió una atracción inexplicable hacia él. Trató de ignorarlo, de centrarse en sus responsabilidades, pero descubrió que miraba al tipo una y otra vez, preguntándose quién era y por qué parecía tan familiar. Pasaban los días y Tomas estaba pensando cada vez más en el tipo. atrapaba destellos por la ciudad, y cada vez sentía la misma sensación de melancolía. Sabía que necesitaba aprender más sobre este misterioso extraño, para darse cuenta de que estaba en él tan fascinado.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Thomas Quiroz era um homem calmo, satisfeito com seus livros e com o trabalho de um polícia. Ele sempre foi um pouco solitário, mas encontrou um sentido de propósito e envolvimento no seu trabalho e na sua amizade com o Riley, o seu parceiro lobo. No entanto, recentemente, Tomás começou a sentir-se estranho, a querer algo maior. É como se estivesse envolvido em algo, alguém, mas não conseguia colocar o dedo no que era. Um dia, na patrulha, o Tomás viu-o como um tipo simpático, com olhos azuis e uma esfregada de cabelos curtos. Ele estava na calçada a olhar para um folheto de arte local, e Tomás sentiu uma atração inexplicável por ele. Ele tentou ignorar isso, concentrar-se nos seus deveres, mas descobriu que olhava para o tipo uma e outra vez, perguntando-se quem ele era e porque parecia familiar. Os dias passavam e o Tomás pensava mais no tipo. Ele apanhava as luzes dele pela cidade, e sempre sentia o mesmo sentimento de saudade. Ele sabia que precisava de saber mais sobre este misterioso estranho, e saber o que o envolveu.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Thomas Kiros era un uomo silenzioso, accontentato dei suoi libri e del suo lavoro da poliziotto. È sempre stato un po'solo, ma ha trovato un senso di scopo e di coinvolgimento nel suo lavoro e la sua amicizia con Riley, il suo partner lupo. Ma negli ultimi tempi Tomasz ha cominciato a provare una strana sensazione di ansia, un desiderio di qualcosa di più grande. Sembra attratto da qualcosa, da qualcuno, ma non riusciva a mettere un dito in quello che era. Un giorno, mentre era in guardia, Tomasz lo vide, un ragazzo carino con occhi blu e capelli ricci. Era sul marciapiede a fissare il volantino di un pezzo d'arte locale, e Tomasz si sentì inspiegabilmente attratto da lui. Ha cercato di ignorarlo, di concentrarsi sui suoi doveri, ma ha scoperto di guardarsi indietro e indietro, chiedendosi chi fosse e perché sembrava così familiare. Passavano giorni e Tomasz pensava sempre di più al ragazzo. Lo catturava in giro per la città, e ogni volta sentiva la stessa sensazione di ansia. Sapeva che aveva bisogno di sapere di più su questo misterioso sconosciuto, di capire cosa fosse in lui.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Thomas Quiros war ein ruhiger Mann, zufrieden mit seinen Büchern und seiner Arbeit als Polizist. Er war immer ein bisschen ein Einzelgänger, aber er fand nn und Zugehörigkeit in seiner Arbeit und seiner Freundschaft mit Riley, seinem Wolfspartner. In letzter Zeit hat Tomas jedoch ein seltsames Gefühl der Sehnsucht verspürt, den Wunsch nach etwas Größerem. Er scheint von etwas angezogen zu werden, von jemandem, aber er konnte nicht ganz einen Finger darauf legen, was es war. Eines Tages, während er in der Wache war, sah Tomas ihn - einen süßen Kerl mit durchdringenden blauen Augen und einem Mopp aus lockigem Haar. Er stand auf dem Bürgersteig und starrte auf den Flyer der lokalen Kunstausstellung, und Tomas fühlte sich unerklärlich angezogen. Er versuchte, es zu ignorieren, sich auf seine Aufgaben zu konzentrieren, aber er stellte fest, dass er immer wieder auf den Kerl zurückblickte und sich fragte, wer er war und warum er so vertraut schien. Die Tage vergingen und Tomas dachte mehr und mehr an den Kerl. Er fing Einblicke in seine Stadt, und jedes Mal fühlte er das gleiche Gefühl der Sehnsucht. Er wusste, dass er mehr über diesen mysteriösen Fremden erfahren musste, um zu verstehen, was ihn an ihm so fasziniert hatte.
איש שקט משנה ושותפים 19 תומאס קירוס היה אדם שקט, מרוצה מספריו ועבודתו כשוטר. הוא תמיד היה קצת מתבודד, אבל הוא מצא תחושה של מטרה ובעלות בעבודתו וחברותו עם ריילי, שותפו זאב. לאחרונה החל תומאש לחוש תחושת געגועים מוזרה, תשוקה למשהו נוסף. נראה שהוא נמשך למשהו, מישהו, אבל הוא לא ממש יכול לשים את האצבע על מה שזה היה. פעם, בזמן סיור, תומס ראה אותו - בחור חמוד עם עיניים כחולות חודרות וסחבה של שיער מתולתל. הוא עמד על המדרכה ובהה בעלון של תערוכת אמנות מקומית, ותומאש הרגיש משיכה בלתי מוסברת אליו. הוא ניסה להתעלם מזה, להתמקד באחריות שלו, אבל מצא את עצמו מסתכל שוב ושוב על הבחור, תוהה מי הוא ולמה הוא נראה כל כך מוכר. ככל שחלפו הימים, תומאש חשב יותר ויותר על הבחור. הוא ראה את זה בכל העיר, ובכל פעם הוא הרגיש את אותה תחושת געגועים. הוא ידע שהוא צריך ללמוד יותר על הזר המסתורי הזה, כדי להבין מה בדיוק היה כל כך נסחף על ידו.''
Sessiz Bir Adam Shifters ve Ortakları 19 Thomas Kiros, kitaplarından ve polis olarak işinden memnun, sessiz bir adamdı. Her zaman biraz yalnızdı, ama çalışmalarında ve kurt ortağı Riley ile olan arkadaşlığında bir amaç ve sahiplik duygusu buldu. Ancak son zamanlarda, Tomasz garip bir özlem duygusu, daha fazlası için bir arzu hissetmeye başladı. Bir şeye, birisine çekilmiş gibi görünüyor, ama parmağını ne olduğuna tam olarak koyamadı. Bir keresinde, devriye gezerken, Tomas onu gördü - delici mavi gözleri ve kıvırcık saçları olan sevimli bir adam. Kaldırımda durdu, yerel bir sanat sergisinin broşürüne baktı ve Tomasz ona açıklanamaz bir çekicilik hissetti. Görmezden gelmeye, sorumluluklarına odaklanmaya çalıştı, ama kendini tekrar tekrar adama bakarken buldu, kim olduğunu ve neden bu kadar tanıdık geldiğini merak ediyordu. Günler geçtikçe, Tomasz adam hakkında daha fazla düşündü. Şehrin etrafında onun bakışlarını yakaladı ve her seferinde aynı özlem duygusunu hissetti. Bu gizemli yabancı hakkında daha fazla şey öğrenmesi gerektiğini, onun tarafından tam olarak neyin taşındığını anlaması gerektiğini biliyordu.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 كان توماس كيروس رجلاً هادئًا، راضياً عن كتبه ووظيفته كشرطي. كان دائمًا وحيدًا بعض الشيء، لكنه وجد إحساسًا بالهدف والملكية في عمله وصداقته مع رايلي، شريكه الذئب. لكن في الآونة الأخيرة، بدأ توماس يشعر بإحساس غريب بالشوق، والرغبة في شيء أكثر. يبدو أنه منجذب إلى شيء ما، شخص ما، لكنه لم يستطع وضع إصبعه على ما كان عليه. ذات مرة، أثناء قيامه بدورية، رآه توماس - رجل لطيف بعيون زرقاء ثاقبة وممسحة من الشعر المجعد. وقف على الرصيف، يحدق في منشور معرض فني محلي، وشعر توماش بانجذاب لا يمكن تفسيره إليه. حاول تجاهلها، والتركيز على مسؤولياته، لكنه وجد نفسه ينظر إلى الرجل مرارًا وتكرارًا، متسائلاً من هو ولماذا بدا مألوفًا جدًا. مع مرور الأيام، فكر توماس أكثر فأكثر في الرجل. التقط لمحات منها في جميع أنحاء المدينة، وفي كل مرة شعر بنفس الشعور بالشوق. كان يعلم أنه بحاجة إلى معرفة المزيد عن هذا الغريب الغامض، لفهم ما كان يبتعد عنه بالضبط.
Quiet Man Shifters and Partners 19 Thomas Kiros는 조용한 사람으로 그의 책과 경찰직에 만족했습니다. 그는 항상 외로움을 느꼈지만 늑대 파트너 인 라일리와의 우정과 일에서 목적과 소유권을 발견했습니다. 그러나 최근 Tomasz는 이상한 갈망, 더 많은 것에 대한 욕구를 느끼기 시작했습니다. 그는 누군가에게 끌리는 것처럼 보이지만 손가락을 그대로 넣을 수는 없었습니다. 한 번 순찰하는 동안 Tomas는 그를 보았습니다. 파란 눈을 찌르는 귀여운 남자와 곱슬 머리 걸레가 있습니다. 그는 보도에 서서 현지 미술 전시회의 전단지를 쳐다 보았고 Tomasz는 그에게 설명 할 수없는 매력을 느꼈습니다. 그는 그것을 무시하고 자신의 책임에 집중하려고 노력했지만, 자신이 누구인지, 왜 그렇게 친숙해 보이는지 궁금해하면서 그 남자를 계속해서 되돌아 보았습니다. 하루가 지남에 따라 Tomasz는 그 남자에 대해 점점 더 많이 생각했습니다. 그는 마을 주변에서 그것을 엿볼 수 있었고 매번 같은 갈망 감을 느꼈습니다. 그는이 신비한 낯선 사람에 대해 더 많이 배워야한다는 것을 알았습니다.
A Quiet Man Shifters and Partners 19 Thomas Quiros是一個安靜的人,滿足於他的書籍和警察的工作。他總是有點孤獨,但是在他的工作和與狼夥伴賴利(Riley)的友誼中找到了目的感和歸屬感。然而,最近,托馬斯開始感到一種奇怪的渴望,渴望更多的東西。他好像被吸引到某人身上,但是他不能完全把手指放在那個地方。有一天,托馬斯在守望臺上看到他一個可愛的家夥,眼睛刺穿藍色,卷發拖把。他站在人行道上,凝視著當地藝術展的傳單,托馬斯感到無法解釋的吸引力。他試圖忽略它,專註於自己的職責,但發現他反復回頭看那個家夥,對自己是誰以及為什麼看起來如此熟悉感到驚訝。日子流逝,托馬斯(Tomas)越來越多地想到男朋友。他在城市周圍捕捉到他的閃光,每次他都感到同樣的渴望。他知道他需要更多地了解這個神秘的陌生人,了解到底是什麼讓他如此著迷。

You may also be interested in:

A Quiet Man (Shifters and Partners, #19)
Journey (Shifters and Partners, #10)
Foxed Up (Shifters and Partners, #11)
Foxed (Shifters and Partners, #8)
My Partner the Wolf (Shifters and Partners, #1)
You|re Worth It (Shifters and Partners, #24)
The Quiet Man and Other Stories
Partners - Book One (Partners, #1)
Quiet Power (Quiet Mafia, #3)
Quiet Secrets (Quiet Mafia, #2)
Quiet Wealth (Quiet Mafia, #1)
A Mountain Man Valentine|s (Holiday Shifters of Frost Mountain, #5)
Quinn and the Quiet, Quiet
Quiet No More (The Quiet You Carry)
Star Crossed Shifters (Pepper Valley Shifters, #4)
Sophie|s Shifters (Wolf Clan Shifters #3)
Thankful for Her Shifters (Mountain Shifters of Colorado)
Shifters Escape (Shifters Hunt, #2)
Shifters (Shifters Duology Book 1)
The Best Men Complete Collection: Man of Fate Man of Fortune Man of Fantasy
Partners
Unlikely Partners
The Partners
Nessa|s Two Shifters (Wolf|s Pass Shifters, #1)
Partners (PsyCop, #1-2)
Perfect Partners
Partners in crime
Partners of the Empire
Deadly Partners
Lab Partners
Partners In Evil
Partners in Crime (Partners in Crime, #1)
Hermann and Valentiny and Partners
Partners in the Research Enterprise
The Partner Predicament (The Partners, #2)
The Partners (Dire Calls 1-4)
Equal Partners (Sisters of Fire. #4)
Vakkundig verleid Partners in crime
Accidental Alpha (Pack Partners #1)
Dead Wrong (Partners in Crime #2)