BOOKS - A Match Made for Murder (Lane Winslow #7)
A Match Made for Murder (Lane Winslow #7) - Iona Whishaw April 28, 2020 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
86650

Telegram
 
A Match Made for Murder (Lane Winslow #7)
Author: Iona Whishaw
Year: April 28, 2020
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling's Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots It was November, and Lane and Darling had decided to escape the chilly autumn in the Kootenays for a honeymoon at the posh and romantic Santa Cruz Inn in sunny Tucson, Arizona. They were looking forward to spending their days lounging by the pool and enjoying the warm weather, but their plans were quickly derailed when gunfire interrupted their peaceful getaway. One of the hotel's wealthy guests had been shot point-blank, and Lane found herself second on the scene. Despite their best efforts to distance themselves from the investigation, they became increasingly entangled in a web of suspects and bystanders, all with seemingly perfect marriages fraught with jealousy and violence. As the situation threatened both their honeymoon and lives, Lane put herself directly in the sights of local criminals who would stop at nothing to get what they wanted. Back in Nelson, Sergeant Ames was left in charge of the department during Darling's absence. He investigated a case of vandalism at the Van Eyck garage, which seemed to lead directly to the death of the suspected vandal himself. Working with Constable Terrell, the new recruit, he pieced together what happened in this strange and unsettling murder. However, his growing romantic interest in mechanic Tina Van Eyck created complications that were more than awkward - they could be deadly.
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling's Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots Это был ноябрь, и Лейн и Дарлинг решили избежать холодной осени в Кутенейсе для медового месяца в шикарном и романтичном отеле Santa Cruz Inn в Солнечном Тусоне, штат Аризона. Они с нетерпением ожидали провести свои дни, отдыхая у бассейна и наслаждаясь теплой погодой, но их планы были быстро сорваны, когда стрельба прервала их мирный побег. Один из богатых постояльцев отеля был застрелен в упор, и Лейн оказалась второй на месте происшествия. Несмотря на все усилия дистанцироваться от следствия, они все больше запутывались в паутине подозреваемых и случайных прохожих, все с кажущимися совершенными браками, чреватыми ревностью и насилием. Поскольку ситуация угрожала как их медовому месяцу, так и жизням, Лейн поставила себя прямо в поле зрения местных преступников, которые не останавливались ни перед чем, чтобы получить желаемое. Вернувшись в Нельсон, сержант Эймс был оставлен во главе отдела на время отсутствия Дарлинга. Он расследовал случай вандализма в гараже Ван Эйка, который, казалось, привел непосредственно к смерти самого подозреваемого вандала. Работая с констеблем Терреллом, новобранцем, он собрал воедино то, что произошло в этом странном и тревожном убийстве. Однако его растущий романтический интерес к механике Тине Ван Эйк создавал более чем неловкие осложнения - они могли быть смертельно опасны.
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots C'était novembre et Lane et Darling ont décidé d'éviter l'automne froid à Kooteneis pour une lune de miel chic et Hôtel romantique Santa Cruz Inn à Sun Tucson, Arizona. Ils attendaient avec impatience de passer leurs journées à se reposer près de la piscine et profiter du temps chaud, mais leurs plans ont été rapidement interrompus lorsque les tirs ont interrompu leur évasion pacifique. L'un des riches clients de l'hôtel a été abattu à bout portant et Lane a été la deuxième sur la scène. Malgré tous les efforts pour se distancer de l'enquête, ils sont de plus en plus confus dans le réseau des suspects et des passants, tous avec des mariages apparemment parfaits, jaloux et violents. Comme la situation menaçait à la fois leur lune de miel et leur vie, Lane se mit directement dans le champ de vision des criminels locaux qui ne s'arrêtaient devant rien pour obtenir ce qu'elle voulait. De retour à Nelson, le sergent Ames a été laissé à la tête du département pendant l'absence de Darling. Il enquêtait sur un cas de vandalisme dans le garage de Van Eyck, qui semblait avoir directement conduit à la mort du vandale lui-même. En collaboration avec le gendarme Terrell, une recrue, il a rassemblé ce qui s'est passé dans ce meurtre étrange et inquiétant. Cependant, son intérêt croissant pour la mécanique de Tina Van Eyck a créé des complications plus que gênantes - elles pourraient être mortelles.
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling's Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots Fue noviembre y Lane y Darling decidieron evitar un otoño frío en Couteneise para la luna de miel en el elegante y romántico Hotel Santa Cruz Inn en Sunny Tucson, Arizona. Esperaban pasar sus días descansando junto a la piscina y disfrutando del clima cálido, pero sus planes se frustraron rápidamente cuando el tiroteo interrumpió su fuga pacífica. Uno de los huéspedes ricos del hotel recibió un disparo a quemarropa y Lane fue el segundo en la escena. A pesar de todos los esfuerzos por distanciarse de la investigación, cada vez están más enredados en una red de sospechosos y transeúntes, todos con aparentes matrimonios perfectos, plagados de celos y violencia. Como la situación amenazaba tanto su luna de miel como sus vidas, Lane se puso directamente a la vista de los criminales locales, que no se detuvieron ante nada para conseguir lo que deseaban. De vuelta en Nelson, el sargento Ames quedó al frente del departamento durante la ausencia de Darling. Investigó el caso de vandalismo en el garaje de Van Eyck, que parecía haber provocado directamente la muerte del vándalo más sospechoso. Trabajando con el agente Terrell, un recluta, reunió lo que pasó en este extraño e inquietante asesinato. n embargo, su creciente interés romántico por la mecánica de Tina Van Eyck creó complicaciones más que embarazosas - podrían ser mortales.
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling's Arizona Honeymoon Intrupted by Gunshots Era novembro, e Lane e Darling decidiram evitar o outono frio em Kutenais para a lua de mel no chique e romântico Hotel Santa Cruz Inn em South Tucson, Arizona. Eles estavam ansiosos para passar os seus dias descansando à beira da piscina e desfrutando do clima quente, mas seus planos foram rapidamente frustrados quando o tiroteio interrompeu sua fuga pacífica. Um dos ricos do hotel foi baleado à queima-roupa e Lane foi a segunda no local. Apesar de todos os esforços para se distanciar da investigação, eles estavam cada vez mais confusos na teia de suspeitos e transeuntes aleatórios, todos com casamentos aparentemente perfeitos, com ciúmes e violência. Como a situação ameaçava tanto a lua-de-mel como as vidas, Lane colocou-se na mira de criminosos locais que não paravam diante de nada para obter o que queriam. Quando regressou a Nelson, o sargento Ames foi mantido à frente da divisão enquanto o Darling estava fora. Ele investigou um caso de vandalismo na garagem do Van Eike, que parecia ter levado diretamente à morte do próprio suspeito vândalo. Ao trabalhar com o agente Terrell, o recrutas, juntou-se ao que aconteceu neste estranho e perturbador homicídio. No entanto, seu crescente interesse romântico pela mecânica Tina Van Eike criou complicações mais do que constrangedoras - que podem ser mortais.
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling's Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots Era novembre, e Lane e Darling decisero di evitare il freddo autunno a Kutenais per una luna di miele in un elegante e romantico Hotel Santa Cruz Inn a Sunny Tucson, Arizona. Non vedevano l'ora di passare le loro giornate a riposarsi in piscina e godersi il caldo, ma i loro piani sono stati rapidamente interrotti quando la sparatoria ha interrotto la loro fuga pacifica. Uno dei ricchi ospiti dell'hotel è stato ucciso a bruciapelo e Lane è finita sulla scena. Nonostante tutti gli sforzi per prendere le distanze dalle indagini, erano sempre più confusi nella ragnatela di sospettati e passanti casuali, tutti con matrimoni apparentemente perfetti, con gelosie e violenze. Dato che la situazione minacciava sia la loro luna di miele che le loro vite, Lane si è messa nel mirino di criminali locali che non si fermavano davanti a nulla per ottenere ciò che volevano. Tornato a Nelson, il sergente Ames è stato lasciato a capo della divisione per l'assenza di Darling. Stava indagando su un caso di vandalismo nel garage di Van Eike, che sembrava aver portato direttamente alla morte del sospettato vandalo. Lavorando con l'agente Terrell, una recluta, ha messo insieme ciò che è successo in questo strano e inquietante omicidio. Ma il suo crescente interesse romantico per la meccanica Tina Van Eike ha creato complicazioni più che imbarazzanti - potrebbero essere mortali.
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling 's Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots Es war November und Lane und Darling beschlossen, den kalten Herbst in Couteneis für ihre Flitterwochen im schicken und romantischen Hotel Santa zu vermeiden Cruz Inn in Sunny Tucson, Arizona. e freuten sich darauf, ihre Tage am Pool zu verbringen und das warme Wetter zu genießen, aber ihre Pläne wurden schnell vereitelt, als die Schießerei ihre friedliche Flucht unterbrach. Einer der wohlhabenden Hotelgäste wurde aus nächster Nähe erschossen, und Lane war die zweite am Tatort. Trotz aller Bemühungen, sich von der Untersuchung zu distanzieren, verstrickten sie sich zunehmend in ein Netz aus Verdächtigen und zufälligen Passanten, alle mit scheinbar perfekten Ehen, die mit Eifersucht und Gewalt behaftet waren. Da die tuation sowohl ihre Flitterwochen als auch ihr ben bedrohte, stellte sich Lane direkt in das Blickfeld der lokalen Kriminellen, die vor nichts Halt machten, um das zu bekommen, was sie wollten. Zurück in Nelson wurde Sergeant Ames für die Dauer von Darlings Abwesenheit an der Spitze der Abteilung belassen. Er untersuchte einen Fall von Vandalismus in Van Eycks Garage, der direkt zum Tod des mutmaßlichen Vandalen selbst geführt zu haben schien. In Zusammenarbeit mit Constable Terrell, einem Rekruten, hat er zusammengetragen, was in diesem seltsamen und verstörenden Mord passiert ist. Sein wachsendes romantisches Interesse an der Mechanikerin Tina Van Eyck verursachte jedoch mehr als peinliche Komplikationen - sie könnten tödlich sein.
''
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling's Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots Kasım ayıydı ve Lane and Darling, Sunny Tucson'daki gösterişli ve romantik Santa Hotel Cruz Inn'de bir balayı için Cootenays'taki soğuk sonbahardan kaçınmaya karar verdi. Arizona. Günlerini havuz kenarında dinlenerek ve sıcak havanın tadını çıkararak geçirmeyi dört gözle bekliyorlardı. Ancak planları, silah sesleri barışçıl kaçışlarını kesintiye uğrattığında hızla raydan çıktı. Otelin zengin konuklarından biri yakın mesafeden vuruldu ve Lane olay yerinde ikinci sıradaydı. Kendilerini soruşturmadan uzaklaştırmak için en iyi çabalarına rağmen, hepsi kıskançlık ve şiddetle dolu görünüşte mükemmel evliliklerle, şüpheliler ve seyirciler ağına giderek daha fazla karıştılar. Durum hem balaylarını hem de hayatlarını tehdit ederken, Lane, istediklerini elde etmek için hiçbir şeyden vazgeçmeyen yerel suçluların manzaralarına kendini koydu. Nelson'a dönersek, Çavuş Ames Darling'in yokluğunda bölümün başında kaldı. Van Eyck'in garajındaki bir vandalizm vakasını araştırıyordu, bu da doğrudan şüpheli vandalın ölümüne yol açmış gibi görünüyordu. Yeni bir acemi olan Memur Terrell ile birlikte çalışarak, bu garip ve rahatsız edici cinayette neler olduğunu bir araya getirdi. Ancak, mekaniğe artan romantik ilgisi Tina Van Eyck, garip komplikasyonlardan daha fazlasını yarattı - ölümcül olabilirler.
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling's Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots كان ذلك في نوفمبر وقرر لين ودارلينج تجنب الخريف البارد في Cootenays لقضاء شهر العسل في فندق سانتا فندق الفاخر ورومانسي كروز إن في صني توكسون، أريزا. كانوا يتطلعون إلى قضاء أيامهم في الاسترخاء بجوار المسبح والاستمتاع بالطقس الدافئ، لكن خططهم خرجت عن مسارها بسرعة عندما أوقف إطلاق النار هروبهم السلمي. تم إطلاق النار على أحد ضيوف الفندق الأثرياء من مسافة قريبة وكان لين في المركز الثاني في مكان الحادث. على الرغم من بذل قصارى جهدهم للنأي بأنفسهم عن التحقيق، فقد أصبحوا متورطين بشكل متزايد في شبكة من المشتبه بهم والمارة، كل ذلك مع زيجات تبدو مثالية محفوفة بالغيرة والعنف. مع تهديد الموقف لشهر العسل وحياتهم، وضعت لين نفسها بشكل مباشر في أنظار المجرمين المحليين الذين لم يتوقفوا عند أي شيء للحصول على ما يريدون. بالعودة إلى نيلسون، تُرك الرقيب أميس على رأس القسم أثناء غياب دارلينج. كان يحقق في قضية تخريب في مرآب فان إيك بدا أنها أدت مباشرة إلى وفاة المخرب المشتبه به نفسه. من خلال العمل مع كونستابل تيريل، المجند الجديد، قام بتجميع ما حدث في هذه الجريمة الغريبة والمزعجة. ومع ذلك، فإن اهتمامه الرومانسي المتزايد بالميكانيكا تينا فان إيك خلق أكثر من مضاعفات محرجة - يمكن أن تكون مميتة.
살인 차선을위한 경기 Winslow 7 레인과 Gunshots에 의해 중단 된 달링의 애리조나 허니문 11 월이었고 레인과 달링은 Cootenays에서 추운 가을을 피하기로 결정했습니다. 애리조나 그들은 수영장에서 휴식을 취하고 따뜻한 날씨를 즐기기 위해 하루를 보내기를 고대했습니다. 그러나 총성이 평화로운 탈출을 방해했을 때 그들의 계획은 빠르게 탈선했 호텔의 부유 한 손님 중 한 명이 빈 공간에서 총을 맞았고 레인은 현장에서 두 번째였습니다. 조사와 거리를두기위한 최선의 노력에도 불구하고, 그들은 질투와 폭력으로 가득 찬 겉보기에 완벽한 결혼 생활을하면서 용의자와 방관자의 웹에 점점 얽히게되었습니다. 신혼 여행과 생명 모두를 위협하는 상황에서 레인은 자신이 원하는 것을 얻기 위해 아무 것도 멈추지 않은 지역 범죄자들의 시선을 사로 잡았습니다. 넬슨으로 돌아온 에임스 상사는 달링이없는 동안 부서장에게 맡겨졌다. 그는 Van Eyck의 차고에서 기물 파손 사건을 조사하고 있었는데, 이는 의심되는 기물 파손 자신의 죽음으로 직접 이어지는 것처럼 보였다 신입 사원 인 Constable Terrell과 함께 일하면서이 이상하고 혼란스러운 살인 사건에서 일어난 일을한데 모았습니다. 그러나 기계공에 대한 낭만적 인 관심이 커지면서 Tina Van Eyck는 어색한 합병증 이상을 만들었습니다. 치명적일
殺人レーンのために作られた試合ウィンスロー7レーンとダーリンのアリゾナ新婚旅行銃撃で中断11月とレーンとダーリンは、スワンキーでロマンチックなサンタホテルで新婚旅行のためにCootenaysの寒い秋を避けることを決めましたホテルクルーズインサニーツーソン。 Ariz。プールでリラックスして暖かい天気を楽しむ日々を楽しみにしていました。 しかし、彼らの計画は、銃撃が彼らの平和的な脱出を中断したときにすぐに脱線しました。ホテルの裕福なゲストの1人は、ポイントブランクレンジで撮影され、レーンは2位になりました。捜査から距離を置くための最善の努力にもかかわらず、彼らはますます容疑者や傍観者の網に巻き込まれ、すべて嫉妬と暴力に満ちた完璧な結婚と思われる。新婚旅行と生活の両方を脅かす状況で、レーンは、彼らが望むものを得るために何も停止した地元の犯罪者の光景に正面から身を置きました。ネルソンに戻ると、エイムズ軍曹はダーリンの不在の間、部署の長に残された。彼はヴァン・エイクの車庫で破壊行為の事件を調査しており、それが疑われた破壊者自身の死に直結しているようだった。新しい新人のコンスタブル・テレルと協力して、彼はこの奇妙で不穏な殺人で何が起こったのかを一緒に調べました。しかし、ティナ・ヴァン・エイクの力学に対するロマンチックな関心の高まりは、厄介な合併症以上のものを生み出しました。
A Match Made for Murder Lane Winslow 7 Lane and Darling的Arizona Honeymoon Interrupted by Gunshots那是11月,Lane和Darling決定避免在庫特奈斯度過寒冷的秋天以及位於亞利桑那州太陽圖森的浪漫聖克魯斯酒店。他們期待著度過自己的日子,在遊泳池邊休息,享受溫暖的天氣,但是當槍擊事件中斷了他們的和平逃生時,他們的計劃很快就被挫敗了。酒店的一位富裕客人在近距離被槍殺,萊恩在現場排名第二。盡管他們竭盡全力與調查保持距離,但他們越來越糾纏在犯罪嫌疑人和旁觀者的網絡中,所有這些似乎都是完美的婚姻,充滿嫉妒和暴力。由於這種情況威脅到他們的蜜月和生命,萊恩將自己直接置於當地罪犯的視線中,他們一事無成。回到納爾遜(Nelson),艾姆斯中士(Ames)在達林(Darling)缺席期間被留任該部門的負責人。他調查了範·艾克(Van Eyck)車庫中的故意破壞事件,這似乎直接導致了可疑破壞者本人的死亡。他與新兵警官特雷爾(Constable Terrell)合作,拼湊了這起奇怪而令人不安的謀殺案中發生的事情。但是,他對機械師Tina Van Eyck的浪漫興趣日益濃厚,這不僅造成了尷尬的並發癥,而且可能是致命的。

You may also be interested in:

A Match Made for Murder (Lane Winslow #7)
Murder on Rum Runner|s Lane (Pippin Lane Hawthorne, Prequel)
Meeting Her Match (A Match Made in Texas, #4)
No Match for Love (A Match Made in Texas, #3)
An Unforeseen Match (A Match Made in Texas, #2)
Match Made
How to Have a Match Made in Heaven
A Match Made at the Museum
Match Made in Heaven
A Match Made in Monaco
A Match Made in Heather
Match Made in Heaven
A Match Made at Matlock
A Match Made in Lipa
Match Made in Heaven
Her Not-So-Little Secret (Match Made in Haven Book 14)
Home on the Ranch: A Match Made in Montana
A Match Made in Hatred (Down and Dirty Vows, #1)
A Match Made in Texas (Archer Brothers, #2.5)
A Match Made in Heaven (Salinger Sisters #2)
Ahab and Jezebel: A Match Made in Hell
A Match Made in Hell (Nicki Styx, #2)
A Match Made in Montana (The Millers of Marietta, #2)
A Match Made in Bed (Spinster Heiresses, #2)
An Ill-Made Match (Vawdrey Brothers, #3)
Snowed In with a Stranger (Match Made in Haven, 16)
A Match Made on Main Street (Briar Creek, #2)
Catch A Cowboy (Match Made in Montana Book 2)
One Night with the Cowboy (Match Made in Haven Book 6)
Finders Keepers, Cowboy (Match Made in Montana #1)
Captivated by the Cowgirl (Match Made in Haven Book 12)
Murder on Iris Lane
Murder in Punch Lane
The Rancher|s Promise (Match Made in Haven Book 10)
Match Made in the Stars: A Modern Elizabeth and Darcy Romance
Match Made in Hell: An Eden Valley World Novella
Meister Frantz: A Match Made in Jail (Hangman of Nuremberg Book 1)
Murder on Bamboo Lane (Ellie Rush #1)
Groom Wanted and A Texas-Made Match (Love Inspired Historical Classics)
Homemade Ravioli Made Simple 50 Mix-and-Match Recipes for the Best Filled Pastas