
BOOKS - A Love That's True

A Love That's True
Author: Jala Summers
Year: September 30, 2015
Format: PDF
File size: PDF 728 KB
Language: English

Year: September 30, 2015
Format: PDF
File size: PDF 728 KB
Language: English

She stretches her arms above her head, feeling the softness of her bed and the warmth of the blanket that keeps her snug throughout the night. It's been months since her divorce from Shane, and she's finally starting to find her footing again. The pregnancy and subsequent birth of her twins have left her feeling drained and uncertain about her future, but she's slowly beginning to embrace her new normal. Just as she's about to drift off to sleep again, there's a knock at the door. She hesitates for a moment before making her way to answer it, wondering who could be visiting at such an early hour. When she opens the door, she's taken aback by the sight of her high school crush, Brandon Neal, standing on her porch with a sheepish grin on his face. "Hey, Naomi he says, his voice laced with nervousness.
Она вытягивает руки над головой, чувствуя мягкость своей кровати и тепло одеяла, которое держит ее уютной в течение всей ночи. Прошли месяцы с момента ее развода с Шейном, и она, наконец, снова начинает находить свои ноги. Беременность и последующее рождение ее близнецов оставили ее чувство истощенной и неуверенной в своем будущем, но она постепенно начинает принимать свою новую норму. Так же, как она собирается снова заснуть, в дверь стучат. Она на мгновение колеблется, прежде чем попытаться ответить на него, задаваясь вопросом, кто может быть в гостях в такой ранний час. Когда она открывает дверь, она опешила от вида своей школьной давки, Брэндона Нила, стоящего на её крыльце с овчинной усмешкой на лице. «Эй, Наоми», - говорит он, его голос зашнурован от нервозности.
Elle tend les bras au-dessus de sa tête, sentant la douceur de son lit et la chaleur de la couverture qui la garde confortable toute la nuit. Des mois se sont écoulés depuis son divorce de Shane, et elle commence enfin à retrouver ses jambes. La grossesse et la naissance de ses jumeaux ont laissé son sentiment épuisé et incertain pour son avenir, mais elle commence progressivement à accepter sa nouvelle norme. Comme elle va s'endormir à nouveau, ils frappent à la porte. Elle hésite un instant avant d'essayer d'y répondre, se demandant qui pourrait être en visite à une heure aussi précoce. Quand elle ouvre la porte, elle s'étonne de la vue de son écolier, Brandon Neal, debout sur son porche avec un sourire de mouton sur son visage. « Hé, Naomi », dit-il, sa voix est entrecoupée de nervosité.
Ella extiende sus brazos sobre su cabeza, sintiendo la suavidad de su cama y el calor de la manta que la mantiene acogedora durante toda la noche. Han pasado meses desde que se divorció de Shane, y finalmente comienza a encontrar sus piernas de nuevo. embarazo y el posterior nacimiento de sus gemelos dejaron su sentimiento agotado e inseguro sobre su futuro, pero poco a poco comienza a adoptar su nueva normalidad. Justo cuando está a punto de volver a dormir, llaman a la puerta. Ella oscila un momento antes de intentar responderle, preguntándose quién podría estar de visita a una hora tan temprana. Cuando abre la puerta, se ha quedado colgada de la vista de su enamoramiento escolar, Brandon Neil, de pie en su porche con una sonrisa de oveja en la cara. «Oye, Naomi», dice, su voz está atada de nerviosismo.
Ela puxa as mãos sobre a cabeça, sentindo a suavidade de sua cama e o calor da manta que a mantém aconchegante durante toda a noite. Passaram-se meses desde que ela se divorciou do Shane, e ela finalmente está a reencontrar os pés. A gravidez e o consequente nascimento de seus gêmeos deixaram o seu sentimento exausto e inseguro sobre o seu futuro, mas ela está gradualmente começando a adotar a sua nova norma. Assim como ela vai voltar a dormir, batem à porta. Ela hesita por um instante antes de tentar respondê-lo, perguntando-se quem pode estar na sua casa tão cedo. Quando ela abre a porta, deixou o Brandon Neal de pé na sua varanda, com um agasalho de ovelha na cara. «Olá, Naomi», diz, a voz está nervosa.
i tira le mani sopra la testa, percependo la morbidezza del suo letto e il calore della coperta che la mantiene accogliente per tutta la notte. Sono passati mesi dal suo divorzio da Shane, e finalmente sta ricominciando a trovare i suoi piedi. La gravidanza e la successiva nascita dei suoi gemelli hanno lasciato la sua sensazione esausta e insicura sul suo futuro, ma sta gradualmente iniziando ad accettare la sua nuova normalità. Proprio come sta per addormentarsi, bussano alla porta. Sta oscillando per un attimo prima di cercare di rispondere, chiedendosi chi potrebbe essere in visita in un'ora così presto. Quando apre la porta, si è lasciata sfuggire la sua strizzacervelli scolastica, Brandon Neal, sul suo portico con un pizzico di pecora in faccia. «Ehi, Naomi», dice, la sua voce è stressata dal nervosismo.
e streckt die Arme über den Kopf, spürt die Weichheit ihres Bettes und die Wärme der Decke, die sie die ganze Nacht über gemütlich hält. Monate sind seit ihrer Scheidung von Shane vergangen und sie beginnt endlich, wieder Fuß zu fassen. Die Schwangerschaft und die anschließende Geburt ihrer Zwillinge ließen ihr Gefühl erschöpft und unsicher über ihre Zukunft, aber sie beginnt allmählich, ihre neue Normalität anzunehmen. Gerade als sie wieder einschlafen will, klopfen sie an die Tür. e zögert einen Moment, bevor sie versucht, darauf zu antworten, und fragt sich, wer zu so früher Stunde zu Besuch sein könnte. Als sie die Tür öffnet, ist sie überwältigt vom Anblick ihres Schul-Gedränge, Brandon Neal, der mit einem Schafsgrinsen im Gesicht auf ihrer Veranda steht. „Hey Naomi“, sagt er, seine Stimme ist vor Nervosität geschnürt.
Ona wyciąga ramiona nad głowę, czując miękkość łóżka i ciepło koc, który utrzymuje jej przytulność przez całą noc. Minęły miesiące od rozwodu z Shane i w końcu znów zaczyna odnaleźć nogi. Ciąża i późniejsze narodziny bliźniaków pozostawiły jej uczucie wyczerpania i niepewności co do jej przyszłości, ale ona powoli zaczyna przyjmować swój nowy normalny. Tak jak ona ma zamiar wrócić do snu, jest pukanie do drzwi. Waha się na chwilę, zanim spróbuje odpowiedzieć, zastanawiając się, kto może odwiedzać o tak wczesnej godzinie. Kiedy otwiera drzwi, jest odbierany przez widok jej szkolnego miażdżyca, Brandon Neal, stojąc na ganku z uśmiechem owczej skóry na twarzy. „Hej Naomi”, mówi, jego głos szarpał się z nerwowością.
היא מותחת את זרועותיה מעל ראשה, מרגישה את הרכות של מיטתה ואת החום של השמיכה עברו חודשים מאז הגירושים שלה משיין והיא סוף סוף מתחילה למצוא את רגליה שוב. ההיריון והלידה שלאחר מכן של התאומים שלה הותירו אותה תשושה ולא בטוחה לגבי העתיד שלה, אבל היא לאט לאט מתחילה לאמץ את הנורמלי החדש שלה. בדיוק כשהיא עומדת לחזור לישון, יש דפיקה בדלת. היא מהססת לרגע לפני שהיא מנסה לענות, ותוהה מי יבקר בשעה כה מוקדמת. כשהיא פותחת את הדלת, היא מופתעת מהמראה של התאהבות בית הספר שלה, ברנדון ניל, עומד על המרפסת שלה עם חיוך עור כבש על פניו. ”היי נעמי”, הוא אומר, קולו מהול בעצבנות.''
Kollarını başının üzerine uzatıyor, yatağının yumuşaklığını ve gece boyunca onu rahat tutan battaniyenin sıcaklığını hissediyor. Shane'den boşanalı aylar oldu ve nihayet ayaklarını yeniden bulmaya başladı. Hamilelik ve ikizlerinin sonraki doğumu, geleceği hakkında bitkin ve belirsiz hissetmesine neden oldu, ancak yavaş yavaş yeni normalini kucaklamaya başladı. Tam uykuya dönmek üzereyken, kapı çaldı. Cevaplamaya çalışmadan önce bir an tereddüt ediyor, bu kadar erken bir saatte kimin ziyaret edebileceğini merak ediyor. Kapıyı açtığında, okul ezmesi Brandon Neal'ın yüzünde bir koyun derisi sırıtışıyla verandasında durduğunu görünce şaşırır. "Hey Naomi", dedi, sesi gerginlikle doluydu.
مدت ذراعيها فوق رأسها، وشعرت بنعومة سريرها ودفء البطانية التي تجعلها دافئة طوال الليل. لقد مرت شهور منذ طلاقها من شين وبدأت أخيرًا في العثور على قدميها مرة أخرى. جعلها الحمل والولادة اللاحقة لتوأمها تشعر بالإرهاق وعدم اليقين بشأن مستقبلها، لكنها بدأت ببطء في احتضان طبيعتها الجديدة. مثلما هي على وشك العودة للنوم، هناك طرق على الباب. تتردد للحظة قبل أن تحاول الإجابة عليها، متسائلة عمن قد يزور في مثل هذه الساعة المبكرة. عندما فتحت الباب، فوجئت بمشهد سحق مدرستها، براندون نيل، وهو يقف على شرفتها وابتسامة من جلد الغنم على وجهه. يقول بصوت متوتر: «مرحبًا نعومي».
그녀는 팔을 머리 위로 뻗어 침대의 부드러움과 밤새 아늑함을 유지하는 담요의 따뜻함을 느낍니다. 셰인과 이혼 한 지 몇 달이 지났고 마침내 발을 다시 찾기 시작했습니다. 임신과 쌍둥이의 탄생으로 인해 그녀는 미래에 대해 지치고 불확실한 느낌을 갖게되었지만 천천히 새로운 표준을 받아들이 기 시작했습니다. 그녀가 다시 잠을 자려고하는 것처럼 문이 두드렸다. 그녀는 이른 시간에 누가 방문 할 것인지 궁금해하면서 대답하기 전에 잠시 망설입니다. 그녀가 문을 열었을 때, 그녀는 학교 호감 인 브랜든 닐 (Brandon Neal) 이 얼굴에 양가죽 미소로 현관에 서서 눈에 띄게됩니다. "이봐 나오미" 그의 목소리는 긴장으로 묶여있다.
ベッドの柔らかさと毛布の暖かさを感じながら、腕を頭の上に伸ばし、夜を通して居心地の良さを保ちます。シェーンとの離婚から数ヶ月が経ち、ようやく再び足を見つけるようになった。妊娠とその後の双子の誕生は、彼女の将来についての彼女の気持ちを消耗し、不確かなままにしていますが、彼女はゆっくりと彼女の新しい正常を受け入れ始めています。彼女が眠りに帰ろうとしているのと同じように、ドアにノックがあります。彼女はそれに答えることを試みる前に、そのような早い時間に誰が訪問しているのか疑問に思って一瞬ためらっています。彼女がドアを開けると、彼女は彼女の学校のクラッシュ、Brandon Neal、彼の顔に羊皮のグリンと彼女のポーチの上に立っての光景に驚かされます。「ねえナオミ」と彼は言います、彼の声は緊張していました。
她在頭頂伸出雙手,感覺床柔軟,毯子溫暖,整夜保持舒適。自從她與Shane離婚以來,已經過去了數月,她終於開始再次找到自己的腳。懷孕和隨後的雙胞胎出生使她對自己的未來感到疲憊和不確定,但她逐漸開始接受自己的新常態。就像她要再次入睡一樣,敲門。她猶豫了一會兒,然後試圖回答他,想知道在如此早的時刻誰會來。當她打開門時,她對學校迷戀的布蘭登·尼爾(Brandon Neil)站在門廊上,臉上露出羊皮笑容感到困惑。他說:「嘿,娜奧米。」他的聲音充滿了緊張。
