
BOOKS - A Corpse at St Andrews Chapel (Hugh de Singleton, Surgeon Chronicles #2)

A Corpse at St Andrews Chapel (Hugh de Singleton, Surgeon Chronicles #2)
Author: Melvin R. Starr
Year: October 23, 2009
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: October 23, 2009
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

A Corpse at St Andrews Chapel: Hugh de Singleton Surgeon Chronicles 2 In the small town of Bampton, nestled in the rolling hills of medieval England, a gruesome discovery is made one fateful evening. Alan, the beadle of the manor, has failed to return home after venturing out at dusk to enforce curfew. His young wife, Matilda, seeks out Master Hugh de Singleton, the local surgeon and bailiff, for assistance in finding her missing husband. Two days later, Alan's corpse is found in a hedge near the track leading to St Andrew's Chapel, bearing strange and brutal injuries. As Master Hugh and Hubert, the coroner, examine the body, they are faced with a puzzling mystery - how could a wolf have inflicted such severe wounds without leaving any significant bloodstains? The scene is eerily silent, save for the distant howls of wolves in the nearby forest. The investigation into Alan's death soon reveals that his life was not as innocent as it seemed, and the truth behind his demise threatens to tear the community apart. Against this backdrop of suspicion and mistrust, Hugh de Singleton must navigate the complex web of relationships between the townspeople, the church, and the ruling class. As he delves deeper into the case, he realizes that the murder may be connected to a larger conspiracy involving the very fabric of society.
A Corpse at St Andrews Chapel: Hugh de ngleton Surgeon Chronicles 2 В маленьком городке Бэмптон, расположенном в холмистых районах средневековой Англии, однажды роковым вечером делается ужасное открытие. Алан, бидл мызы, не смог вернуться домой после того, как рискнул выйти в сумерках, чтобы обеспечить комендантский час. Его молодая жена Матильда разыскивает магистра Хью де Синглтона, местного хирурга и судебного пристава, за помощью в поисках пропавшего мужа. Через два дня труп Алана находят в изгороди возле трассы, ведущей к часовне Святого Андрея, получив странные и жестокие травмы. Когда магистр Хью и Хьюберт, коронер, осматривают тело, они сталкиваются с загадочной загадкой - как волк мог нанести такие тяжелые раны, не оставив никаких значительных пятен крови? Сцена жутко молчит, за исключением далеких завываний волков в близлежащем лесу. Расследование смерти Алана вскоре показывает, что его жизнь была не такой невинной, как казалось, и правда, стоящая за его кончиной, угрожает разорвать сообщество на части. На этом фоне подозрительности и недоверия Хью де Синглтон должен ориентироваться в сложной паутине отношений между горожанами, церковью и правящим классом. Углубляясь в дело, он понимает, что убийство может быть связано с более крупным заговором с участием самой ткани общества.
A Corpse at St Andrews Chapel : Hugh de ngleton Surgeon Chronicles 2 Dans la petite ville de Bampton, située dans les zones montagneuses de l'Angleterre médiévale, une nuit fatale fait une découverte terrible. Alan, un bidouilleur de capes, n'a pas pu rentrer chez lui après avoir pris le risque de sortir au crépuscule pour assurer un couvre-feu. Sa jeune épouse Mathilde est à la recherche du maître Hugh de ngleton, chirurgien et huissier local, pour obtenir de l'aide à la recherche de son mari disparu. Deux jours plus tard, le corps d'Alan est retrouvé dans une haie près de la route menant à la chapelle Saint-André, avec des blessures étranges et violentes. Quand maître Hugh et Hubert, coroner, examinent le corps, ils sont confrontés à un mystère mystérieux : comment le loup a-t-il pu infliger des blessures aussi graves sans laisser de taches de sang significatives ? La scène est terriblement silencieuse, à l'exception des loups lointains dans la forêt voisine. L'enquête sur la mort d'Alan montre bientôt que sa vie n'était pas aussi innocente que ce qu'il semblait, et la vérité derrière sa mort menace de briser la communauté. Dans ce contexte de suspicion et de méfiance, Hugh de ngleton doit naviguer dans un réseau complexe de relations entre les citoyens, l'Église et la classe dirigeante. En approfondissant l'affaire, il comprend que le meurtre peut être lié à une conspiration plus grande impliquant le tissu même de la société.
A Corpse at St Andrews Chapel: Hugh de ngleton Surgeon Chronicles 2 En el pequeño pueblo de Bampton, situado en las zonas montas de la Inglaterra medieval, una noche fatal se hace un terrible descubrimiento. Alan, el bidle de la mansión, no pudo volver a casa después de aventurarse a salir al anochecer para asegurar el toque de queda. Su joven esposa, Matilde, busca al maestro Hugh de ngleton, cirujano local y alguacil, para pedir ayuda en la búsqueda de su marido desaparecido. Dos días después, el cadáver de Alan es encontrado en un seto cerca de la pista que conduce a la capilla de San Andrés, sufriendo heridas extrañas y violentas. Cuando el maestro Hugh y Hubert, el forense, examinan el cuerpo, se enfrentan a un misterioso misterio - cómo podría un lobo infligir heridas tan graves sin dejar ninguna mancha significativa de sangre? La escena es espeluznantemente silenciosa, excepto por las distantes vicisitudes de los lobos en el bosque cercano. La investigación sobre la muerte de Alan pronto revela que su vida no era tan inocente como parecía, y la verdad detrás de su fallecimiento amenaza con romper la comunidad en pedazos. Con este telón de fondo de recelo y desconfianza, Hugh de ngleton debe navegar en una compleja red de relaciones entre los ciudadanos, la Iglesia y la clase dominante. Profundizando en el caso, entiende que el asesinato puede estar relacionado con una conspiración más grande que involucra al propio tejido de la sociedad.
A Corpse at St Andrews Chapel: Hugh de ngleton Surgeon Cronicles 2 Na pequena cidade de Bampton, localizada em áreas colinares da Inglaterra medieval, uma noite fatal é feita uma descoberta terrível. Alan, o beadle do cabo, não conseguiu voltar para casa depois de arriscar sair ao anoitecer para garantir o recolher obrigatório. A jovem mulher dele, Matilde, procura o mestre Hugh de ngleton, um cirurgião local e oficial de justiça, para ajudar a encontrar o marido desaparecido. Dois dias depois, a morte do Alan foi encontrada num desvio perto da pista que conduz à capela de St. Andrei, com ferimentos estranhos e violentos. Quando o mestre Hugh e Hubert, o médico legista, examinam o corpo, enfrentam um mistério misterioso. Como um lobo pode ter causado ferimentos tão graves sem deixar manchas significativas de sangue? A cena é muito silenciosa, exceto para os lobos em uma floresta próxima. A investigação sobre a morte de Alan logo mostra que a sua vida não era tão inocente quanto parecia, e a verdade por trás do seu falecimento ameaça destruir a comunidade. Neste contexto de suspeição e desconfiança, Hugh de ngleton deve orientar-se na complexa teia de relações entre os cidadãos, a igreja e a classe dirigente. Ao se aprofundar, ele percebe que o homicídio pode estar ligado a uma conspiração maior que envolve o próprio tecido da sociedade.
A Corpse at St Andrews Chapel: Hugh de ngleton Surgeon Chronicles 2 In der Kleinstadt Bampton in den Hügeln des mittelalterlichen Englands wird an einem schicksalhaften Abend eine schreckliche Entdeckung gemacht. Alan, der Bidle des Herrenhauses, konnte nicht nach Hause zurückkehren, nachdem er sich in der Dämmerung gewagt hatte, um eine Ausgangssperre durchzusetzen. Seine junge Frau Matilda sucht Meister Hugh de ngleton, einen lokalen Chirurgen und Gerichtsvollzieher, um Hilfe bei der Suche nach ihrem verschwundenen Ehemann. Zwei Tage später wird Alans iche in einer Hecke in der Nähe des Weges zur St. Andrew's Chapel gefunden, nachdem sie seltsame und brutale Verletzungen erlitten hat. Als Meister Hugh und Hubert, der Gerichtsmediziner, die iche untersuchen, stehen sie vor einem mysteriösen Rätsel - wie konnte ein Wolf so schwere Wunden zufügen, ohne nennenswerte Blutflecken zu hinterlassen? Die Szene ist unheimlich still, bis auf das ferne Heulen der Wölfe im nahen Wald. Die Untersuchung von Alans Tod zeigt bald, dass sein ben nicht so unschuldig war, wie es schien, und die Wahrheit hinter seinem Tod droht die Gemeinschaft in Stücke zu reißen. Vor diesem Hintergrund des Misstrauens und Misstrauens muss sich Hugh de ngleton im komplexen Geflecht der Beziehungen zwischen Bürgern, Kirche und herrschender Klasse orientieren. Während er tiefer in den Fall eindringt, erkennt er, dass der Mord mit einer größeren Verschwörung verbunden sein könnte, an der das Gefüge der Gesellschaft selbst beteiligt ist.
''
St Andrews Şapeli'nde Bir Ceset: Hugh de ngleton Surgeon Chronicles 2 Ortaçağ İngiltere'sinin tepelik bölgelerinde bulunan küçük Bampton kasabasında korkunç bir keşif yapıldı. Alan, Manor Beadle, sokağa çıkma yasağı uygulamak için alacakaranlıkta dışarı çıktıktan sonra eve dönemedi. Genç karısı Matilda, kayıp kocasını bulmak için yerel bir cerrah ve icra memuru olan Usta Hugh de ngleton'u arar. İki gün sonra, Alan'ın cesedi, garip ve acımasız yaralanmalara maruz kalan St. Andrew Şapeli'ne giden yolun yakınındaki bir çitin içinde bulunur. Üstat Hugh ve adli tabip Hubert cesedi incelerken esrarengiz bir gizemle karşılaşırlar: Bir kurt önemli bir kan lekesi bırakmadan nasıl bu kadar ağır yaralar açmış olabilir? Sahne, yakındaki ormandaki kurtların uzak ulumaları dışında ürkütücü bir şekilde sessizdir. Alan'ın ölümüyle ilgili soruşturma, hayatının göründüğü kadar masum olmadığını ve ölümünün ardındaki gerçeğin toplumu parçalamakla tehdit ettiğini ortaya koyuyor. Bu şüphe ve inançsızlık zemininde, Hugh de ngleton, kasaba halkı, kilise ve egemen sınıf arasındaki karmaşık ilişkiler ağında gezinmelidir. Davayı daha derinlemesine inceleyerek, cinayetin toplumun dokusunu içeren daha büyük bir komplo ile ilgili olabileceğini fark eder.
جثة في كنيسة سانت أندروز: Hugh de ngleton Surgeon Chronicles 2 اكتشاف رهيب في بلدة بامبتون الصغيرة، الواقعة في المناطق الجبلية في إنجلترا في العصور الوسطى، إحدى الأمسيات المصيرية. لم يتمكن آلان، مانور بيدل، من العودة إلى المنزل بعد الخروج عند الغسق لفرض حظر تجول. تبحث زوجته الشابة ماتيلدا عن السيد هيو دي سينجلتون، الجراح المحلي والمحضر، للمساعدة في العثور على زوجها المفقود. بعد يومين، تم العثور على جثة آلان في سياج بالقرب من المسار المؤدي إلى كنيسة سانت أندرو، بعد أن عانت من إصابات غريبة وقاسية. بينما يقوم السيد هيو وهوبرت، الطبيب الشرعي، بفحص الجثة، يواجهان لغزًا غامضًا - كيف يمكن للذئب أن يتسبب في مثل هذه الجروح الشديدة دون ترك أي بقع دماء كبيرة ؟ المشهد صامت بشكل مخيف، باستثناء صيحات الذئاب البعيدة في الغابة المجاورة. سرعان ما يكشف التحقيق في وفاة آلان أن حياته لم تكن بريئة كما بدت، وأن الحقيقة وراء وفاته تهدد بتمزيق المجتمع. على خلفية الشك وعدم التصديق هذه، يجب على هيو دي سينجلتون التنقل في شبكة العلاقات المعقدة بين سكان المدينة والكنيسة والطبقة الحاكمة. وبتعمق أكبر في القضية، أدرك أن القتل قد يكون مرتبطًا بمؤامرة أكبر تشمل نسيج المجتمع نفسه.
