
BOOKS - A Christmas Yarn

A Christmas Yarn
Author: C.C. Bridges
Year: December 11, 2019
Format: PDF
File size: PDF 548 KB
Language: English

Year: December 11, 2019
Format: PDF
File size: PDF 548 KB
Language: English

He is busy helping patrons and knitting items to donate to the local hospital. However, his world is turned upside down when a cute man walks into the knitting club looking to learn how to crochet a scarf. Jonathan Mercier has just moved to town and is desperate to find a new craft for his traditional handmade gift for the aunt who adopted him. When his elderly neighbor strong-arms him into attending the library's knitting and crochet club, he falls hard for the kind and hot librarian running the class. But with Christmas coming and time running out to finish the gift, will these two find the time for each other? As the story progresses, we see how technology evolution plays a crucial role in shaping the lives of our protagonists. Gavin, a librarian, is an expert in research and knowledge acquisition, but he struggles to keep up with the rapid pace of technological advancements.
Он занят тем, что помогает меценатам и вязальным вещам пожертвовать в местную больницу. Однако его мир переворачивается с ног на голову, когда милый человек заходит в клуб вязания, желая научиться вязать шарф крючком. Джонатан Мерсье только что переехал в город и отчаянно пытается найти новое ремесло для своего традиционного подарка ручной работы для тети, которая усыновила его. Когда его пожилой сосед заставляет его посещать клуб вязания и вязания крючком в библиотеке, он тяжело падает для доброго и горячего библиотекаря, управляющего классом. Но когда наступит Рождество и закончится время закончить подарок, найдут ли эти двое время друг для друга? По мере развития истории мы видим, как эволюция технологий играет решающую роль в формировании жизни наших главных героев. Гэвин, библиотекарь, является экспертом в области исследований и получения знаний, но он изо всех сил пытается идти в ногу с быстрыми темпами технологических достижений.
Il est occupé à aider les mécènes et les tricots à donner à l'hôpital local. Cependant, son monde tourne à l'envers quand une personne mignonne entre dans un club de tricot, désireux d'apprendre à tricoter une écharpe au crochet. Jonathan Mercier vient de déménager en ville et tente désespérément de trouver un nouvel artisanat pour son cadeau traditionnel fait à la main pour la tante qui l'a adopté. Quand son voisin âgé l'oblige à fréquenter le club de tricot et de crochet de la bibliothèque, il tombe dur pour le bibliothécaire gentil et chaud qui dirige la classe. Mais quand Noël arrivera et qu'il sera temps de finir le cadeau, ces deux-là trouveront-ils le temps l'un pour l'autre ? Au fur et à mesure que l'histoire progresse, nous voyons l'évolution de la technologie jouer un rôle décisif dans la vie de nos protagonistes. Gavin, bibliothécaire, est un expert en recherche et en acquisition de connaissances, mais il a du mal à suivre le rythme rapide des progrès technologiques.
Está ocupado ayudando a los mecenas y cosas de tejer a donar a un hospital local. n embargo, su mundo se vuelve patas arriba cuando una persona linda entra en un club de punto, con ganas de aprender a tejer una bufanda de ganchillo. Jonathan Mercier acaba de mudarse a la ciudad y está desesperado por encontrar un nuevo oficio para su tradicional regalo hecho a mano para la tía que lo adoptó. Cuando su vecino de edad avanzada le obliga a asistir a un club de punto y ganchillo en la biblioteca, cae duro para el buen y caliente bibliotecario que administra la clase. Pero cuando llegue la Navidad y se acabe el tiempo para terminar el regalo, estos dos encontrarán tiempo el uno para el otro? A medida que la historia avanza, vemos cómo la evolución de la tecnología juega un papel crucial en la formación de la vida de nuestros protagonistas. Gavin, un bibliotecario, es un experto en investigación y adquisición de conocimiento, pero lucha por mantenerse al día con el rápido ritmo de los avances tecnológicos.
Ele está ocupado a ajudar mecenas e coisas viscerais a doar para um hospital local. No entanto, o seu mundo vira de cabeça para baixo quando uma pessoa simpática entra num clube de tricô, querendo aprender a tricotar o cachecol com um anzol. Jonathan Mercier mudou-se para a cidade e está desesperado para encontrar um novo artesanato para o seu tradicional presente de trabalho manual para a tia que o adotou. Quando o seu vizinho mais velho o obriga a ir ao clube de tricô e tricô na biblioteca, ele cai duro para o bom e quente bibliotecário que administra a sala de aula. Mas quando chegar o Natal e acabar a hora de terminar o presente, estes dois vão encontrar tempo um para o outro? À medida que a história avança, vemos como a evolução da tecnologia desempenha um papel crucial na formação da vida dos nossos protagonistas. Gavin, um bibliotecário, é um especialista em pesquisa e aquisição de conhecimento, mas está a tentar manter-se à altura do rápido ritmo dos avanços tecnológicos.
È impegnato ad aiutare i mecenati e le cose viscose a donare all'ospedale locale. Ma il suo mondo si capovolge quando un uomo carino entra in un club di maglia per imparare a fare la sciarpa con l'uncinetto. Jonathan Mercier si è appena trasferito in città e cerca disperatamente di trovare un nuovo mestiere per il suo tradizionale regalo fatto a mano per la zia che lo ha adottato. Quando il suo vecchio coinquilino lo costringe a frequentare un locale di maglia e maglieria in biblioteca, è duro per un bibliotecario gentile e caldo che gestisce la classe. Ma quando sarà Natale e finirà il tempo di finire il regalo, questi due troveranno tempo l'uno per l'altro? Man mano che la storia si sviluppa, vediamo come l'evoluzione della tecnologia svolga un ruolo cruciale nella formazione della vita dei nostri protagonisti. Gavin, bibliotecario, è un esperto nel campo della ricerca e della conoscenza, ma sta cercando di stare al passo con il rapido ritmo dei progressi tecnologici.
Er ist damit beschäftigt, Gönnern und Stricksachen zu helfen, an ein örtliches Krankenhaus zu spenden. Seine Welt wird jedoch auf den Kopf gestellt, als ein netter Mann einen Strickclub betritt und lernen will, wie man einen Schal häkelt. Jonathan Mercier ist gerade in die Stadt gezogen und versucht verzweifelt, ein neues Handwerk für sein traditionelles handgemachtes Geschenk für seine Tante zu finden, die ihn adoptiert hat. Als sein älterer Nachbar ihn zwingt, einen Strick- und Häkelverein in der Bibliothek zu besuchen, fällt er schwer für den freundlichen und heißen Bibliothekar, der die Klasse leitet. Aber wenn Weihnachten kommt und die Zeit, das Geschenk zu beenden, vorbei ist, werden die beiden Zeit für einander finden? Im Laufe der Geschichte sehen wir, wie die Entwicklung der Technologie eine entscheidende Rolle bei der Gestaltung des bens unserer Protagonisten spielt. Gavin, ein Bibliothekar, ist ein Experte für Forschung und Wissensgewinnung, aber er hat Schwierigkeiten, mit dem rasanten Tempo des technologischen Fortschritts Schritt zu halten.
Jest zajęty pomagając patronom i dzianinie oddać do miejscowego szpitala. Jednak jego świat jest odwrócony do góry nogami, gdy uroczy mężczyzna wchodzi do klubu dziewiarskiego, chcąc nauczyć się szydełkowania szalika. Jonathan Mercier właśnie przeprowadził się do miasta i desperacko poszukuje nowego rzemiosła na swój tradycyjny, ręcznie robiony prezent dla ciotki, która go adoptowała. Kiedy jego starszy sąsiad zmusza go do uczęszczania do klubu na dzianinach i szydełkach w bibliotece, ciężko mu idzie do takiego i gorącego bibliotekarza prowadzącego klasę. Ale kiedy przyjdzie Boże Narodzenie i skończy się czas, aby skończyć prezent, czy dwoje znajdzie dla siebie czas? W miarę rozwoju historii widzimy, jak ewolucja technologii odgrywa kluczową rolę w kształtowaniu życia naszych bohaterów. Gavin, bibliotekarz, jest ekspertem w dziedzinie badań i zdobywania wiedzy, ale stara się nadążyć za szybkim tempem postępu technologicznego.
הוא עסוק בעזרה לפטרונים וסריגים לתרום לבית החולים המקומי. עם זאת, עולמו מתהפך כאשר גבר מקסים נכנס למועדון סריגה רוצה ללמוד איך לסרוג צעיף. ג 'ונתן מרסייה בדיוק עבר לעיר והוא נואש למצוא אומנות חדשה למתנה המסורתית שלו בעבודת יד לדודה שאימצה אותו. כאשר שכנו הקשיש מכריח אותו ללכת למועדון סריגה בספרייה, הוא מתאהב בספרן החתיך והאדיב שמנהל את הכיתה. אבל כאשר חג המולד מגיע והזמן נגמר כדי לסיים את המתנה, יהיה שני למצוא זמן זה לזה? ככל שהסיפור מתקדם, אנו רואים כיצד התפתחות הטכנולוגיה ממלאת תפקיד מכריע בעיצוב חייהם של הגיבורים שלנו. גאווין, ספרן, הוא מומחה במחקר ורכישת ידע, אבל הוא נאבק לשמור על קצב מהיר של התקדמות טכנולוגית.''
Yerel hastaneye bağış yapan patronlar ve trikolara yardım etmekle meşgul. Ancak, güzel bir adam bir eşarp tığ işi öğrenmek isteyen bir örgü kulübüne girdiğinde dünyası altüst olur. Jonathan Mercier kasabaya yeni taşındı ve onu evlat edinen teyze için geleneksel el yapımı hediyesi için yeni bir zanaat bulmak için umutsuz. Yaşlı komşusu onu kütüphanede bir örgü ve tığ işi kulübüne katılmaya zorladığında, sınıfı yöneten nazik ve sıcak kütüphaneciye sert düşer. Ama Noel geldiğinde ve hediyeyi bitirmek için zaman bittiğinde, ikisi birbirleri için zaman bulacak mı? Hikaye ilerledikçe, teknolojinin evriminin kahramanlarımızın hayatlarını şekillendirmede nasıl önemli bir rol oynadığını görüyoruz. Bir kütüphaneci olan Gavin, araştırma ve bilgi edinme konusunda uzmandır, ancak teknolojik gelişmelerin hızına ayak uydurmak için mücadele etmektedir.
إنه مشغول بمساعدة الرعاة والملابس المحبوكة على التبرع للمستشفى المحلي. ومع ذلك، ينقلب عالمه رأسًا على عقب عندما يدخل رجل جميل إلى نادٍ للحياكة يريد أن يتعلم كيفية كروشيه وشاحًا. انتقل جوناثان ميرسير للتو إلى المدينة وهو يائس للعثور على حرفة جديدة لموهبته اليدوية التقليدية للعمة التي تبنته. عندما يجبره جاره المسن على حضور نادي للحياكة والكروشيه في المكتبة، فإنه يواجه صعوبة في التعامل مع أمين المكتبة اللطيف والساخن الذي يدير الفصل. ولكن عندما يأتي عيد الميلاد وينفد الوقت لإنهاء الهدية، هل سيجد الاثنان وقتًا لبعضهما البعض ؟ مع تقدم القصة، نرى كيف يلعب تطور التكنولوجيا دورًا حاسمًا في تشكيل حياة أبطالنا. جافين، أمين مكتبة، خبير في البحث واكتساب المعرفة، لكنه يكافح لمواكبة الوتيرة السريعة للتقدم التكنولوجي.
그는 고객과 니트웨어가 지역 병원에 기부하는 것을 돕기 위해 바쁘다. 그러나 사랑스러운 남자가 스카프를 으깨는 법을 배우고 싶어하는 뜨개질 클럽에 들어갔을 때 그의 세계는 거꾸로 뒤집어졌습니다. Jonathan Mercier는 방금 마을로 이사했으며 그를 입양 한 숙모를위한 전통적인 수제 선물을위한 새로운 공예품을 찾기 위해 필사적입니다. 그의 노인 이웃이 그를 도서관의 뜨개질과 크로 셰 클럽에 참석하도록 강요했을 때, 그는 수업을 운영하는 친절하고 뜨거운 사서에게 열심히 빠져 들었습니다. 그러나 크리스마스가 와서 선물을 끝내기 위해 시간이 다 떨어지면 두 사람은 서로를위한 시간을 찾을 것입니까? 이야기가 진행됨에 따라 기술의 진화가 주인공의 삶을 형성하는 데 어떻게 중요한 역할을하는지 알 수 있습니다. 사서 인 개빈은 연구 및 지식 습득 전문가이지만 빠른 속도의 기술 발전에 발 맞추기 위해 고군분투하고 있습니다.
彼は地元の病院に寄付するパトロンやニットを手伝って忙しいです。しかし、素敵な男がスカーフをかぎ針編みする方法を学びたい編み物クラブに歩くとき、彼の世界はひっくり返されます。ジョナサン・メルシエは町に引っ越したばかりで、彼を養子にした叔母のための伝統的な手作りの贈り物のための新しい工芸品を見つけることに必死です。近所の高齢者が図書館で編み物とかぎ針編みのクラブに出席するよう強要すると、彼はクラスを運営する親切で熱い司書のために懸命に落ちる。しかし、クリスマスが来て、贈り物を終える時間がなくなると、二人はお互いの時間を見つけるでしょうか。物語が進むにつれて、テクノロジーの進化が主人公の生活を形作る上で重要な役割を果たしていることがわかります。司書であるギャビンは、研究と知識の習得の専門家ですが、彼は技術の急速な進歩に追いつくために苦労しています。
他忙於幫助顧客和編織物向當地醫院捐款。但是,當可愛的人走進編織俱樂部時,他的世界顛倒了,想學習如何用鉤子編織圍巾。喬納森·梅西爾(Jonathan Mercier)剛剛搬到這座城市,不顧一切地為收養他的姑姑尋找新的手工藝品。當他邁的鄰居強迫他參加圖書館的針織和鉤編俱樂部時,他為了一位善良而熱心的圖書管理員而摔倒了。但是當聖誕節到來,完成禮物的時間用完時,兩人會找到彼此的時間嗎?隨著歷史的發展,我們看到技術的演變在塑造我們主角的生活中起著至關重要的作用。圖書館員加文(Gavin)是研究和知識獲取方面的專家,但他努力跟上技術進步的步伐。
