
BOOKS - A Christmas Blizzard: A Novel

A Christmas Blizzard: A Novel
Author: Garrison Keillor
Year: January 1, 2009
Format: PDF
File size: PDF 788 KB
Language: English

Year: January 1, 2009
Format: PDF
File size: PDF 788 KB
Language: English

A CHRISTMAS BLIZZARD: A NOVEL It was a chilly winter morning in the bustling city of Chicago, and James Sparrow, a successful energy drink tycoon, woke up in his luxurious skyscraper apartment with a pang of discomfort in his stomach. His wife, Charlotte, was already feeling under the weather with a stomach bug, and all she wanted to do was watch The Nutcracker ballet at the local theater. But James had other plans. He received an urgent phone call from his hometown of Looseleaf, North Dakota, and knew he had to rush back home to take care of some family matters. As they prepared to leave, the sky grew darker, and the wind began to howl. A massive blizzard was brewing, threatening to blanket the city in snow and ice. James and Charlotte boarded their private jet and took off into the storm, but just as they reached cruising altitude, the electricity went out, plunging them into darkness. Stranded in the middle of nowhere, James found himself visited by a cast of eccentric characters who challenged his views on technology, humanity, and the true meaning of Christmas.
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ МЕТЕЛЬ: РОМАН Было холодное зимнее утро в шумном городе Чикаго, и Джеймс Спэрроу, успешный магнат по производству энергетических напитков, проснулся в своей роскошной квартире в небоскребе с пангом дискомфорта в животе. Его жена Шарлотта уже чувствовала себя под погодой с жучком желудка, и все, что она хотела сделать, - это посмотреть балет «Щелкунчик» в местном театре. Но у Джеймса были другие планы. Он получил срочный телефонный звонок из своего родного города Looseleaf, Северная Дакота, и знал, что ему нужно спешить домой, чтобы позаботиться о некоторых семейных делах. По мере того, как они готовились к уходу, небо темнело, а ветер начинал выть. Назревала массовая метель, грозившая окутать город снегом и льдом. Джеймс и Шарлотта сели в свой частный самолёт и взлетели в шторм, но как только они достигли крейсерской высоты, электричество отключилось, погрузив их во тьму. Оказавшись в неведении, Джеймс обнаружил, что его посещает группа эксцентричных персонажей, которые бросают вызов его взглядам на технологии, человечество и истинный смысл Рождества.
BLIZZARD DE NOËL : ROMAN C'était une matinée d'hiver froide dans une ville bruyante de Chicago, et James Sparrow, un magnat de boissons énergisantes à succès, s'est réveillé dans son appartement de luxe dans un gratte-ciel avec un pang de malaise dans le ventre. Sa femme Charlotte se sentait déjà sous le temps avec un micro-estomac, et tout ce qu'elle voulait faire était de regarder le ballet « Casse-noisette » dans un théâtre local. Mais James avait d'autres projets. Il a reçu un appel téléphonique urgent de sa ville natale de Looseleaf, dans le Dakota du Nord, et savait qu'il devait se précipiter à la maison pour s'occuper de certaines affaires familiales. Alors qu'ils se préparaient à partir, le ciel était sombre et le vent commençait à s'éteindre. Une tempête de neige massive menaçait d'envelopper la ville de neige et de glace. James et Charlotte sont montés dans leur avion privé et ont décollé dans la tempête, mais dès qu'ils ont atteint l'altitude de croisière, l'électricité s'est coupée, les plongeant dans les ténèbres. Une fois dans l'ignorance, James a découvert qu'il était visité par un groupe de personnages excentriques qui contestent ses vues sur la technologie, l'humanité et le vrai sens de Noël.
TORMENTA NAVIDEÑA: LA NOVELA Hubo una fría mañana de invierno en la ruidosa ciudad de Chicago, y James Sparrow, un exitoso magnate de bebidas energéticas, despertó en su lujoso apartamento en un rascacielos con una panga de molestias abdominales. Su esposa Charlotte ya se sentía bajo el clima con un bicho de estómago y lo único que quería hacer era ver el ballet Cascanueces en un teatro local. Pero James tenía otros planes. Recibió una llamada telefónica urgente de su ciudad natal, Looseleaf, Dakota del Norte, y sabía que necesitaba apresurarse a casa para hacerse cargo de algunos asuntos familiares. A medida que se preparaban para salir, el cielo se oscureció y el viento comenzó a aullar. Una tormenta de nieve masiva estaba surgiendo, amenazando con envolver la ciudad con nieve y hielo. James y Charlotte abordaron su avión privado y despegaron en una tormenta, pero una vez que alcanzaron la altura de crucero, la electricidad se cortó, sumiéndolos en la oscuridad. Una vez en la ignorancia, James descubrió que estaba siendo visitado por un grupo de personajes excéntricos que desafían sus puntos de vista sobre la tecnología, la humanidad y el verdadero significado de la Navidad.
TEMPESTADE DE NATAL: O romance foi uma manhã fria de inverno na cidade barulhenta de Chicago, e James Sparrow, um magnata de bebidas energéticas de sucesso, acordou em seu luxuoso apartamento no arranha-céus com um pang de desconforto abdominal. A mulher dele, Charlotte, já se sentiu no tempo com uma escuta estomacal, e tudo o que ela queria era ver o ballet do Quebra-Nozes no teatro local. Mas o James tinha outros planos. Ele recebeu um telefonema de emergência de sua cidade natal, Looseleaf, Dakota do Norte, e sabia que tinha de ir para casa para cuidar de alguns assuntos familiares. À medida que se preparavam para sair, o céu estava escuro e o vento começava a sair. Havia uma tempestade de neve que ameaçava enfeitar a cidade com neve e gelo. James e Charlotte entraram no seu avião privado e voaram para a tempestade, mas assim que chegaram à altura do cruzeiro, a eletricidade desligou-se, mergulhando-os nas trevas. Depois de não saber, James descobriu que era visitado por um grupo de personagens excêntricos que desafiavam suas opiniões sobre tecnologia, humanidade e o verdadeiro significado do Natal.
LA TEMPESTA DI NATALE: IL ROMANZO Era una fredda mattina invernale nella rumorosa città di Chicago, e James Sparrow, un magnate di successo nella produzione di bevande energetiche, si è svegliato nel suo lussuoso appartamento nel grattacielo con un pang di disagio addominale. Sua moglie Charlotte si sentiva già sotto il tempo con una cimice gastrica, e voleva solo vedere lo Schiaccianoci al teatro locale. Ma James aveva altri piani. Ha ricevuto una telefonata d'emergenza dalla sua città natale, Looseleaf, North Dakota, e sapeva che doveva andare a casa a prendersi cura di alcuni affari familiari. Mentre si preparavano ad andarsene, il cielo si scuriva e il vento cominciava a sparire. C'era una tempesta di neve che minacciava di avvolgere la città con neve e ghiaccio. James e Charlotte salirono sul loro jet privato e salirono in una tempesta, ma appena raggiunsero l'altezza dell'incrocio, l'elettricità si staccò, facendoli cadere nell'oscurità. Non sapendo, James scoprì di essere visitato da un gruppo di personaggi eccentrici che sfidano la sua visione della tecnologia, dell'umanità e del vero significato del Natale.
CHRISTMAS SCHNEESTURM: ROMAN Es war ein kalter Wintermorgen in der geschäftigen Stadt Chicago und James Sparrow, ein erfolgreicher Energydrink-Mogul, wachte in seiner Luxuswohnung in einem Wolkenkratzer mit Bauchbeschwerden auf. Seine Frau Charlotte fühlte sich schon mit einem Magenkäfer unter dem Wetter, und alles, was sie tun wollte, war, das Nussknacker-Ballett im örtlichen Theater zu sehen. Doch James hatte andere Pläne. Er erhielt einen dringenden Anruf aus seiner Heimatstadt Looseleaf, North Dakota, und wusste, dass er sich nach Hause beeilen musste, um sich um einige Familienangelegenheiten zu kümmern. Als sie sich auf die Abreise vorbereiteten, verdunkelte sich der Himmel und der Wind begann zu heulen. Ein massiver Schneesturm braute sich zusammen und drohte, die Stadt in Schnee und Eis zu hüllen. James und Charlotte stiegen in ihren Privatjet und starteten im Sturm, aber sobald sie die Reiseflughöhe erreichten, fiel der Strom aus und stürzte sie in Dunkelheit. Im Dunkeln entdeckt James, dass er von einer Gruppe exzentrischer Charaktere besucht wird, die seine Ansichten über Technologie, Menschlichkeit und die wahre Bedeutung von Weihnachten herausfordern.
BOŻE NARODZENIE ŚNIEŻYCA: POWIEŚĆ To był mroźny zimowy poranek w tętniącym życiem mieście Chicago, i James Sparrow, udany magnat napojów energetycznych, obudził się w swoim luksusowym mieszkaniu drapacz chmur z pang brzucha dyskomfort. Jego żona Charlotte już czuła się pod pogodą z robakiem żołądka i chciała tylko zobaczyć balet Nutcracker w lokalnym teatrze. Ale James miał inne plany. Otrzymał pilny telefon z rodzinnego Looseleaf, Dakota Północna, i wiedział, że musi spieszyć się do domu, aby zająć się kwestiami rodzinnymi. Kiedy przygotowywali się do wyjścia, niebo się zaciemniało, a wiatr zaczął się wydmuchiwać. Ogromna śnieżyca piwowała i groziła miastu śniegiem i lodem. James i Charlotte wsiadli do swojego prywatnego samolotu i wystartowali w sztormie, ale jak tylko osiągnęli wysokość przelotową, moc wyszła, pogrążając ich w ciemności. Odnalezienie się w ciemności, Jakub znalazł się odwiedzany przez grupę ekscentrycznych postaci, którzy kwestionują jego poglądy na technologię, ludzkość i prawdziwe znaczenie Bożego Narodzenia.
חג המולד סופת שלגים: זה היה בוקר חורפי קר בעיר העגומה של שיקגו, וג 'יימס ספארו, איל משקה אנרגיה מוצלח, התעורר בדירתו גורד השחקים היוקרתית עם פנג של אי נוחות בבטן. אשתו שרלוט כבר הרגישה לא טוב עם באג בבטן וכל מה שהיא רצתה לעשות זה לראות בלט של מפצח האגוזים בתיאטרון מקומי. אבל לג 'יימס היו תוכניות אחרות. הוא קיבל שיחת טלפון דחופה מעיר הולדתו לוּסלֶף שבדקוטה הצפונית, וידע שעליו למהר הביתה כדי לטפל בכמה עניינים משפחתיים. כשהם התכוננו לעזוב, השמיים חשכו והרוח החלה ליילל. סופת שלגים ענקית התבשלה, ואיימה לעטוף את העיר בשלג ובקרח. ג 'יימס ושרלוט עלו על מטוסם הפרטי והמריאו בסערה, אבל ברגע שהם הגיעו לגובה שיוט, הכוח יצא, צולל אותם לתוך חושך. ג 'יימס מצא את עצמו בחושך, וביקרו אותו קבוצה של דמויות מוזרות שקוראות תיגר על דעותיו לגבי הטכנולוגיה, האנושות והמשמעות האמיתית של חג המולד.''
NOEL SNOWSTORM: ROMAN Hareketli Chicago kentinde soğuk bir kış sabahıydı ve başarılı bir enerji içeceği patronu olan James Sparrow, lüks gökdelen dairesinde bir karın rahatsızlığı ile uyandı. Karısı Charlotte zaten bir mide rahatsızlığı ile hava altında hissediyordu ve tek yapmak istediği Fındıkkıran balesini yerel bir tiyatroda görmekti. Ama James'in başka planları vardı. Memleketi Looseleaf, Kuzey Dakota'dan acil bir telefon aldı ve bazı aile meseleleriyle ilgilenmek için eve acele etmesi gerektiğini biliyordu. Gitmeye hazırlanırlarken gökyüzü karardı ve rüzgar uğuldamaya başladı. Şehri kar ve buzla tehdit eden büyük bir kar fırtınası vardı. James ve Charlotte özel uçaklarına bindiler ve bir fırtınada havalandılar, ancak seyir yüksekliğine ulaşır ulaşmaz, elektrik kesildi ve onları karanlığa sürükledi. Kendini karanlıkta bulan James, teknoloji, insanlık ve Noel'in gerçek anlamı hakkındaki görüşlerine meydan okuyan bir grup eksantrik karakter tarafından ziyaret edildi.
عيد الميلاد SNOWSTORM: NOVE كان صباح شتاء باردًا في مدينة شيكاغو الصاخبة، واستيقظ جيمس سبارو، قطب مشروب الطاقة الناجح، في شقته الفاخرة لناطحة السحاب مع آلام في البطن. كانت زوجته شارلوت تشعر بالفعل بالطقس بسبب خلل في المعدة وكل ما أرادته هو رؤية باليه كسارة البندق في مسرح محلي. لكن جيمس كان لديه خطط أخرى. تلقى مكالمة هاتفية عاجلة من مسقط رأسه في لوسيليف بولاية نورث داكوتا، وكان يعلم أنه يتعين عليه الإسراع إلى المنزل لرعاية بعض الأمور العائلية. وبينما كانوا يستعدون للمغادرة، أظلمت السماء وبدأت الرياح تعوي. كانت عاصفة ثلجية هائلة تختمر، مما يهدد بتغليف المدينة بالثلج والجليد. استقل جيمس وشارلوت طائرتهما الخاصة وأقلعا في عاصفة، ولكن بمجرد وصولهما إلى ارتفاع الإبحار، انقطعت الكهرباء، وأغرقتهما في الظلام. وجد جيمس نفسه في الظلام، ووجد نفسه في زيارة مجموعة من الشخصيات غريبة الأطوار التي تتحدى آرائه حول التكنولوجيا والإنسانية والمعنى الحقيقي لعيد الميلاد.
CHRISTMAS SNOWSTORM: 번화 한 도시 시카고에서 추운 겨울 아침이었고 성공적인 에너지 음료 대기업 인 제임스 스패로우 (James Sparrow) 는 복부 불편 함이있는 고급 초고층 빌딩 아파트에서 일어났습니다. 그의 아내 샬럿은 이미 위장 벌레로 날씨를 느끼고 있었고 그녀가하고 싶었던 것은 지역 극장에서 호두 까기 인형 발레를 보는 것뿐이었습니다. 그러나 제임스는 다른 계획을 가지고있었습니다. 그는 고향 인 노스 다코타 주 루즈 리프에서 긴급한 전화를 받았으며 가족 문제를 해결하기 위해 집으로 달려 가야한다는 것을 알았습니다. 그들이 떠날 준비를하면서 하늘이 어두워지고 바람이 울부 짖기 시작했습니다. 거대한 눈보라가 양조되어 도시를 눈과 얼음으로 감싸겠다고 위협했습니다. 제임스와 샬럿은 개인 비행기를 타고 폭풍으로 이륙했지만 순항 고도에 도달하자마자 전원이 꺼져 어둠에 빠졌습니다. 어둠 속에서 자신을 발견 한 제임스는 기술, 인류 및 크리스마스의 진정한 의미에 대한 그의 견해에 도전하는 괴상한 인물 그룹을 방문했습니다.
CHRISTMAS SNOWSTORM: NOVEL活気に満ちたシカゴの寒い冬の朝だった。彼の妻シャーロットはすでに胃虫で天候を感じており、彼女がしたいのは地元の劇場でくるみ割り人形バレエを見ることだけでした。しかし、ジェームズには他の計画がありました。彼は故郷のノースダコタ州ルーズリーフから緊急の電話を受け、家族の世話をするために急いで家に帰らなければならないことを知っていた。彼らが出発する準備をするにつれて、空は暗くなり、風は遠ざかり始めました。大規模な吹雪が醸造されており、雪と氷の中で街を包み込むと脅していた。ジェームズとシャーロットは自家用機に乗り込み、嵐の中で離陸したが、巡航高度に達するとすぐに停電し、暗闇に突入した。暗闇の中で自分自身を見つけたジェームズは、技術、人間性、そしてクリスマスの真の意味についての彼の見解に挑戦する風変わりなキャラクターのグループに訪問しました。
聖誕節暴風雪:小說在喧鬧的芝加哥市度過了一個寒冷的冬天的早晨,成功的能量飲料大亨詹姆斯·斯帕羅(James Sparrow)在摩天大樓的豪華公寓裏醒來,腹部不適。他的妻子夏洛特(Charlotte)已經在天氣下感到胃病,她只想在當地劇院看《胡桃夾子》芭蕾舞。但詹姆斯還有其他計劃。他接到家鄉北達科他州Looseleaf的緊急電話,知道他需要趕回家照顧一些家庭事務。當他們準備離開時,天空變暗,風開始吹出來。一場巨大的暴風雪正在醞釀之中,威脅要用雪和冰包圍這座城市。詹姆斯和夏洛特登上私人飛機,在暴風雨中起飛,但一旦到達巡航高度,電力就會斷開,使它們陷入黑暗。詹姆斯陷入困境,發現一群古怪的人物拜訪了他,他們挑戰了他對技術,人性和聖誕節真正意義的看法。
