
BOOKS - Anne Bulkeley and her Book: Fashioning Female Piety in Early Tudor England (T...

Anne Bulkeley and her Book: Fashioning Female Piety in Early Tudor England (Texts and Transitions)
Author: Alexandra Barratt
Year: January 1, 2009
Format: PDF
File size: PDF 6.6 MB
Language: English

Year: January 1, 2009
Format: PDF
File size: PDF 6.6 MB
Language: English

Anne Bulkeley and Her Book: Fashioning Female Piety in Early Tudor England Texts and Transitions In the early Tudor period, a small manuscript book, BL MS Harley 494, was created, which contained prayers in English and Latin, as well as brief devotional treatises in English. This book, believed to have been owned by a Hampshire widow named Anne Bulkeley and possibly her daughter, a nun at Amesbury Priory, provides a unique insight into the religious practices of women during this time. The book's historical significance is highlighted by its placement within the context of the Dissolution of the Monasteries, a pivotal moment in English history that saw the decline of religious institutions and the rise of secular power. The Evolution of the Manuscript The manuscript can be dated between 1532 and 1535 and possesses features of both a private prayer book and a Birgittine textual community. Its evolution is characterized by two distinct aspects: the varied and often unusual sources of the individual items in the book, and the broader cultural and religious context in which it was created. The discussion of the volume encompasses several related manuscripts, including Lambeth Palace MS 360 and the so-called Burnet Psalter (Aberdeen University Library MS 25), allowing for a comprehensive examination of the manuscript's development and place in literary, cultural, and religious history. Anne Bulkeley's Story The story of Anne Bulkeley and her book is not just about the text itself, but also about the woman behind it.
Anne Bulkeley and Her Book: Fashioning Female Pebiety in Early Tudor England Texts and Transitions В ранний тюдоровский период была создана небольшая рукописная книга BL MS Harley 494, которая содержала молитвы на английском и латыни, а также краткие преданные трактаты на английском языке. Эта книга, которая, как считается, принадлежала вдове из Хэмпшира по имени Энн Балкли и, возможно, ее дочери, монахине в приории Эймсбери, дает уникальное представление о религиозных практиках женщин в это время. Историческое значение книги подчёркивается её размещением в контексте роспуска монастырей, поворотного момента в английской истории, на который пришёлся упадок религиозных институтов и подъём светской власти. Эволюция рукописи Рукопись может быть датирована между 1532 и 1535 годами и обладает чертами как частного молитвенника, так и биргиттинского текстового сообщества. Его эволюция характеризуется двумя различными аспектами: разнообразными и часто необычными источниками отдельных предметов в книге и более широким культурным и религиозным контекстом, в котором она была создана. Обсуждение тома охватывает несколько связанных рукописей, включая Ламбетский дворец MS 360 и так называемую Бернетскую псалтирь (Библиотека Абердинского университета MS 25), что позволяет провести всесторонний анализ развития и места рукописи в литературной, культурной и религиозной истории. История Энн Балкли История Энн Балкли и ее книги не только о самом тексте, но и о женщине, стоящей за ним.
Anne Bulkeley and Her Book : Fashioning Female Pebiety in Early Tudor England Textiles and Transitions Au début de la période Tudor, un petit livre manuscrit BL MS Harley 494 a été créé, qui contenait des prières en anglais et en latin de brefs traités de dévotion en anglais. Ce livre, dont on pense qu'il appartenait à une veuve du Hampshire nommée Anne Bulckley et peut-être à sa fille, une religieuse du prieuré d'Amsbury, donne une idée unique des pratiques religieuses des femmes à cette époque. L'importance historique du livre est soulignée par son emplacement dans le contexte de la dissolution des monastères, un tournant dans l'histoire anglaise qui a entraîné le déclin des institutions religieuses et la montée du pouvoir laïc. L'évolution du manuscrit manuscrit peut être daté entre 1532 et 1535 et possède les caractéristiques d'un livre de prière privé et d'une communauté textuelle birgittine. Son évolution est caractérisée par deux aspects différents : les sources variées et souvent inhabituelles de sujets individuels dans le livre et le contexte culturel et religieux plus large dans lequel il a été créé. L'examen du volume couvre plusieurs manuscrits connexes, y compris le Palais de Lambeth MS 360 et le soi-disant Psaltire de Bernet (Bibliothèque MS 25 de l'Université d'Aberdeen), ce qui permet une analyse complète du développement et de la place du manuscrit dans l'histoire littéraire, culturelle et religieuse. L'histoire d'Anne Bulckley L'histoire d'Anne Bulckley et de son livre ne concerne pas seulement le texte lui-même, mais aussi la femme derrière lui.
Anne Bulkeley and Her Book: Fashioning Female Pebiety in Early Tudor Textos y transiciones de Inglaterra Durante el período Tudor temprano se creó un pequeño libro escrito a mano por BL MS HS arley 494, que contenía oraciones en inglés y latín, así como breves tratados devocionales en inglés. Este libro, que se cree perteneció a una viuda de Hampshire llamada Anne Balkley y posiblemente a su hija, una monja en el Priorium de Amesbury, da una idea única de las prácticas religiosas de las mujeres en esta época. La importancia histórica del libro se acentúa por su colocación en el contexto de la disolución de los monasterios, punto de inflexión en la historia inglesa, que ha sufrido el declive de las instituciones religiosas y el auge del poder secular. Evolución del manuscrito manuscrito puede fecharse entre 1532 y 1535 y posee rasgos tanto de un libro de oraciones privado como de una comunidad textual birgittina. Su evolución se caracteriza por dos aspectos diferentes: las diversas y a menudo inusuales fuentes de temas individuales en el libro y el contexto cultural y religioso más amplio en el que fue creado. La discusión del volumen abarca varios manuscritos relacionados, incluyendo el Palacio de Lambeth MS 360 y el llamado Salterio de Bernet (Biblioteca de la Universidad de Aberdeen MS 25), que permite un análisis exhaustivo del desarrollo y lugar del manuscrito en la historia literaria, cultural y religiosa. La historia de Anne Balkley La historia de Anne Balkley y su libro no sólo trata sobre el texto en sí, sino también sobre la mujer detrás de él.
Anne Bullkeley and Her Book: Fashioning Female Pebiety in Early Tudor England Texts and Transitions Un piccolo libro scritto da BL MS Harley 494, contenente preghiere in inglese e latino, è stato creato durante il primo periodo e brevemente traditi trattati in inglese. Questo libro, che si ritiene appartenesse a una vedova dell'Hampshire di nome Ann Balkley e forse a sua figlia, una suora della prioria di Amesbury, offre una visione unica delle pratiche religiose delle donne in questo periodo. Il significato storico del libro è sottolineato dalla sua collocazione nel contesto della dissoluzione dei monasteri, punto di svolta nella storia inglese, che ha visto il declino delle istituzioni religiose e l'ascesa del potere laico. L'evoluzione del manoscritto Il manoscritto può essere datato tra il 1532 e il 1535 e ha i tratti sia di una preghiera privata che di una comunità di testo birgittina. La sua evoluzione è caratterizzata da due aspetti diversi: le varie e spesso insolite sorgenti dei singoli oggetti presenti nel libro e il contesto culturale e religioso più ampio in cui è stato creato. Il dibattito sul volume comprende diversi manoscritti collegati, tra cui il Palazzo di Lambet MS 360 e il cosiddetto Psaltiro di Bernetta (Biblioteca dell'Università di Aberdeen MS 25), che consente un'analisi completa dello sviluppo e del luogo del manoscritto nella storia letteraria, culturale e religiosa. La storia di Anne Balkley La storia di Anne Balkley e il suo libro non solo sul testo stesso, ma anche sulla donna dietro di lui.
Anne Bulkeley and Her Book: Fashioning Female Pebiety in Early Tudor England Texte und Übergänge In der frühen Tudor-Zeit entstand ein kleines handgeschriebenes Buch BL MS Harley 494, das Gebete in Englisch und Latein sowie kurze Andachtsschriften in Englisch enthielt Sprache. Dieses Buch, von dem angenommen wird, dass es einer Witwe aus Hampshire namens Anne Bulkley und möglicherweise ihrer Tochter, einer Nonne im Amesbury Prioria, gehörte, bietet einen einzigartigen Einblick in die religiösen Praktiken von Frauen in dieser Zeit. Die historische Bedeutung des Buches wird durch seine Platzierung im Kontext der Auflösung von Klöstern unterstrichen, einem Wendepunkt in der englischen Geschichte, der den Niedergang religiöser Institutionen und den Aufstieg säkularer Macht erlebte. Die Entwicklung des Manuskripts Das Manuskript kann zwischen 1532 und 1535 datiert werden und weist Merkmale sowohl eines privaten Gebetbuches als auch einer birgittischen Textgemeinschaft auf. Seine Entwicklung ist durch zwei verschiedene Aspekte gekennzeichnet: die vielfältigen und oft ungewöhnlichen Quellen der einzelnen Themen im Buch und den breiteren kulturellen und religiösen Kontext, in dem es entstanden ist. Die Diskussion des Bandes umfasst mehrere verwandte Manuskripte, darunter den Lambeth Palace MS 360 und den sogenannten Bernet Psalter (Aberdeen University Library MS 25), der eine umfassende Analyse der Entwicklung und des Ortes des Manuskripts in der Literatur-, Kultur- und Religionsgeschichte ermöglicht. Die Geschichte von Anne Balkley Die Geschichte von Anne Balkley und ihren Büchern dreht sich nicht nur um den Text selbst, sondern auch um die Frau dahinter.
''
Anne Bulkeley and Her Book: Fashioning Female Pebiety in Early Tudor England Metinler ve Geçişler Tudor döneminin başlarında BL MS Harley 494 adlı İngilizce ve Latince duaların yanı sıra İngilizce dilinde kısa adanmışlık incelemeleri içeren küçük bir el yazması kitap oluşturuldu. Anne Bulkley adında bir Hampshire dul eşine ve muhtemelen Amesbury Priory'de bir rahibe olan kızına ait olduğuna inanılan bu kitap, bu süre zarfında kadınların dini uygulamalarına benzersiz bir bakış açısı sunuyor. Kitabın tarihsel önemi, dini kurumların gerilemesi ve laik iktidarın yükselişi olan İngiliz tarihinde bir dönüm noktası olan manastırların dağılması bağlamına yerleştirilmesiyle vurgulanıyor. yazmasının evrimi 1532 ve 1535 yılları arasında tarihlenebilir ve hem özel bir dua kitabının hem de Birgittinian metin topluluğunun özelliklerine sahiptir. Evrimi iki farklı yönle karakterize edilir: Kitaptaki bireysel konuların çeşitli ve genellikle sıra dışı kaynakları ve içinde yaratıldığı daha geniş kültürel ve dini bağlam. Cilt tartışması, Lambeth Palace MS 360 ve Burnet Psalter (Aberdeen University Library MS 25) de dahil olmak üzere, el yazmasının edebi, kültürel ve dini tarihteki gelişiminin ve yerinin kapsamlı bir analizine izin veren birkaç ilgili el yazmasını kapsamaktadır. Ann Bulkley ve kitabının hikayesi sadece metnin kendisi hakkında değil, aynı zamanda arkasındaki kadın hakkında.
آن بولكلي وكتابها: تشكيل الحصاة الأنثوية في نصوص وانتقالات تيودور إنجلترا المبكرة في أوائل فترة تيودور، تم إنشاء كتاب مخطوط صغير BL MS Harley 494، والذي احتوى على صلوات باللغتين الإنجليزية واللاتينية، بالإضافة إلى كتاب موجز الأطروحات التعبدية باللغة الإنجليزية. هذا الكتاب، الذي يُعتقد أنه ينتمي إلى أرملة هامبشاير تدعى آن بولكلي وربما ابنتها، راهبة في Amesbury Priory، يقدم نظرة ثاقبة فريدة على الممارسات الدينية للنساء خلال هذا الوقت. تم التأكيد على الأهمية التاريخية للكتاب من خلال وضعه في سياق حل الأديرة، وهي نقطة تحول في التاريخ الإنجليزي، والتي كانت تدهور المؤسسات الدينية وصعود السلطة العلمانية. يمكن تأريخ تطور المخطوطة بين عامي 1532 و 1535 ولها سمات كل من كتاب الصلاة الخاص ومجتمع النص البرجيتي. يتميز تطوره بجانبين متميزين: المصادر المتنوعة وغير العادية في كثير من الأحيان للمواضيع الفردية في الكتاب، والسياق الثقافي والديني الأوسع الذي تم إنشاؤه فيه. تغطي مناقشة المجلد العديد من المخطوطات ذات الصلة، بما في ذلك Lambeth Palace MS 360 وما يسمى Burnet Psalter (مكتبة جامعة أبردين MS 25)، والتي تسمح بتحليل شامل لتطور ومكانة المخطوطة في التاريخ الأدبي والثقافي والديني. قصة آن بولكلي قصة آن بولكلي وكتابها لا يتعلق فقط بالنص نفسه، ولكن أيضًا عن المرأة التي تقف وراءه.
