
BOOKS - Abecedario de Juarez

Abecedario de Juarez
Author: Julian Cardona
Year: July 14, 1905
Format: PDF
File size: PDF 137 MB
Language: English

Year: July 14, 1905
Format: PDF
File size: PDF 137 MB
Language: English

Abecedario de Juarez: A Linguistic Portrait of Violence and Everyday Life in Juarez, Mexico In the bustling city of Juarez, Mexico, violence has become an everyday reality for its residents. The femicides of the 1990s and the subsequent cartel mayhem have made it one of the most dangerous cities in the world. Amidst this chaos, a new lexicon has emerged, spreading from person to person across rivers and borders, to describe the horrors that have taken place. In their book, "Abecedario de Juarez Julian Cardona and Alice Leora Briggs have collected these words and slang, creating a glossary that serves as a linguistic portrait of the city and its violence. Organized alphabetically, the entries feature Spanish and Spanglish accompanied by short English definitions, providing a personal counterpoint to media reports of the same events. Many of the entries are supplemented with Briggs' evocative illustrations, reminiscent of Hans Holbein's famous "Alphabet of Death. " Together, the words, drawings, and descriptions in "Abecedario de Juarez" both document and interpret the everyday violence of this vital border city. The Need to Study and Understand the Process of Technology Evolution In order to survive in a world filled with technological advancements, it is crucial to study and understand the process of technology evolution.
Abecedario de Juarez: Лингвистический портрет насилия и повседневной жизни в Хуаресе, Мексика В шумном городе Хуарес, Мексика, насилие стало повседневной реальностью для его жителей. Фемициды 1990-х годов и последующий картельный беспредел сделали его одним из самых опасных городов мира. Среди этого хаоса появился новый лексикон, распространяющийся от человека к человеку через реки и границы, чтобы описать произошедшие ужасы. В своей книге «Abecedario de Juarez» Хулиан Кардона и Элис Леора Бриггс собрали эти слова и сленг, создав глоссарий, служащий лингвистическим портретом города и его насилия. Упорядоченные в алфавитном порядке, записи содержат испанский и спанглиш, сопровождаемые короткими английскими определениями, обеспечивая личный контрапункт к сообщениям СМИ об одних и тех же событиях. Многие записи дополнены вызывающими воспоминания иллюстрациями Бриггса, напоминающими знаменитую «Азбуку смерти» Ганса Гольбейна. "Вместе слова, рисунки и описания в "Abecedario de Juarez" как документируют, так и интерпретируют повседневное насилие этого жизненно важного приграничного города. Необходимость изучения и понимания процесса эволюции технологий Чтобы выжить в мире, наполненном технологическими достижениями, крайне важно изучить и понять процесс эволюции технологий.
Abecedario de Juarez : Portrait linguistique de la violence et de la vie quotidienne à Juarez, Mexique Dans la ville bruyante de Juarez, Mexique, la violence est devenue une réalité quotidienne pour ses habitants. s féminicides des années 1990 et le désordre des cartels qui a suivi en ont fait l'une des villes les plus dangereuses du monde. Au milieu de ce chaos est apparu un nouveau lexique qui se propage de personne à personne à travers les rivières et les frontières pour décrire les horreurs qui se sont produites. Dans leur livre Abecedario de Juarez, Julián Cardona et Alice ora Briggs ont rassemblé ces mots et cet argot en créant un glossaire servant de portrait linguistique de la ville et de sa violence. Organisés en ordre alphabétique, les enregistrements contiennent de l'espagnol et du spanglish, accompagnés de courtes définitions anglaises, offrant un contrepoint personnel aux rapports des médias sur les mêmes événements. De nombreux enregistrements sont complétés par des illustrations évocatrices de Briggs qui rappellent le célèbre « L'Azbuck de la mort » de Hans Holbein. "Ensemble, les mots, les dessins et les descriptions de l'Abecedario de Juarez documentent et interprètent la violence quotidienne de cette ville frontalière vitale. La nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution des technologies Pour survivre dans un monde rempli de progrès technologiques, il est essentiel d'étudier et de comprendre le processus d'évolution des technologies.
Abecedario de Juárez: Retrato lingüístico de la violencia y la vida cotidiana en Juárez, México En la ruidosa ciudad de Juárez, México, la violencia se ha convertido en una realidad cotidiana para sus habitantes. feminicidios de la década de 1990 y el posterior desfallecimiento del cártel la convirtieron en una de las ciudades más peligrosas del mundo. Entre este caos, ha surgido un nuevo léxico que se extiende de hombre a hombre a través de ríos y fronteras para describir los horrores que han ocurrido. En su libro Abecedario de Juárez, Julián Cardona y Alice ora Briggs recogieron estas palabras y el argot, creando un glosario que sirve como retrato lingüístico de la ciudad y su violencia. Ordenadas alfabéticamente, las grabaciones contienen español y spanglish, acompañadas de breves definiciones inglesas, proporcionando un contrapunto personal a los informes de los medios sobre los mismos acontecimientos. Muchas grabaciones se complementan con evocadoras ilustraciones de Briggs que recuerdan al famoso «ABC de la muerte» de Hans Holbein. "Juntos, palabras, dibujos y descripciones en el Abcedario de Juárez documentan e interpretan la violencia cotidiana de esta vital ciudad fronteriza. La necesidad de estudiar y entender el proceso de evolución de la tecnología Para sobrevivir en un mundo lleno de avances tecnológicos, es fundamental estudiar y comprender el proceso de evolución de la tecnología.
Abecedário de Juarez: Retrato linguístico da violência e da vida cotidiana em Juarez, México Na cidade barulhenta de Juarez, no México, a violência tornou-se uma realidade diária para os seus habitantes. Os femicidas da década de 1990 e a consequente desordem de cartel tornaram-no uma das cidades mais perigosas do mundo. No meio deste caos, há um novo vocabulário que se espalha de homem para homem através dos rios e fronteiras para descrever os horrores ocorridos. Em seu livro «Abecedário de Juarez», Julián Cardona e Alice ora Briggs reuniram essas palavras e xisto, criando um glossário que serve de retrato linguístico da cidade e da sua violência. Ordenados por ordem alfabética, os registros contêm o espanhol e o spanglish, acompanhados de definições inglesas curtas, oferecendo um contraponto pessoal aos relatos da mídia sobre os mesmos eventos. Muitos dos registos são complementados por ilustrações evocativas de Briggs que lembram o famoso «Azbook da morte», de Hans Holbein. "Juntas, palavras, desenhos e descrições em "Abecedário de Juarez" documentam e interpretam a violência cotidiana desta cidade de fronteira vital. A necessidade de explorar e compreender a evolução da tecnologia Para sobreviver num mundo repleto de avanços tecnológicos, é essencial explorar e compreender a evolução da tecnologia.
Abecedario de Juarez: Un ritratto linguistico della violenza e della vita quotidiana a Juarez, Messico Nella rumorosa città di Juarez, in Messico, la violenza è diventata una realtà quotidiana per i suoi abitanti. I Femicidi degli annì 90 e la successiva strage di cartelli lo hanno reso una delle città più pericolose del mondo. Tra questo caos c'è un nuovo lessico che si diffonde da uomo a uomo attraverso i fiumi e i confini per descrivere gli orrori avvenuti. Nel suo libro «Abecedario de Juarez», Julian Cardona e Alice ora Briggs hanno raccolto queste parole e questi slang, creando un glossario che funge da ritratto linguistico della città e della sua violenza. Ordinati in ordine alfabetico, i record contengono spagnolo e spanglish, accompagnati da brevi definizioni inglesi, fornendo una controindicazione personale ai media che riportano gli stessi eventi. Molte registrazioni sono state aggiunte da immagini evocative di Briggs, che ricordano il famoso «Azzuca della morte» di Hans Holbein. "Insieme, parole, disegni e descrizioni in Abecedario de Juarez documentano e interpretano la violenza quotidiana di questa città di confine vitale. Per sopravvivere in un mondo pieno di progressi tecnologici, è fondamentale studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia.
Abecedario de Juarez: Ein sprachliches Porträt von Gewalt und Alltag in Juarez, Mexiko In der pulsierenden Stadt Juarez, Mexiko, ist Gewalt für ihre Bewohner zur alltäglichen Realität geworden. Die Femizide der 1990er Jahre und das anschließende Kartell-Chaos machten es zu einer der gefährlichsten Städte der Welt. Inmitten dieses Chaos ist ein neues xikon entstanden, das sich von Mensch zu Mensch über Flüsse und Grenzen ausbreitet, um die Schrecken zu beschreiben, die sich ereignet haben. In ihrem Buch „Abecedario de Juarez“ haben Julián Cardona und Alice ora Briggs diese Worte und den Slang gesammelt und ein Glossar erstellt, das als sprachliches Porträt der Stadt und ihrer Gewalt dient. Alphabetisch geordnet enthalten die Einträge Spanisch und Spanglisch, begleitet von kurzen englischen Definitionen, die einen persönlichen Kontrapunkt zu den Medienberichten über dieselben Ereignisse bieten. Viele Einsendungen werden durch eindrucksvolle Illustrationen von Briggs ergänzt, die an Hans Holbeins berühmtes „ABC des Todes“ erinnern. "Gemeinsam dokumentieren und interpretieren die Worte, Zeichnungen und Beschreibungen im Abecedario de Juarez die alltägliche Gewalt dieser vitalen Grenzstadt. Die Notwendigkeit, den Prozess der Technologieentwicklung zu studieren und zu verstehen Um in einer Welt voller technologischer Fortschritte zu überleben, ist es unerlässlich, den Prozess der Technologieentwicklung zu studieren und zu verstehen.
Abecedario de Juarez: דיוקן לשוני של אלימות וחיי היומיום בחוארס, מקסיקו, בעיר החורקת של חוארס, מקסיקו, אלימות הפכה למציאות יומיומית עבור תושביה. הנקבות של שנות התשעים והמהומה של הקרטל שלאחר מכן הפכו אותה לאחת הערים המסוכנות ביותר בעולם. בתוך הכאוס הזה, לקסיקון חדש נוצר, מתפשט מאדם לאדם על פני נהרות וגבולות כדי לתאר את הזוועות שהתרחשו. בספרם ”Abecedario de Juarez” אספו ג 'וליאן קרדונה ואליס ליאורה בריגס מילים וסלנג, ויצרו דיוקן לשוני של העיר ושל האלימות שבה. לפי סדר אלפביתי, הרישומים מכילים ספרדית וספנגליש מלווים בהגדרות אנגליות קצרות, ומספקים קונטרפונקט אישי לדיווחים בתקשורת על אותם אירועים. רבות מההקלטות מוגברות על ידי האיורים המעניינים של בריגס, המזכירים את ”ABC of Death” המפורסם של הנס הולביין. "יחד, המילים, הציורים והתיאורים ב "אבצ 'דאריו דה חוארס" הן מתעדות והן מפרשות את האלימות היומיומית של עיירת גבול חיונית זו. הצורך ללמוד ולהבין את התפתחות הטכנולוגיה כדי לשרוד בעולם מלא בהתקדמות טכנולוגית, הכרחי לחקור ולהבין את התפתחות הטכנולוגיה.''
Abecedario de Juarez: Juarez, Meksika'da şiddetin ve günlük yaşamın dilsel bir portresi Meksika'nın hareketli şehri Juarez'de şiddet, sakinleri için günlük bir gerçeklik haline geldi. 1990'ların kadın cinayetleri ve ardından gelen kartel kargaşası, onu dünyanın en tehlikeli şehirlerinden biri haline getirdi. Bu kaosun ortasında, meydana gelen dehşeti tanımlamak için kişiden kişiye nehirler ve sınırlar boyunca yayılan yeni bir sözlük ortaya çıktı. Julián Cardona ve Alice ora Briggs, "Abecedario de Juarez'adlı kitaplarında bu kelimeleri ve argoyu bir araya getirerek şehrin ve onun şiddetinin dilsel bir portresi olarak hizmet eden bir sözlük oluşturdular. Alfabetik olarak sıralanan girişler, kısa İngilizce tanımların eşlik ettiği İspanyolca ve Spanglish'i içeriyor ve aynı olayların medya raporlarına kişisel bir kontrpuan sağlıyor. Kayıtların çoğu, Briggs'in Hans Holbein'in ünlü "ABC of Death" (Ölümün ABC'si) adlı eserini anımsatan hatırlatıcı illüstrasyonlarıyla güçlendirildi. Birlikte, "Abecedario de Juarez'deki kelimeler, çizimler ve açıklamalar, bu hayati sınır kasabasının günlük şiddetini belgeliyor ve yorumluyor. Teknolojinin evrimini inceleme ve anlama ihtiyacı Teknolojik gelişmelerle dolu bir dünyada hayatta kalmak için, teknolojinin evrimini incelemek ve anlamak zorunludur.
Abecedario de Juarez: صورة لغوية للعنف والحياة اليومية في خواريز، المكسيك في مدينة خواريز الصاخبة، المكسيك، أصبح العنف حقيقة يومية لسكانها. جعلها قتل الإناث في التسعينيات وما تلاه من فوضى الكارتل واحدة من أخطر المدن في العالم. وسط هذه الفوضى، ظهر معجم جديد، ينتشر من شخص لآخر عبر الأنهار والحدود لوصف الفظائع التي حدثت. في كتابهما «Abecedario de Juarez»، جمع Julián Cardona و Alice ora Briggs هذه الكلمات واللغة العامية، مما أدى إلى إنشاء مسرد يعمل كصورة لغوية للمدينة وعنفها. تم ترتيب الإدخالات أبجديًا، وتحتوي على الإسبانية والسبانجليش مصحوبة بتعريفات إنجليزية قصيرة، مما يوفر نقطة مقابلة شخصية لتقارير وسائل الإعلام عن نفس الأحداث. يتم تعزيز العديد من التسجيلات من خلال الرسوم التوضيحية المثيرة للذكريات لبريجز، والتي تذكرنا بـ «ABC of Death» الشهير لهانز هولبين. "معًا، تقوم الكلمات والرسومات والأوصاف في "Abecedario de Juarez" بتوثيق وتفسير العنف اليومي لهذه المدينة الحدودية الحيوية. الحاجة إلى دراسة وفهم تطور التكنولوجيا من أجل البقاء في عالم مليء بالتقدم التكنولوجي، من الضروري دراسة وفهم تطور التكنولوجيا.
Abecedario de Juarez: 멕시코 후아레스의 언어 적 폭력과 일상 생활의 초상화 멕시코의 번화 한 도시 후아레스에서 폭력은 주민들에게 매일 현실이되었습니다. 1990 년대의 살해 사건과 그 이후의 카르텔 신체 상해는 세계에서 가장 위험한 도시 중 하나가되었습니다. 이 혼란 속에서 새로운 어휘가 등장하여 강과 국경을 넘어 사람마다 퍼져 발생한 공포를 묘사했습니다. Julián Cardona와 Alice ora Briggs는 그들의 저서 "Abecedario de Juarez" 에서이 단어와 속어를 수집하여 도시의 언어 적 초상화와 폭력의 역할을하는 용어집을 만들었습니다. 알파벳순으로 주문 된이 항목에는 짧은 영어 정의와 함께 스페인어와 Spanglish가 포함되어있어 동일한 이벤트의 미디어 보고서에 대한 개인적인 대응점을 제공합니다 많은 녹음은 Hans Holbein의 유명한 "ABC of Death" 를 연상시키는 Briggs의 연상적인 삽화로 보강됩니다. "Abecedario de Juarez" 의 단어, 그림 및 설명은이 중요한 국경 도시의 일상적인 폭력을 문서화하고 해석합니다. 기술 발전으로 가득 찬 세상에서 살아 남기 위해서는 기술의 진화를 연구하고 이해해야하므로 기술의 진화를 연구하고 이해해야합니다.
Abecedario de Juarez:メキシコのフアレスでの暴力と日常生活の言語的な肖像画メキシコの活気に満ちた都市フアレスでは、暴力は住民にとって日常的な現実となっています。1990代の女性化とそれに続くカルテルの混乱は、世界で最も危険な都市の一つになりました。この混乱の中で、新たな語彙が現れ、川や国境を越えて人から人へと広がり、起こった恐怖を説明します。彼らの著書「Abecedario de Juarez」では、Julián CardonaとAlice ora Briggsがこれらの言葉とスラングを集め、都市とその暴力の言語的肖像画としての用語集を作成した。アルファベット順に注文されたエントリには、スペイン語とスパングリッシュ語が含まれ、短い英語の定義が含まれており、同じイベントのメディア報道に個人的な対応点を提供しています。録音の多くは、ハンス・ホルベインの有名な「ABC of Death」を連想させる、ブリッグスの刺激的なイラストによって拡張されている。"一緒に"Abecedario de Juarez"の言葉、図面、説明は、この重要な国境の町の日常的な暴力を文書化し、解釈します。技術の進化を研究し理解する必要性技術の進歩に満ちた世界で生き残るためには、技術の進化を研究し理解することが不可欠です。
Juarez Abecedario de Juarez:墨西哥華雷斯暴力和日常生活的語言肖像在墨西哥喧鬧的城市華雷斯,暴力已成為其居民的日常現實。1990代的殺害婦女事件以及隨後的卡特爾混亂使它成為世界上最危險的城市之一。在這種混亂中,出現了新的詞典,通過河流和邊界從人與人之間傳播,以描述發生的恐怖事件。JuliánCardona和Alice ora Briggs在他們的著作「Abecedario de Juarez」中收集了這些單詞和語,創建了一個詞匯表,用作城市及其暴力的語言肖像。條目按字母順序排列,包含西班牙語和Spanglish,並帶有簡短的英語定義,為媒體報道相同事件提供了個人對比。布裏格斯(Briggs)令人回味的插圖補充了許多唱片,讓人聯想到漢斯·霍爾拜因(Hans Holbein)著名的《死亡的阿茲布克》(Azbook of Death)。""Abecedario de Juarez"中的單詞,圖紙和描述一起記錄並解釋了這個至關重要的邊境城市的日常暴力。為了在一個充滿技術進步的世界中生存,研究和理解技術進化的過程至關重要。
