BOOKS - RELIGION - Остромирово Евангелие 1056—1057 года. По изданию А.Х. Востокова...
Остромирово Евангелие 1056—1057 года. По изданию А.Х. Востокова - Коллектив авторов 2007 PDF М. Языки славянских культур BOOKS RELIGION
ECO~27 kg CO²

3 TON

Views
11220

Telegram
 
Остромирово Евангелие 1056—1057 года. По изданию А.Х. Востокова
Author: Коллектив авторов
Year: 2007
Pages: 968
Format: PDF
File size: 28 MB
Language: русский, старославянский



Pay with Telegram STARS
The Ostromir Gospel is the oldest monument of East Slavic book writing dating from 1056-1057. Its data is invaluable both for language historians and art historians. The classical edition of A X Vostokov, published in 1845, is now a rare edition. This reprint was again checked against the manuscript, and reconciliation was carried out by R N Krivko. Typos identified are listed separately at the end of the book. The Ostromir Gospel is an invaluable treasure trove of information for language historians and art historians alike, offering a glimpse into the earliest days of East Slavic book writing. As a rare and precious artifact, its significance cannot be overstated. The original edition of A X Vostokov, published in 1845, is now a rare find, making this reprint all the more valuable. To ensure accuracy, the text was carefully checked against the original manuscript, with any typos identified and listed at the end of the book. The Ostromir Gospel is a priceless piece of history, providing a window into the early days of East Slavic book writing. Its value to language historians and art historians is immeasurable. The classic edition of A X Vostokov, published in 1845, is a rare gem, making this reprint a true treasure. To maintain accuracy, the text was thoroughly reviewed against the original manuscript, with any errors noted and listed at the end of the book. The Ostromir Gospel is a precious artifact that sheds light on the formative years of East Slavic book writing. Its importance to language historians and art historians is immense. The 1845 edition of A X Vostokov, a seminal work in the field, is now a rare find. This reprint underwent a meticulous review against the original manuscript, ensuring accuracy through the identification of typos.
Остромирово Евангелие - древнейший памятник восточнославянской книжности, датируемый 1056 - 1057 годами. Его данные бесценны как для историков языка, так и искусствоведов. Классическое издание А. Х. Востокова, вышедшее в 1845 году, ныне редкое издание. Это переиздание было вновь сверено с рукописью, а сверку осуществил Р. Н. Кривко. Выявленные опечатки перечислены отдельно в конце книги. Остромирово Евангелие - бесценная сокровищница информации как для историков языка, так и для искусствоведов, предлагающая заглянуть в самые ранние дни восточнославянского книгописания. Как редкий и драгоценный артефакт, его значение невозможно переоценить. Оригинальное издание А. Х. Востокова, вышедшее в 1845 году, ныне редкая находка, делающая это переиздание тем более ценным. Для обеспечения точности текст тщательно сверялся с оригинальной рукописью, при этом любые опечатки выявлялись и перечислялись в конце книги. Остромирово Евангелие - бесценный кусок истории, дающий окно в ранние дни восточнославянского книгописания. Его ценность для историков языка и искусствоведов неизмерима. Классическое издание А. Х. Востокова, вышедшее в 1845 году, - редкая жемчужина, делающая это переиздание подлинным сокровищем. Чтобы сохранить точность, текст был тщательно пересмотрен по сравнению с оригинальной рукописью, с любыми ошибками, отмеченными и перечисленными в конце книги. Остромирово Евангелие - драгоценный артефакт, проливающий свет на годы становления восточнославянского книгописания. Его значение для историков языка и искусствоведов огромно. Издание А. Х. Востокова 1845 года, основополагающее произведение в области, ныне редкая находка. Это переиздание подверглось тщательной проверке по сравнению с оригинальной рукописью, обеспечивая точность посредством выявления опечаток.
Ostromirovo Evangile est le plus ancien monument du livre slave de l'Est, datant de 1056 à 1057. Ses données sont inestimables pour les historiens de la langue et les historiens de l'art. L'édition classique A. H. Eastkov, publiée en 1845, est aujourd'hui une édition rare. Cette réédition a été de nouveau vérifiée avec le manuscrit, et le rapprochement a été effectué par R. N. Krivko. s erreurs typographiques identifiées sont répertoriées séparément à la fin du livre. L'évangile est un trésor d'information inestimable pour les historiens de la langue et les historiens de l'art, qui propose de regarder les premiers jours de la littérature slave de l'Est. En tant qu'artefact rare et précieux, son importance ne peut être surestimée. L'édition originale de A. H. Eastkov, publiée en 1845, est aujourd'hui une découverte rare qui rend cette réédition d'autant plus précieuse. Pour assurer l'exactitude, le texte a été soigneusement vérifié avec le manuscrit original, et toute erreur d'impression a été détectée et énumérée à la fin du livre. L'évangile est un morceau inestimable de l'histoire qui donne une fenêtre aux premiers jours de la description du livre slave de l'Est. Sa valeur pour les historiens du langage et les historiens de l'art est incommensurable. L'édition classique de A. H. Eastkov, publiée en 1845, est une perle rare qui fait de cette réédition un véritable trésor. Pour préserver l'exactitude, le texte a été soigneusement révisé par rapport au manuscrit original, avec toutes les erreurs notées et énumérées à la fin du livre. L'évangile est un artefact précieux qui éclaire les années de formation du livre slave de l'Est. Son importance pour les historiens du langage et les historiens de l'art est énorme. L'édition de 1845 de A. H. Eastkov, une œuvre fondamentale dans le domaine, est aujourd'hui une découverte rare. Cette réimpression a fait l'objet d'un contrôle minutieux par rapport au manuscrit original, assurant l'exactitude par l'identification des erreurs d'impression.
Ostromirovo evangelio es el monumento más antiguo de la librería eslava oriental, que data de 1056-1057. Sus datos son invaluables tanto para los historiadores de la lengua como para los críticos de arte. La edición clásica de A. H. Vostokov, publicada en 1845, es ahora una edición rara. Esta reedición fue nuevamente verificada con el manuscrito, y la conciliación fue llevada a cabo por R. N. Krivko. errores tipográficos identificados se enumeran por separado al final del libro. Evangelio agudo es un tesoro invaluable de información tanto para los historiadores de la lengua como para los críticos de arte, que invita a mirar en los primeros días de la escritura eslava oriental. Como un artefacto raro y precioso, su significado no se puede exagerar. La edición original de A. H. Vostokov, publicada en 1845, es ahora un hallazgo raro que hace que esta reedición sea aún más valiosa. Para garantizar la precisión, el texto se verificó cuidadosamente con el manuscrito original, con cualquier error tipográfico identificado y enumerado al final del libro. Evangelio agudo es una pieza invaluable de la historia que da una ventana en los primeros días de la escritura eslava oriental. Su valor para los historiadores del lenguaje y los críticos de arte es inconmensurable. La edición clásica de A. H. Vostokov, publicada en 1845, es una rara perla que hace de esta reedición un auténtico tesoro. Para mantener la precisión, el texto ha sido cuidadosamente revisado en comparación con el manuscrito original, con cualquier error marcado y enumerado al final del libro. Evangelio agudo es un precioso artefacto que arroja luz sobre los de formación de la escritura eslava oriental. Su importancia para los historiadores del lenguaje y los críticos de arte es enorme. La edición de 1845 de A. H. Eastokov, obra fundacional en la zona, es ahora un hallazgo raro. Esta reimpresión ha sido sometida a una minuciosa verificación en comparación con el manuscrito original, asegurando la precisión mediante la identificación de tipografías.
O Evangelho Ostromirovo é o monumento mais antigo da livraria do ste Eslavo, datado de 1056-1057. Os seus dados são preciosos tanto para os historiadores da língua como para os especialistas em arte. A edição clássica de A. H. East, lançada em 1845, é uma edição rara. Esta reedição foi novamente encurtada com o manuscrito, e foi feita por R.N. Curvco. As falhas identificadas são listadas separadamente no final do livro. O Evangelho ostensivo é um tesouro de informação precioso, tanto para os historiadores da língua como para os especialistas em arte, que se propõe a olhar para os primeiros dias do livro da Eslava Oriental. Como um artefato raro e precioso, o seu significado não pode ser sobrevalorizado. A edição original de A. H. East, lançada em 1845, é agora uma descoberta rara que torna esta reedição ainda mais valiosa. Para garantir a precisão, o texto foi cuidadosamente analisado com o manuscrito original, e quaisquer falhas foram identificadas e listadas no final do livro. O evangelho ostensivo é um pedaço precioso da história que dá uma janela nos primeiros dias do livro da Eslava Oriental. O seu valor para historiadores da língua e especialistas em arte é incalculável. A edição clássica de 1845 de A. H. East é uma pérola rara que faz desta reedição um tesouro autêntico. Para manter a precisão, o texto foi cuidadosamente revisado em comparação com o manuscrito original, com qualquer erro marcado e listado no final do livro. O evangelho ostensivo é um artefato precioso que ilumina os anos em que se tornou o livro da Eslava Oriental. O seu significado para historiadores da língua e especialistas em arte é enorme. A edição de 1845 de A. H. East, uma peça fundamental no campo, é agora uma descoberta rara. Esta reedição foi cuidadosamente testada em comparação com o manuscrito original, garantindo precisão através da detecção de falhas.
Il Vangelo Ostromirovo è il più antico monumento della libreria della Slava orientale, risalente al 1056-1057. I suoi dati sono preziosi sia per gli storici della lingua che per gli scienziati d'arte. La classica edizione di A. H. East, pubblicata nel 1845, è una edizione rara. Questa riedizione è stata riassegnata con un manoscritto, mentre R. N. Curvko ha eseguito la mappatura. Gli errori rilevati sono elencati separatamente alla fine del libro. Il vangelo ostruito è un tesoro inestimabile di informazioni sia per gli storici della lingua che per gli studiosi d'arte, che suggerisce di guardare ai primi giorni del libro slavo orientale. Come un manufatto raro e prezioso, il suo valore non può essere sopravvalutato. La versione originale di A. H. Oriente, pubblicata nel 1845, è ora una rara scoperta che rende questa riedizione ancora più preziosa. Per essere precisi, il testo è stato attentamente controllato con il manoscritto originale, con eventuali errori rilevati e elencati alla fine del libro. Il vangelo ostruito è un pezzo inestimabile della storia che dà una finestra ai primi giorni del libro slavo orientale. Il suo valore per gli storici della lingua e degli scienziati d'arte è incalcolabile. La classica edizione di A. H. Oriente, pubblicata nel 1845, è una perla rara che rende questa rivisitazione un autentico tesoro. Per mantenere l'accuratezza, il testo è stato attentamente rivisto rispetto al manoscritto originale, con qualsiasi errore segnato e elencato alla fine del libro. Il vangelo ostruito è un manufatto prezioso che mette in luce gli anni della creazione del libro slavo orientale. Il suo significato per gli storici della lingua e degli scienziati d'arte è enorme. Edizione 1845 di A. H. Oriente, opera fondamentale nel campo, oggi rara scoperta. Questa riedizione è stata sottoposta a controlli approfonditi rispetto al manoscritto originale, garantendo la precisione attraverso l'individuazione di errori.
Ostromirovo Das Evangelium ist das älteste Monument der ostslawischen Buchmalerei und stammt aus den Jahren 1056-1057. Seine Daten sind sowohl für Sprachhistoriker als auch für Kunsthistoriker von unschätzbarem Wert. Klassische Ausgabe von A. H. Vostokov, erschienen 1845, heute eine seltene Ausgabe. Diese Neuauflage wurde erneut mit dem Manuskript abgeglichen und von R.N. Krivko abgeglichen. Die identifizierten Tippfehler werden separat am Ende des Buches aufgeführt. Ostromirov Das Evangelium ist eine unschätzbare Fundgrube an Informationen sowohl für Sprachhistoriker als auch für Kunsthistoriker und bietet einen Einblick in die frühesten Tage der ostslawischen Buchbeschreibung. Als seltenes und kostbares Artefakt kann seine Bedeutung nicht überschätzt werden. Die 1845 erschienene Originalausgabe von A. H. Wostokow ist heute ein seltener Fund, der diese Neuauflage umso wertvoller macht. Um die Genauigkeit zu gewährleisten, wurde der Text sorgfältig mit dem Originalmanuskript überprüft, wobei Druckfehler identifiziert und am Ende des Buches aufgeführt wurden. Ostromirov Das Evangelium ist ein unschätzbares Stück Geschichte, das ein Fenster in die frühen Tage der ostslawischen Buchbeschreibung gibt. Sein Wert für Sprachhistoriker und Kunsthistoriker ist unermesslich. Die klassische Ausgabe von A. H. Vostokov, die 1845 erschien, ist ein seltenes Juwel, das diese Neuauflage zu einem echten Schatz macht. Um die Genauigkeit zu erhalten, wurde der Text im Vergleich zum ursprünglichen Manuskript gründlich überarbeitet, wobei Fehler am Ende des Buches markiert und aufgelistet wurden. Ostromirov Das Evangelium ist ein kostbares Artefakt, das die Entstehungsjahre der ostslawischen Buchbeschreibung beleuchtet. Seine Bedeutung für Sprachhistoriker und Kunsthistoriker ist enorm. Ausgabe von A. H. Vostokov 1845, ein grundlegendes Werk in der Region, heute ein seltener Fund. Diese Neuauflage wurde im Vergleich zum Originalmanuskript einer sorgfältigen Prüfung unterzogen, um die Genauigkeit durch die Identifizierung von Tippfehlern zu gewährleisten.
''
Ostromir İncili, 1056-1057 yılları arasına tarihlenen Doğu Slav kitaplığının en eski anıtıdır. Onun verileri hem dil tarihçileri hem de sanat tarihçileri için paha biçilmezdir. Klasik A. Kh. 1845'te yayınlanan Vostokov, şimdi nadir bir baskıdır. Bu yeniden basım el yazması ile tekrar doğrulandı ve uzlaşma R. N. Krivko tarafından gerçekleştirildi. Tanımlanan yazım hataları kitabın sonunda ayrı olarak listelenir. Ostromir İncili, hem dil tarihçileri hem de sanat tarihçileri için Doğu Slav kitap yazımının ilk günlerine bir bakış sunan paha biçilmez bir bilgi hazinesidir. Nadir ve değerli bir eser olarak, önemi göz ardı edilemez. Orijinal baskı A. Kh. 1845'te yayınlanan Vostokov, şimdi bu yeniden basımı daha değerli hale getiren nadir bir bulgudur. Doğruluğu sağlamak için, metin orijinal el yazmasına karşı dikkatlice kontrol edildi ve kitabın sonunda herhangi bir yazım hatası tespit edildi ve listelendi. Ostromir İncili, Doğu Slav kitap yazımının ilk günlerine bir pencere açan paha biçilmez bir tarih parçasıdır. Dil tarihçileri ve sanat tarihçileri için değeri ölçülemez. Klasik A. Kh. 1845'te yayınlanan Vostokov, bu yeniden basımı gerçek bir hazine yapan nadir bir incidir. Doğruluğu korumak için, metin orijinal el yazmasından dikkatlice revize edildi, herhangi bir hata not edildi ve kitabın sonunda listelendi. Ostromirov İncili, Doğu Slav kitap yazımının oluşum yıllarına ışık tutan değerli bir eserdir. Dil tarihçileri ve sanat tarihçileri için önemi çok büyüktür. A. Kh.'nin 1845 baskısı. Alandaki temel bir çalışma olan Vostokov, şimdi nadir bulunan bir bulgu. Bu yeniden basım, orijinal el yazmasına kıyasla incelemeye alındı ve yazım hatalarının tanımlanması yoluyla doğruluğu sağladı.
إنجيل أوسترومير هو أقدم نصب تذكاري للكتب السلافية الشرقية يعود تاريخه إلى 1056-1057. بياناته لا تقدر بثمن لكل من مؤرخي اللغة ومؤرخي الفن. النسخة الكلاسيكية من A. Kh. فوستوكوف، الذي نُشر عام 1845، هو الآن طبعة نادرة. تم التحقق من إعادة الطباعة هذه مرة أخرى مع المخطوطة، وقام بالمصالحة R. N. Krivko. يتم سرد الأخطاء المطبعية التي تم تحديدها بشكل منفصل في نهاية الكتاب. إنجيل أوسترومير هو كنز لا يقدر بثمن من المعلومات لكل من مؤرخي اللغة ومؤرخي الفن، ويقدم لمحة عن الأيام الأولى لكتابة الكتب السلافية الشرقية. كقطعة أثرية نادرة وثمينة، لا يمكن المبالغة في أهميتها. الطبعة الأصلية من A. Kh. فوستوكوف، الذي نُشر عام 1845، هو الآن اكتشاف نادر يجعل إعادة الطباعة هذه أكثر قيمة. لضمان الدقة، تم فحص النص بعناية مقابل المخطوطة الأصلية، مع تحديد أي أخطاء مطبعية وإدراجها في نهاية الكتاب. إنجيل أوسترومير هو جزء لا يقدر بثمن من التاريخ يعطي نافذة على الأيام الأولى لكتابة الكتب السلافية الشرقية. قيمتها لمؤرخي اللغة ومؤرخي الفن لا حصر لها. النسخة الكلاسيكية من A. Kh. فوستوكوف، الذي نُشر عام 1845، هو لؤلؤة نادرة تجعل إعادة طباعتها كنزًا حقيقيًا. للحفاظ على الدقة، تم تنقيح النص بعناية من المخطوطة الأصلية، مع ملاحظة أي أخطاء وإدراجها في نهاية الكتاب. إنجيل أوستروميروف هو قطعة أثرية ثمينة تسلط الضوء على سنوات تشكيل كتابة الكتب السلافية الشرقية. أهميتها بالنسبة لمؤرخي اللغة ومؤرخي الفن هائلة. طبعة 1845 من A. Kh. فوستوكوف، عمل أساسي في هذا المجال، هو الآن اكتشاف نادر. خضعت إعادة الطباعة هذه للتدقيق مقارنة بالمخطوطة الأصلية، مما يضمن الدقة من خلال تحديد الأخطاء المطبعية.

You may also be interested in:

Остромирово Евангелие 1056—1057 года. По изданию А.Х. Востокова
Ветхий Завет на страницах Нового. Том 1. Евангелие от Матфея. Евангелие от Марка
Подготовка топографических карт к изданию методом гравирования
Кормчая книга от рукописной традиции к первому печатному изданию
Лучшие московские блины. Старинные рецепты приготовления блинов и оладьев (по изданию 1854 г.)
Записки начальника Разведупра. Июль 1940 года – июнь 1941 года
Времена года. Весна. Тетрадь для занятий с детьми 2-3 года
Римские императоры. Галерея всех правителей Римской империи с 31 года до н. э. до 476 года н. э.
История национал-социализма в Германии (7 марта 1919 года - 9 ноября 1923 года)
Гроза двенадцатого года. Рассказы для детей об Отечественной войне 1812 года
Toyota RAV 4 с 2008 года (обновление 2010 года). Руководство по ремонту, эксплуатации и обслуживанию
Евангелие тамплиеров
Евангелие от палача
Евангелие от Иуды
Евангелие страданий
Евангелие от Сатаны
Кровавое Евангелие
Последнее Евангелие
Евангелие от Маркса
Евангелие от Зверя
Пятое Евангелие
Евангелие от крэга
Евангелие От Иоанна
Евангелие от Ники
Евангелие От Луки
Евангелие от Марка
Евангелие от Зверя
Муссолини. Ненаписанный дневник. От первого дня до последнего (29 июля 1883 года – 28 апреля 1945 года)
Журналы Секретного и Главного комитетов по крестьянскому делу. Т.2. С 10 октября 1860 года по 13 февраля 1861 года
Пушкин Александр Сергеевич. Жизнь и творчество поэта с сентября 1829 года по май 1831 года
Боевая памятка 168-го пехотного Миргородского полка. Вып. 1 с 16 июля 1914 года по 11 сентября 1915 года
Развитие ирано-российских отношений на современном этапе (в период с июня 2001 года по май 2017 года)
Толкования на Евангелие от Иоанна
Евангелие и древнерусская литература
Евангелие от рыжего кота
Евангелие Михаила Булгакова
Евангелие от Луки. Комментарий
СССР. Административно-территориальное деление союзных республик. Изменения, происшедшие за время с 1 октября 1938 года по 1 марта 1939 года
Матфей. Евангелие. Популярный комментарий
Евангелие от Соловьева. Первая книга