BOOKS - SCIENCE FICTION - Не дразни дракона
Не дразни дракона - Анна Гаврилова 2020 RTF/FB2 СИ BOOKS SCIENCE FICTION
ECO~14 kg CO²

1 TON

Views
85225

Telegram
 
Не дразни дракона
Author: Анна Гаврилова
Year: 2020
Pages: 264
Format: RTF/FB2
File size: 10.1 MB
Language: RU
Genre: Юмористическое фэнтези, Любовное фэнтези



Pay with Telegram STARS
Never Dare to Manipulate Me, Woman! Lord Darnaesh roared, his voice like thunder, and then he realized himself pressed against the door. His blazing gaze could scare anyone to death, but for some reason, I knew that the Lord would never harm me.
Никогда не смей манипулировать мной, женщина! Лорд Дарнаеш ревел, его голос напоминал гром, а затем он понял, что прижался к двери. Его пылающий взгляд мог напугать кого угодно до смерти, но почему-то я знал, что Господь никогда не причинит мне вреда.
N'osez jamais me manipuler, femme ! Lord Darnaesh hurlait, sa voix ressemblait à un tonnerre, puis il réalisa qu'il s'était accroché à la porte. Son regard enflammé pouvait effrayer n'importe qui à mort, mais pour une raison quelconque, je savais que le Seigneur ne me ferait jamais de mal.
¡Nunca te atrevas a manipularme, mujer! Lord Darnaesh rugía, su voz se parecía a un trueno, y luego se dio cuenta de que se había clavado en la puerta. Su mirada ardiente podía asustar a cualquiera hasta la muerte, pero por alguna razón sabía que el Señor nunca me haría daño.
Nunca te atrevas a me manipular, mulher! Lorde Darnaesh chorava, a sua voz parecia um trovão, e depois percebeu que estava encostado na porta. O seu olhar ardente pode ter assustado qualquer um até à morte, mas, por alguma razão, eu sabia que Deus nunca me faria mal.
Mai osare manipolarmi, donna! Lord Darnaesh gridava, la sua voce sembrava un tuono, e poi capì di essersi accerchiato contro la porta. Il suo sguardo infuocato poteva spaventare chiunque a morte, ma per qualche motivo sapevo che Dio non mi avrebbe mai fatto del male.
Wage es niemals, mich zu manipulieren, Frau! Lord Darnaesh brüllte, seine Stimme glich einem Donner, und dann erkannte er, dass er gegen die Tür gedrückt hatte. Sein flammender Blick hätte jeden zu Tode erschrecken können, aber irgendwie wusste ich, dass der Herr mir niemals schaden würde.
Nigdy nie ośmielcie się manipulować mną, kobieto! Lord Darnaesh ryczał, jego głos przypominał grzmot, a potem zdał sobie sprawę, że nacisnął przed drzwi. Jego płonący wzrok mógł wystraszyć każdego na śmierć, ale jakoś wiedziałem, że Pan nigdy mnie nie skrzywdzi.
לעולם אל תעז לתמרן אותי, אישה! לורד דרניש שאג, קולו דמה לרעם, ואז הוא הבין שהוא הצמיד את עצמו לדלת. המבט הבוער שלו אולי הפחיד מישהו למוות, אבל איכשהו ידעתי שהאל לעולם לא יפגע בי.''
Beni manipüle etmeye asla cüret etme, kadın! Lord Darnaesh kükredi, sesi gök gürültüsüne benziyordu ve sonra kendini kapıya dayadığını fark etti. Onun ateşli bakışları birini ölümüne korkutmuş olabilir, ama bir şekilde Tanrı'nın beni asla incitmeyeceğini biliyordum.
لا تجرؤ على التلاعب بي يا امرأة! هدير اللورد دارنايش، وكان صوته يشبه الرعد، ثم أدرك أنه ضغط على الباب. قد تكون نظرته المشتعلة قد أخافت أي شخص حتى الموت، لكن بطريقة ما كنت أعرف أن الرب لن يؤذيني أبدًا.
나를 감히 감히, 여자! Darnaesh 경은 포효했고, 그의 목소리는 천둥과 닮았으며, 그가 문을 향해 자신을 눌렀다는 것을 깨달았습니다. 그의 타오르는 시선은 누군가를 두려워했을지 모르지만, 어쨌든 나는 주님이 결코 나를 해치지 않을 것이라
決して私を操作するために、女性!ダルナエシュ公は怒鳴り、その声は雷に似ていました。彼の燃えるような視線は誰もが死ぬのを怖がっていたかもしれませんが、どういうわけか私は主が私を傷つけられないことを知っていました。
永遠不要敢操縱我,女人!達納什勛爵(Lord Darnaesh)咆哮,他的聲音像雷聲,然後他意識到自己被釘在門口。他閃閃發光的目光可能會嚇死任何人,但由於某種原因,我知道主永遠不會傷害我。

You may also be interested in:

Не дразни дракона
Адепт век Дракона, мир Дракона
Яд дракона
Наследница дракона
На островах дракона
Возрождение Дракона
Душа дракона
Айлине дракона
Родословная Дракона
Орден дракона
Попаданец в Дракона
Попаданец в Дракона
Сокровища дракона
Оскал дракона
Укрощение дракона
Зубы дракона
Судьба дракона
Жемчужина дракона
Полет Дракона
Наследие Дракона
Любовь дракона
Полет дракона
В пасти дракона
Я люблю дракона
Питомица дракона
Возрождение Дракона
Ночь Дракона
День Дракона
Невольница дракона
В пасти дракона
Орден дракона
Клан потомков Дракона
Кухарка для дракона
Как освободить дракона
Землянка для дракона
Оберег для дракона
Зубы дракона (сборник)
Путь креста и дракона
Ведьма против дракона
Дочь железного дракона