BOOKS - TECHNOLOGY - Мотоцикл МВ650М. Инструкция по эксплуатации...
Мотоцикл МВ650М. Инструкция по эксплуатации - Коллектив авторов 1975 DJVU Внешторгиздат BOOKS TECHNOLOGY
ECO~12 kg CO²

1 TON

Views
92916

Telegram
 
Мотоцикл МВ650М. Инструкция по эксплуатации
Author: Коллектив авторов
Year: 1975
Pages: 108
Format: DJVU
File size: 10 MB
Language: RU
Genre: обслуживанию, эксплуатации ТС



Pay with Telegram STARS
Motorcycle MV650M Instructions for Use = The Motorcycle MV650M is a powerful and versatile vehicle that requires careful handling and maintenance to ensure safe and efficient operation. This manual provides comprehensive instructions for the proper use and care of the motorcycle, covering all aspects from security measures to maintenance and applications. Security Measures Before operating the motorcycle, it is essential to take the following security measures: * Wear protective gear such as helmet, gloves, boots, and jacket to minimize the risk of injury in case of an accident. * Check the motorcycle's condition before each ride to ensure proper functioning and make any necessary adjustments or repairs. * Always drive defensively and be aware of your surroundings, anticipating potential hazards and taking appropriate action to avoid them. * Keep both hands on the handlebars at all times, especially when turning or braking. * Avoid sudden maneuvers and maintain a safe speed according to road conditions. Technical Characteristics - The Motorcycle MV650M features a 650cc single-cylinder engine with four-stroke technology, delivering a maximum power output of 40 horsepower and a top speed of 120 km/h. The transmission includes five gears, allowing for smooth acceleration and control over the vehicle's speed.
Motorcycle MV650M Instructions for Use = Мотоциклетный MV650M - это мощное и универсальное транспортное средство, требующее бережного обращения и обслуживания для обеспечения безопасной и эффективной эксплуатации. Это руководство содержит исчерпывающие инструкции по правильному использованию и уходу за мотоциклом, охватывающие все аспекты от мер безопасности до технического обслуживания и применения. Меры безопасности Перед эксплуатацией мотоцикла необходимо принять следующие меры безопасности: * Используйте защитное снаряжение, такое как шлем, перчатки, ботинки и куртка, чтобы свести к минимуму риск получения травмы в случае аварии. * Проверяйте состояние мотоцикла перед каждой поездкой, чтобы обеспечить надлежащее функционирование и сделать любые необходимые настройки или ремонт. * Всегда езжайте защищенно и будьте в курсе своего окружения, предвидение потенциальных опасностей и принятие соответствующих мер для их предотвращения. * Всегда держите обе руки на руле, особенно при повороте или торможении. * Избегайте резких маневров и поддерживайте безопасную скорость в соответствии с дорожными условиями. Технические характеристики - Мотоцикл MV650M оснащен одноцилиндровым двигателем объемом 650 куб.см с четырехтактной технологией, обеспечивающей максимальную выходную мощность в 40 лошадиных сил и максимальную скорость в 120 км/ч. Трансмиссия включает пять передач, позволяющих плавно разгоняться и контролировать скорость автомобиля.
Motorcycle MV650M Instructions for Use = Motocyclette MV650M est un véhicule puissant et polyvalent qui nécessite une manipulation et un entretien prudents pour assurer un fonctionnement sûr et efficace. Ce guide contient des instructions détaillées sur la façon d'utiliser et de prendre soin correctement de la moto, couvrant tous les aspects, des mesures de sécurité à l'entretien et à l'application. Mesures de sécurité s mesures de sécurité suivantes doivent être prises avant d'utiliser une motocycle : * Utilisez un équipement de protection tel qu'un casque, des gants, des bottes et une veste, * Vérifier l'état de la motocyclette avant chaque voyage, afin d'assurer le bon fonctionnement et de faire les réglages ou réparations nécessaires. * Conduisez toujours en toute sécurité et soyez au courant de votre environnement, Anticiper les dangers potentiels et prendre les mesures appropriées pour les prévenir. * Gardez toujours les deux mains sur le volant, Surtout en virage ou en freinage. * Éviter les manœuvres brusques et maintenir une vitesse sûre en fonction des conditions routières. Spécifications - Motocycle MV650M équipé d'un moteur monocylindre de 650 cm ² avec technologie à quatre temps, offrant une puissance de sortie maximale de 40 chevaux et une vitesse maximale de 120 km/h. La transmission comprend cinq vitesses qui permettent une accélération en douceur et un contrôle de la vitesse de la voiture.
Motorcycle MV650M Instructions for Use = MV650M de motocicletas es un vehículo potente y versátil que requiere un manejo y mantenimiento cuidadosos para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente. Esta guía contiene instrucciones exhaustivas sobre el uso y cuidado adecuado de la motocicleta, cubriendo todos los aspectos desde las medidas de seguridad hasta el mantenimiento y la aplicación. Medidas de seguridad Antes de operar una motocicleta, deben tomarse las siguientes medidas de seguridad: * Use equipo de protección como casco, guantes, botas y chaqueta, para minimizar el riesgo de lesiones en caso de accidente. * Compruebe el estado de la motocicleta antes de cada viaje, para garantizar el buen funcionamiento y hacer cualquier ajuste o reparación necesaria. * empre conduzca con seguridad y manténgase al tanto de su entorno, prever posibles peligros y tomar las medidas adecuadas para prevenirlos. * Sostenga siempre ambas manos en el volante, especialmente al girar o frenar. * Evitar maniobras bruscas y mantener una velocidad segura según las condiciones de la carretera. Especificaciones - La motocicleta MV650M está equipada con un motor monocilíndrico de 650 cc con tecnología de cuatro tiempos que proporciona una potencia de salida máxima de 40 caballos y una velocidad máxima de 120 km/h. La transmisión incluye cinco marchas que permiten acelerar sin problemas y controlar la velocidad del vehículo.
O Motorcyple MV650M Instutions for Use = O MV650M de motocicleta é um veículo poderoso e versátil, que requer manuseio e manutenção para garantir uma operação segura e eficiente. Este manual contém instruções abrangentes sobre o uso e o cuidado adequados da motocicleta, que abrangem todos os aspectos, desde medidas de segurança até manutenção e aplicação. Medidas de segurança Antes de operar a motocicleta, é preciso tomar as seguintes medidas de segurança: * Use equipamentos de segurança como capacete, luvas, sapatos e casaco, Para minimizar o risco de lesão em caso de acidente. Para garantir o funcionamento adequado e fazer as configurações ou reparações necessárias. Prever potenciais perigos e tomar medidas apropriadas para evitá-los. Evite manobras bruscas e mantenha a velocidade segura de acordo com as condições de trânsito. Especificações técnicas - A MV650M é equipada com um motor de um cilindro de 650 cúbicos, com tecnologia de quatro marchas, com capacidade máxima de saída de 40 cavalos e velocidade máxima de 120 km/h. A transmissão inclui cinco transmissões que permitem acelerar e controlar a velocidade do carro.
Motorcycle MV650M Impianti per Use = Il Motorcycle MV650M è un veicolo potente e versatile che richiede maneggevolezza e manutenzione per garantire un funzionamento sicuro ed efficiente. Questa guida fornisce istruzioni dettagliate per l'uso e la cura corretto della moto, che comprendono tutti gli aspetti che vanno dalle misure di sicurezza alla manutenzione e all'applicazione. Misure di sicurezza Prima dell'uso della moto, è necessario adottare le seguenti misure di sicurezza: * Utilizzare attrezzature di protezione come casco, guanti, scarpe e giacca, Per ridurre al minimo il rischio di lesioni in caso di incidente. Al fine di garantire il corretto funzionamento e effettuare tutte le personalizzazioni o riparazioni necessarie. prevedere potenziali pericoli e prendere le misure appropriate per prevenirli. In particolare quando si gira o si frena. * Evitare le manovre brusche e mantenere la velocità di sicurezza in base alle condizioni stradali. Scheda tecnica - La moto MV650M è dotata di un motore monocilindrico da 650 cc con tecnologia a quattro tempi per una potenza massima di 40 cavalli e una velocità massima di 120 km/h. La trasmissione comprende cinque trasmissioni che consentono di accelerare e controllare la velocità dell'auto.
Motorrad MV650M Gebrauchsanweisung = Ein Motorrad- MV650M ist ein leistungsstarkes und vielseitiges Fahrzeug, das eine sorgfältige Handhabung und Wartung erfordert, um einen sicheren und effizienten Betrieb zu gewährleisten. Dieses Handbuch enthält umfassende Anweisungen für die richtige Verwendung und Pflege des Motorrads und deckt alle Aspekte von cherheitsmaßnahmen bis hin zu Wartung und Anwendung ab. cherheitsmaßnahmen Vor dem Betrieb des Motorrads sind folgende cherheitsmaßnahmen zu treffen: * Verwenden e Schutzausrüstung wie Helm, Handschuhe, Stiefel und Jacke, um das Verletzungsrisiko bei einem Unfall zu minimieren. * Überprüfen e vor jeder Fahrt den Zustand des Motorrads, um die ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten und notwendige Anpassungen oder Reparaturen vorzunehmen. * Fahren e immer geschützt und bleiben e auf dem Laufenden über Ihre Umgebung, Voraussehen potenzieller Gefahren und Ergreifen geeigneter Maßnahmen, um diese zu verhindern. * Immer beide Hände am nkrad halten, * Vermeiden e abrupte Manöver und halten e die sichere Geschwindigkeit entsprechend den Straßenverhältnissen. Technische Daten - Das Motorrad MV650M mit einem 650-ccm-Einzylindermotor mit Viertakttechnologie ausgestattet, der eine maximale istung von 40 PS und eine Höchstgeschwindigkeit von 120 km/h bietet. Das Getriebe umfasst fünf Gänge, mit denen e reibungslos beschleunigen und die Geschwindigkeit des Fahrzeugs steuern können.
Motocykl MV650M Instrukcja użytkowania = MV650M motocyklowy jest silnym i wszechstronnym pojazdem, który wymaga starannej obsługi i konserwacji w celu zapewnienia bezpiecznej i efektywnej eksploatacji. Podręcznik ten zawiera kompleksowe instrukcje prawidłowego użytkowania i pielęgnacji motocykla, obejmujące wszystkie aspekty od środków bezpieczeństwa do konserwacji i stosowania. Środki ostrożności Przed użyciem motocykla należy zachować następujące środki ostrożności: * Użyj sprzętu ochronnego, takiego jak kask, rękawiczki, buty i kurtka, w celu zminimalizowania ryzyka urazu w przypadku wypadku. * Sprawdź stan motocykla przed każdą wycieczką, aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie i dokonać niezbędnych korekt lub napraw. * Zawsze bezpiecznie prowadzić i być świadomym swojego otoczenia, przewidywać potencjalne zagrożenia i podejmować odpowiednie środki w celu ich zapobiegania. * Zawsze trzymać obie ręce na kierownicy, * Unikać nagłych manewrów i utrzymywać bezpieczną prędkość zgodnie z warunkami drogowymi. Specyfikacja - Motocykl jest MV650M wyposażony w 650 cc silnik jednocylindrowy z technologią czterosuwową, zapewniając maksymalną moc mocy 40 koni mechanicznych i maksymalną prędkość 120 km/h. Skrzynia biegów obejmuje pięć biegów, które pozwalają płynnie przyspieszyć i kontrolować prędkość samochodu.
MV650M הוראות לשימוש באופנוע = MV650M אופנוע הוא רכב רב-תכליתי רב עוצמה הדורש טיפול ותחזוקה קפדניים כדי להבטיח פעולה בטוחה ויעילה. מדריך זה מכיל הוראות מקיפות לשימוש וטיפול נכון באופנוע, המכסות את כל ההיבטים מאמצעי הבטיחות לתחזוקה ויישום. אמצעי זהירות לפני הפעלת אופנוע, יש לנקוט באמצעי הזהירות הבאים: השתמש בציוד מגן כגון קסדה, כפפות, מגפיים וז 'קט, כדי למזער את הסיכון לפציעה במקרה של תאונה * בדוק את מצבו של האופנוע לפני כל נסיעה, * תמיד לנהוג בבטחה ולהיות מודע לסביבה שלך, תמיד לשמור את שתי הידיים על ההגה, * הימנע מתמרונים פתאומיים ושמור על מהירות בטוחה בהתאם לתנאי הדרך. מפרט - האופנוע מצויד MV650M במנוע 650 סמ ”ק חד צילינדרי בטכנולוגיית ארבע שבץ, המספק כוח מקסימלי של 40 כוחות סוס ומהירות מרבית של 120 קמ” ש. השידור כולל חמישה הילוכים שמאפשרים לך להאיץ ולשלוט במהירות המכונית.''
Motosiklet MV650M Kullanım Talimatları = Motosiklet MV650M, güvenli ve verimli çalışmayı sağlamak için dikkatli kullanım ve bakım gerektiren güçlü ve çok yönlü bir araçtır. Bu kılavuz, güvenlik önlemlerinden bakım ve uygulamaya kadar tüm yönleri kapsayan, motosikletin doğru kullanımı ve bakımı için kapsamlı talimatlar içerir. Güvenlik Önlemleri Bir motosikleti çalıştırmadan önce, aşağıdaki güvenlik önlemleri alınmalıdır: * Kask, eldiven, bot ve ceket gibi koruyucu ekipman kullanın, Kaza durumunda yaralanma riskini en aza indirmek için. * Her yolculuktan önce motosikletin durumunu kontrol edin, Düzgün çalışmayı sağlamak ve gerekli ayarlamaları veya onarımları yapmak. * Her zaman güvenli bir şekilde sürün ve çevrenizin farkında olun, Potansiyel tehlikeleri önceden tahmin edin ve bunları önlemek için uygun önlemleri alın. * Her iki elinizi de daima direksiyonda tutun, Özellikle dönerken veya fren yaparken. * Ani manevralardan kaçının ve yol koşullarına göre güvenli bir hız sağlayın. Özellikler - Motosiklet MV650M, dört zamanlı teknolojiye sahip 650 cc'lik tek silindirli bir motorla donatılmıştır ve maksimum 40 beygir gücü ve maksimum 120 km/s hız sağlar. Şanzıman, aracın hızını sorunsuz bir şekilde hızlandırmanıza ve kontrol etmenize izin veren beş vites içerir.
تعليمات MV650M الدراجات النارية للاستخدام = MV650M الدراجات النارية هي مركبة قوية ومتعددة الاستخدامات تتطلب مناولة وصيانة دقيقة لضمان التشغيل الآمن والفعال. يحتوي هذا الدليل على تعليمات شاملة للاستخدام الصحيح للدراجة النارية والعناية بها، والتي تغطي جميع الجوانب من تدابير السلامة إلى الصيانة والتطبيق. احتياطات السلامة قبل تشغيل الدراجة النارية، يجب اتخاذ احتياطات السلامة التالية: * استخدم معدات واقية مثل الخوذة والقفازات والأحذية والسترات، لتقليل خطر الإصابة في حالة وقوع حادث. * تحقق من حالة الدراجة النارية قبل كل رحلة، لضمان الأداء السليم وإجراء أي تعديلات أو إصلاحات ضرورية. * قم دائمًا بالقيادة بأمان وكن على دراية بمحيطك، توقع المخاطر المحتملة واتخاذ التدابير المناسبة لمنعها. * إبقاء كلتا يديك دائمًا على عجلة القيادة، خاصة عند الدوران أو الكبح. * تجنب المناورات المفاجئة وحافظ على سرعة آمنة وفقًا لظروف الطريق. المواصفات - الدراجة النارية مجهزة MV650M بمحرك أحادي الأسطوانة سعة 650 سم مكعب بتقنية رباعية الأشواط، مما يوفر طاقة قصوى تبلغ 40 حصانًا وسرعة قصوى تبلغ 120 كم/ساعة. يتضمن ناقل الحركة خمسة تروس تسمح لك بتسريع سرعة السيارة والتحكم فيها بسلاسة.
Motorcycle MV650M 사용 지침 = Motorcycle MV650M은 안전하고 효율적인 작동을 보장하기 위해 신중한 취급 및 유지 보수가 필요한 강력하고 다양한 차량입니다. 이 매뉴얼에는 안전 조치에서 유지 보수 및 적용에 이르기까지 모든 측면을 다루는 오토바이의 올바른 사용 및 관리에 대한 포괄적 인 지 오토바이를 작동하기 전에 안전 예방 조치를 취해야합니다. * 헬멧, 장갑, 부츠 및 재킷과 같은 보호 장비를 사용하십시오. 사고가 발생했을 때 부상의 위험을 최소화합니다. * 각 여행 전에 오토바이의 상태를 확인하십시오. 적절한 기능을 보장하고 필요한 조정 또는 수리를 위해. * 항상 안전하게 운전하고 주변 환경을 인식하십시오. 잠재적 인 위험을 예상하고이를 방지하기 위해 적절한 조치를 취하십시오. * 항상 양손을 스티어링 휠에 두십시오. 특히 회전 또는 제동 할 때. * 갑작스런 기동을 피하고 도로 조건에 따라 안전한 속도를 유지하십시오. 사양-오토바이는 4 행정 기술을 갖춘 650cc 단일 실린더 엔진이 장착 된 MV650M으로 최대 40 마력의 출력과 120km/h의 최대 속도를 제공합니다. 변속기에는 자동차 속도를 부드럽게 가속하고 제어 할 수있는 5 개의 기어가 포함되어 있습니다.
のオートバイのMV650Mの使用のための指示=オートバイのMV650Mは安全で、有効な操作を保障するために注意深く処理および維持を要求する強力で、多目的な車です。このマニュアルには、安全対策からメンテナンスやアプリケーションまで、オートバイの正しい使用とケアのための包括的な指示が含まれています。安全上の注意オートバイを操作する前に、以下の安全上の注意が必要です。 *ヘルメット、手袋、ブーツおよびジャケットのような保護装置を使用して下さい、 ※各旅行前にバイクの状態を確認してください。 適切な機能を保障し、必要な調節か修理をするため。*常に安全に運転し、あなたの周囲を注意して下さい、 潜在的な危険を予想し、それらを防ぐために適切な措置を講じて下さい。*ハンドルの両手を常に保って下さい、 *突然の操縦を避け、道路状況に応じて安全な速度を維持します。仕様-オートバイはMV650M 4ストローク技術を備えた650ccシングルシリンダーエンジンを搭載しており、最大出力は40馬力、最高速度は120 km/hです。トランスミッションは、あなたがスムーズに加速し、車の速度を制御することができます5つのギアが含まれています。
Motorcycle MV650M Instructions for Use=摩托車MV650M是一種功能強大且通用的車輛,需要謹慎的處理和維護以確保安全有效的操作。該指南提供了有關正確使用和護理摩托車的詳盡說明,涵蓋了從安全措施到維護和應用的各個方面。在使用摩托車之前,必須采取以下安全措施: *使用防護裝備,如頭盔、手套、靴子和夾克, 在發生事故時盡量減少受傷的風險。*每次旅行前檢查摩托車的狀況, 確保正常運行並進行任何必要的設置或維修。*始終保持安全並隨時了解您的環境, 預見潛在危險並采取適當措施防止這些危險。*始終雙手牽手, 特別是在轉彎或制動時。*避免劇烈的機動,並根據道路條件保持安全速度。規格-摩托車MV650M配備650 cc單缸發動機,采用四沖程技術,最大輸出功率為40馬力,最高時速為120 km/h。變速箱包括五個變速箱,可以順利加速並控制汽車的速度。

You may also be interested in:

Мотоцикл МВ650М. Инструкция по эксплуатации
Мотоцикл "Днепр" МТ9. Инструкция по эксплуатации
Мотоцикл К-125. Инструкция по уходу и эксплуатации
Мотоцикл К-650 (Днепр). Инструкция по уходу и эксплуатации
Мотоцикл ПМЗ-750. Справочник-инструкция
Мотоцикл Днепр-12. Руководство по эксплуатации
Мотоцикл Урал ИМЗ-8.103-10. Руководство по уходу и эксплуатации
ЖКХ инструкция по эксплуатации
ЖКХ инструкция по эксплуатации
Путешествия. Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации судьбы
Инструкция эксплуатации человеческого тела.
Паяльник TS100. Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации крана РДК 25-1
Инструкция летчику по эксплуатации самолета Ла-5 с мотором М-82
Автомобиль ЯАЗ-214 Инструкция по эксплуатации
Изделие 9К111. Инструкция по эксплуатации (1975)
Автобус ЛиАЗ-677. Инструкция по эксплуатации
Термометр электронный инфракрасный. Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации охотничьего оружия и технике безопасности
Легкое каркасное сооружение „ЛКС-2". Инструкция по эксплуатации
Монитор Nec LCD1550V. Инструкция по эксплуатации и ремонту
Танк Т-90С. Инструкция по эксплуатации. Книга первая
Умные часы F8. Инструкция по эксплуатации. Оригинал и перевод
Монитор Nec LCD1550V. Инструкция по эксплуатации и ремонту
Тело инструкция по эксплуатации. Рекомендации от врача-остеопата
Умные часы F8. Инструкция по эксплуатации. Оригинал и перевод
Седельный тягач КАЗ-608В. Инструкция по эксплуатации
Цветной телевизор Philips 15PT1727. Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации охотничьего оружия и технике безопасности
Переносной радиоприемник "Альпинист". Описание и инструкция по эксплуатации
Переносной радиоприемник "Альпинист". Описание и инструкция по эксплуатации
Тело инструкция по эксплуатации. Рекомендации от врача-остеопата
Инструкция летчику по эксплуатации и технике пилотирования самолета ТУ-2
Philips SRP5018 универсальный пульт ДУ. Инструкция по эксплуатации и дополнения
Мультиметр цифровой BSIDE S10/S11. Инструкция по эксплуатации
Осциллограф универсальный С1-101 Техническое описание и инструкция по эксплуатации
Мультиметр цифровой BSIDE S10/S11. Инструкция по эксплуатации
Осциллограф-мультиметр С1-112 Техническое описание и инструкция по эксплуатации
Осциллограф универсальный С1-101 Техническое описание и инструкция по эксплуатации