BOOKS - FOR CHILDREN AND PARENTS - Макс и Мориц
Макс и Мориц - Коллектив авторов 1904 PDF Коркин А. П. BOOKS FOR CHILDREN AND PARENTS
ECO~11 kg CO²

1 TON

Views
14507

Telegram
 
Макс и Мориц
Author: Коллектив авторов
Year: 1904
Pages: 56
Format: PDF
File size: 16 MB
Language: RU (pre-reform)
Genre: Для детей



Pay with Telegram STARS
The story takes place in the 16th century, when there was no treatment for this disease. Max and Moritz: A Tale of Love and Leprosy In the 16th century, during a time when there was no cure for leprosy, two young lovers named Max and Moritz lived in a small village nestled in the rolling hills of rural Europe. Their love for each other was pure and true, but their fate was sealed by the cruel hand of fate. Both were afflicted with the dreaded disease, and their lives took a dramatic turn as they struggled to cope with the challenges that came with it. Despite the odds against them, they found solace in each other's company and vowed to make the most of the time they had left together. The story begins with Max and Moritz living separate lives, unaware of each other's existence. Max was a skilled craftsman, while Moritz was a talented musician. They both led happy and fulfilling lives until the day they were diagnosed with leprosy. As their illness progressed, they were forced to leave their homes and families to live in isolation, away from the rest of society. The villagers believed that lepers were cursed and feared them, so they were shunned and ostracized. Max and Moritz soon realized that they were not alone in their suffering. They met each other while on their way to a leper colony, and their bond grew stronger as they faced the same challenges and hardships.
История происходит в XVI веке, когда не было лечения этой болезни. Макс и Мориц: рассказ о любви и проказе В XVI веке, во времена, когда не было лекарства от проказы, два молодых любовника по имени Макс и Мориц жили в небольшой деревне, расположенной в холмистой сельской Европе. Их любовь друг к другу была чистой и правдивой, но их судьба была предрешена жестокой рукой судьбы. Оба были поражены страшной болезнью, и их жизнь резко изменилась, когда они изо всех сил пытались справиться с проблемами, которые сопровождали их. Несмотря на разногласия с ними, они нашли утешение в компании друг друга и поклялись максимально использовать время, которое они оставили вместе. История начинается с того, что Макс и Мориц живут отдельными жизнями, не подозревая о существовании друг друга. Макс был искусным мастером, а Мориц - талантливым музыкантом. Они оба вели счастливую и полноценную жизнь до того дня, когда у них обнаружили проказу. По мере прогрессирования болезни они были вынуждены покинуть свои дома и семьи, чтобы жить в изоляции, вдали от остального общества. Жители деревни считали, что прокажённых проклинают и боятся их, поэтому их сторонились и подвергали остракизму. Макс и Мориц вскоре поняли, что они не одиноки в своих страданиях. Они встретились друг с другом на пути к лепрозории, и их связь крепла, когда они сталкивались с теми же проблемами и трудностями.
L'histoire se déroule au XVIe siècle, quand il n'y avait pas de traitement pour cette maladie. Max et Moritz : histoire d'amour et de lèpre Au XVIe siècle, à une époque où il n'y avait pas de remède pour la lèpre, deux jeunes amants, Max et Moritz, vivaient dans un petit village situé dans la colline de l'Europe rurale. ur amour l'un pour l'autre était pur et vrai, mais leur destin était prédéterminé par une main cruelle du destin. Tous deux ont été frappés par une terrible maladie et leur vie a radicalement changé alors qu'ils luttaient pour faire face aux problèmes qui les accompagnaient. Malgré leurs divergences avec eux, ils ont trouvé du réconfort dans la compagnie de l'autre et ont juré de tirer le meilleur parti du temps qu'ils avaient laissé ensemble. L'histoire commence par le fait que Max et Moritz vivent une vie séparée, ignorant l'existence de l'autre. Max était un maître habile et Moritz un musicien talentueux. Ils menaient tous les deux une vie heureuse et pleine jusqu'au jour où ils ont découvert la lèpre. À mesure que la maladie progresse, ils ont été contraints de quitter leur foyer et leur famille pour vivre isolés, loin du reste de la société. s villageois pensaient que les lépreux étaient maudits et effrayés, donc ils étaient gardés et ostracisés. Max et Moritz se rendirent bientôt compte qu'ils n'étaient pas seuls dans leur souffrance. Ils se sont rencontrés sur le chemin de la léproserie, et leur lien s'est renforcé quand ils ont été confrontés aux mêmes problèmes et difficultés.
La historia tiene lugar en el siglo XVI, cuando no había cura para la enfermedad. Max y Moritz: un relato de amor y lepra En el siglo XVI, en una época en la que no había cura para la lepra, dos jóvenes amantes llamados Max y Moritz vivían en un pequeño pueblo situado en una rural monta. Su amor el uno por el otro era puro y verdadero, pero su destino estaba predeterminado por la mano cruel del destino. Ambos se vieron afectados por una terrible enfermedad y sus vidas cambiaron drásticamente cuando lucharon para lidiar con los problemas que los acompañaban. A pesar de las diferencias con ellos, encontraron consuelo en la compañía de cada uno y prometieron aprovechar al máximo el tiempo que habían dejado juntos. La historia comienza con Max y Moritz viviendo vidas separadas sin saber de la existencia del otro. Max era un hábil maestro y Moritz un talentoso músico. Ambos llevaban una vida feliz y plena hasta el día que se les descubrió la lepra. A medida que la enfermedad avanzaba, se vieron obligados a abandonar sus hogares y familias para vivir aislados, lejos del resto de la sociedad. aldeanos creían que los leprosos eran maldecidos y tenían miedo de ellos, por lo que fueron vigilados y sometidos al ostracismo. Max y Moritz pronto se dieron cuenta de que no estaban solos en su sufrimiento. Se encontraron en el camino hacia la leprosoria y su conexión se fortaleció cuando se enfrentaron a los mismos problemas y dificultades.
A história acontece no século XVI, quando não havia tratamento para a doença. Max e Moritz: Uma história de amor e lepra no século XVIII. Em tempos em que não havia cura para a lepra, dois jovens amantes chamados Max e Moritz viviam em uma pequena aldeia localizada na colina rural. O seu amor pelo outro era puro e verdadeiro, mas o seu destino foi preterido pela mão cruel do destino. Ambos foram atingidos por uma doença terrível, e suas vidas mudaram drasticamente quando tentaram lidar com os problemas que os acompanhavam. Apesar do desentendimento com eles, eles encontraram conforto na companhia um do outro e juraram aproveitar ao máximo o tempo que deixaram juntos. A história começa com o Max e o Moritz a viverem vidas separadas sem saberem que existem uns aos outros. O Max era um mestre habilidoso e o Moritz era um músico talentoso. Ambos tiveram uma vida feliz e completa até ao dia em que encontraram lepra. Com a progressão da doença, eles foram forçados a deixar suas casas e famílias para viver isolados, longe do resto da sociedade. Os aldeões acreditavam que os leprosos os amaldiçoavam e temiam, por isso foram expostos ao ostracismo. Max e Moritz logo perceberam que não estavam sozinhos no sofrimento. Eles se encontraram uns com os outros no caminho da leprosoria, e os seus laços eram fortes quando enfrentavam os mesmos problemas e dificuldades.
Storia si verifica nel XVI secolo quando non c'era trattamento per questa malattia. Max e Moritz: la storia dell'amore e della lebbra Nel XVI secolo, quando non c'era cura per la lebbra, due giovani amanti di nome Max e Moritz vivevano in un piccolo villaggio situato nella collina rurale. Il loro amore per l'altro era puro e vero, ma il loro destino era precluso dalla mano crudele del destino. Entrambi sono stati colpiti da una terribile malattia, e la loro vita è cambiata drasticamente quando hanno cercato di affrontare i problemi che li accompagnavano. Nonostante le divergenze con loro, trovarono conforto a vicenda e giurarono di sfruttare al massimo il tempo che lasciarono insieme. La storia inizia con Max e Moritz che vivono vite separate, ignorando l'esistenza l'una dell'altra. Max era un abile maestro e Moritz un musicista di talento. Entrambi hanno avuto una vita felice e piena fino al giorno in cui hanno trovato la lebbra. Mentre la malattia progrediva, sono stati costretti a lasciare le loro case e famiglie per vivere isolati, lontano dal resto della società. Gli abitanti del villaggio credevano che i lebbrosi fossero maledetti e spaventati, quindi vennero abbandonati e ostracizzati. Max e Moritz capirono presto che non erano soli nella loro sofferenza. incontrarono sulla via della leprosoria, e il loro legame era forte quando incontrarono gli stessi problemi e le stesse difficoltà.
Die Geschichte spielt im 16. Jahrhundert, als es keine Heilung für diese Krankheit gab. Max und Moritz: Eine Geschichte von Liebe und pra Im 16. Jahrhundert, in einer Zeit, in der es keine Heilung für pra gab, lebten zwei junge Liebhaber namens Max und Moritz in einem kleinen Dorf im hügeligen ländlichen . Ihre Liebe zueinander war rein und wahrhaftig, aber ihr Schicksal wurde durch die grausame Hand des Schicksals besiegelt. Beide waren von einer schrecklichen Krankheit betroffen und ihr ben änderte sich dramatisch, als sie mit den Herausforderungen, die sie begleiteten, zu kämpfen hatten. Trotz ihrer Differenzen mit ihnen fanden sie Trost in der Gesellschaft des anderen und gelobten, das Beste aus der Zeit zu machen, die sie zusammen gelassen hatten. Die Geschichte beginnt damit, dass Max und Moritz getrennte ben führen, ohne sich der Existenz des anderen bewusst zu sein. Max war ein geschickter Meister und Moritz ein talentierter Musiker. Beide führten ein glückliches und erfülltes ben bis zu dem Tag, an dem pra bei ihnen festgestellt wurde. Mit fortschreitender Krankheit waren sie gezwungen, ihre Häuser und Familien zu verlassen, um isoliert zu leben, weit weg vom Rest der Gesellschaft. Die Dorfbewohner glaubten, dass die Aussätzigen sie lechzen und fürchten, also wurden sie gemieden und geächtet. Max und Moritz merkten bald, dass sie mit ihrem id nicht allein waren. e trafen sich auf dem Weg zur prosorie, und ihre Verbindung wurde stärker, wenn sie mit den gleichen Problemen und Schwierigkeiten konfrontiert waren.
Historia rozgrywa się w XVI wieku, kiedy nie było leczenia tej choroby. Max i Moritz: Opowieść o miłości i trądach W XVI wieku, kiedy nie było lekarstwa na trąd, dwóch młodych miłośników imienia Max i Moritz mieszkało w małej wiosce położonej w pagórkowatej wiejskiej Europie. Ich miłość do siebie była czysta i prawdziwa, ale ich los został zapieczętowany okrutną ręką losu. Oboje zostali dotknięci przerażoną chorobą, a ich życie przeszło dramatyczny obrót, gdy zmagali się z wyzwaniami, które im towarzyszyły. Pomimo nieporozumień z nimi, znaleźli pociechę w swoim towarzystwie i ślubowali, aby jak najlepiej wykorzystać czas, który razem zostawili. Historia zaczyna się od Maxa i Moritza żyjących osobno, nieświadomych istnienia siebie nawzajem. Max był wykwalifikowanym rzemieślnikiem, a Moritz utalentowanym muzykiem. Oboje prowadzili szczęśliwe i spełniające się życie aż do dnia, w którym zdiagnozowano u nich trąd. Wraz z postępem choroby byli zmuszeni opuścić swoje domy i rodziny, aby żyć w izolacji, daleko od reszty społeczeństwa. Mieszkańcy wioski wierzyli, że trędowaci są przeklęci i boją się ich, więc zostali stronieni i ostracici. Max i Moritz szybko zrozumieli, że nie są sami w swoim cierpieniu. Spotkali się na drodze do trędowatej kolonii, a ich więź stała się silniejsza, gdy borykali się z tymi samymi problemami i trudnościami.
הסיפור מתרחש במאה ה -16, כאשר לא היה טיפול למחלה זו. מקס ומוריץ: A Tale of Love and prosy במאה ה-16, בתקופה בה לא הייתה תרופה לצרעת, שני מאהבים צעירים בשם מקס ומוריץ חיו בכפר קטן הממוקם באירופה הכפרית ההררית. אהבתם זה לזה הייתה טהורה ואמיתית, אבל גורלם נחתם על ידי יד הגורל האכזרית. שניהם הוכו על ־ ידי המחלה האיומה וחייהם קיבלו תפנית דרמטית בעודם נאבקים להתמודד עם הקשיים שליוו אותם. למרות חילוקי הדעות איתם, הם מצאו נחמה אחד בחברתו של השני ונשבעו להפיק את המירב מהזמן שהם עזבו יחד. הסיפור מתחיל עם מקס ומוריץ חיים נפרדים, לא מודעים לקיומו של זה. מקס היה בעל מלאכה מיומן, ומוריץ היה מוזיקאי מוכשר. שניהם ניהלו חיים מאושרים ומספקים עד ליום שבו אובחנה אצלם צרעת. עם התקדמות המחלה נאלצו לעזוב את בתיהם ומשפחותיהם כדי לחיות בבידוד, הרחק משאר החברה. תושבי הכפר האמינו שמצורעים מקוללים ומפחדים מהם, ולכן הם מנודים ומנודים. עד מהרה הבינו מקס ומוריץ שהם אינם לבד בסבלם. הם פגשו זה את זה בדרך למושבת מצורעים, והקשר ביניהם התחזק כשהתמודדו עם אותן בעיות וקשיים.''
Hikaye, bu hastalığın tedavisinin olmadığı 16. yüzyılda geçmektedir. Max and Moritz: A Tale of Love and prosy 16. yüzyılda, cüzzamın tedavisinin olmadığı bir zamanda, Max ve Moritz adında iki genç aşık, Avrupa'nın dağlık kırsal kesiminde bulunan küçük bir köyde yaşıyordu. Birbirlerine olan aşkları saf ve gerçekti, ama kaderleri kaderin zalim eliyle mühürlendi. Her ikisi de korkunç hastalık tarafından vuruldu ve onlara eşlik eden zorluklarla başa çıkmaya çalışırken hayatları dramatik bir dönüş yaptı. Onlarla anlaşmazlıklara rağmen, birbirlerinin şirketinde teselli buldular ve birlikte bıraktıkları zamanın çoğunu yapmaya söz verdiler. Hikaye, Max ve Moritz'in birbirlerinin varlığından habersiz, ayrı hayatlar yaşamalarıyla başlar. Max yetenekli bir zanaatkardı ve Moritz yetenekli bir müzisyendi. Her ikisi de cüzzam teşhisi konduğu güne kadar mutlu ve tatmin edici bir hayat sürdüler. Hastalık ilerledikçe, evlerini ve ailelerini, toplumun geri kalanından uzakta izole bir şekilde yaşamak zorunda kaldılar. Köylüler cüzzamlıların lanetlendiğine ve onlardan korktuğuna inanıyorlardı, bu yüzden dışlandılar ve dışlandılar. Max ve Moritz çok geçmeden çektikleri acıda yalnız olmadıklarını anladılar. Cüzzamlı kolonisi yolunda karşılaştılar ve aynı sorun ve zorluklarla karşılaştıklarında bağları güçlendi.
تدور أحداث القصة في القرن السادس عشر، عندما لم يكن هناك علاج لهذا المرض. Max and Moritz: A Tale of Love and prosy في القرن السادس عشر، في وقت لم يكن فيه علاج للجذام، عاش شابان يدعى ماكس وموريتز في قرية صغيرة تقع في المناطق الريفية الجبلية في أوروبا. كان حبهم لبعضهم البعض نقيًا وحقيقيًا، لكن مصيرهم كان محكومًا بيد القدر القاسية. أصيب كلاهما بالمرض المخيف واتخذت حياتهما منعطفًا دراماتيكيًا حيث كانا يكافحان للتعامل مع التحديات التي رافقتهما. على الرغم من الخلافات معهم، وجدوا العزاء في صحبة بعضهم البعض وتعهدوا بالاستفادة القصوى من الوقت الذي غادروا فيه معًا. تبدأ القصة بعيش ماكس وموريتز حياة منفصلة، غير مدركين لوجود بعضهما البعض. كان ماكس حرفيًا ماهرًا، وكان موريتز موسيقيًا موهوبًا. عاش كلاهما حياة سعيدة ومرضية حتى يوم تشخيص إصابتهما بالجذام. مع تقدم المرض، أجبروا على مغادرة منازلهم وأسرهم للعيش في عزلة، بعيدًا عن بقية المجتمع. كان القرويون يعتقدون أن الجذامون يلعنون ويخافون منهم، لذلك تم نبذهم ونبذهم. سرعان ما أدرك ماكس وموريتز أنهما ليسا وحدهما في معاناتهما. التقيا ببعضهما البعض في طريقهما إلى مستعمرة الجذام، وازدادت روابطهما قوة عندما واجهوا نفس المشاكل والصعوبات.
이 이야기는이 질병에 대한 치료법이 없었던 16 세기에 일어난다. Max and Moritz: 나병에 대한 치료법이 없었던 16 세기에 Max와 Moritz라는 두 명의 젊은 연인이 언덕이 많은 시골 유럽에 위치한 작은 마을에 살았습니다. 서로에 대한 그들의 사랑은 순수하고 진실했지만 그들의 운명은 잔인한 운명의 손에 의해 봉인되었습니다. 둘 다 끔찍한 질병에 시달리고 그들의 삶은 그들이 동반 한 도전에 대처하기 위해 고군분투하면서 극적인 변화를 겪었습니다. 그들과의 의견 불일치에도 불구하고, 그들은 서로의 회사에서 위안을 찾았고 그들이 함께 떠난 시간을 최대한 활용하겠다고 다짐했습니다. 이야기는 Max와 Moritz가 서로의 존재를 알지 못하고 별도의 삶을 사는 것으로 시작됩니다. Max는 숙련 된 장인이었고 Moritz는 재능있는 음악가였습니다. 그들은 나병 진단을받은 날까지 행복하고 만족스러운 삶을 살았습니다. 질병이 진행됨에 따라 그들은 다른 사회와는 거리가 멀어 집과 가족이 고립 된 상태로 살도록 강요 받았다. 마을 사람들은 나병 환자가 저주를 받고 그들을 두려워한다고 믿었 기 때문에 기피하고 배척당했습니다. 맥스와 모리츠는 곧 그들이 고통에 혼자가 아니라는 것을 깨달았습니다. 그들은 식민지를 망치는 길에서 서로를 만났고, 같은 문제와 어려움에 직면했을 때 그들의 유대는 더욱 강해졌습니다.
この病気の治療法がなかった16世紀に物語が起こります。マックスとモリッツ(Max and Moritz):愛とハンセン病の物語16世紀、ハンセン病の治療法がなかった時代、マックスとモリッツという2人の若い恋人は、丘陵地帯のヨーロッパの小さな村に住んでいました。お互いの愛は純粋で真実でしたが、運命は運命の残酷な手によって封印されました。どちらも恐ろしい病気に打たれ、彼らは彼らに付随する課題に対処するために苦労したので、彼らの人生は劇的な転換をしました。彼らと意見の相違にもかかわらず、彼らは互いの会社に慰めを見つけ、彼らが一緒に去った時間を最大限に活用することを誓った。物語は、マックスとモーリッツが別々の生活を送り、お互いの存在に気づかなかったことから始まる。マックスは熟練した職人で、モリッツは才能あるミュージシャンでした。ハンセン病と診断される日まで、二人とも幸せで充実した生活を送りました。病気が進行するにつれて、彼らは社会の他の部分から遠く離れた孤立した生活をするために家や家族を離れることを余儀なくされました。村人たちは、ハンセン病患者は呪われ、彼らを恐れていると信じていたので、彼らは避けられ、追放されました。マックスとモーリッツはすぐに、彼らが苦しみの中で一人ではないことに気づきました。植民地支配に向かう途中で出会った二人は、同じ問題や困難に直面したときに絆を深めました。
歷史發生在16世紀,當時沒有治療這種疾病。Max和Moritz:一個關於愛情和麻風病的故事,在16世紀,在沒有麻風病治療方法的時候,兩個名叫Max和Moritz的輕情人住在歐洲丘陵鄉村的一個小村莊。他們彼此的愛是純潔而真實的,但是他們的命運被命運的殘酷之手所困擾。兩人都受到可怕疾病的困擾,當他們努力應對隨之而來的問題時,他們的生活發生了巨大變化。盡管與他們意見分歧,但他們在彼此的陪伴下找到了安慰,並發誓要充分利用他們在一起的時間。故事始於馬克斯(Max)和莫裏茲(Moritz)分別生活,卻沒有意識到彼此的存在。馬克斯是一位熟練的大師,莫裏茨是一位才華橫溢的音樂家。他們倆都過著幸福而充實的生活,直到被發現患有麻風病。隨著疾病的發展,他們被迫離開家園和家庭,與世隔絕,遠離社會其他地方。村民們認為麻風病人詛咒並害怕他們,因此他們受到監視和排斥。馬克斯(Max)和莫裏茲(Moritz)很快意識到他們並不孤單。他們在通向麻風病的途中相遇,當他們遇到相同的問題和困難時,他們的聯系更加緊密。

You may also be interested in:

Макс и Мориц
Макс Вебер
Макс Регер
Макс. Знаток женщин
Макс Шнитке. Специалист
Макс Вольф. Офицер
Безумный Макс. Ротмистр Империи
Безумный Макс. Поручик Империи
Безумный Макс. Генерал Империи
Безумный Макс. Цикл из 4 книг
Безумный Макс. Полковник Империи
Макс Вольф. Цикл из 4 книг
Макс Гудвин. Сборник произведений (2 книги)
Макс Штирнер Его жизнь и творчество
Безумный Макс. Том 3. Полковник Империи
Макс. Последний страж. Цикл из 4 книг
Макс Вебер жизнь на рубеже двух эпох
Макс Вольф Рекрут. Наемник. Офицер. Барон (сборник)
Цербер армейского тыла. Генерал Макс фон Шенкендорф и журнал боевых действий его штаба
Цербер армейского тыла. Генерал Макс фон Шенкендорф и журнал боевых действий его штаба