
BOOKS - HUMANITIES - Лингвисты, пришедшие с холода

Лингвисты, пришедшие с холода
Author: Мария Бурас
Year: 2022
Format: FB2 | RTF
File size: 10 MB
Language: RU

Year: 2022
Format: FB2 | RTF
File size: 10 MB
Language: RU

The book "Лингвисты пришедшие с холода" (Linguists Come from the Cold) by Maria Buras delves into the fascinating and complex world of linguistics, exploring the evolution of technology and its impact on human society. Set during the era of thaw in the Soviet Union, the story follows a group of brilliant linguists who are determined to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of modern knowledge and its role in shaping humanity's future. The protagonists, Vyacheslav and Ivanov, are two renowned linguists who find themselves at the forefront of a revolutionary movement in the field of structural linguistics, which seeks to challenge traditional approaches to studying language and its relationship with technology. As the book begins, the reader is introduced to the stark contrast between the strict, mathematical approach of machine translation and the more fluid, creative nature of semiotics. This dichotomy sets the stage for the development of a new science: structural linguistics. Vyacheslav and Ivanov, along with other prominent figures such as Vladimir Uspensky and Igor Melchuk, become the driving forces behind this groundbreaking field, establishing departments and laboratories dedicated to its study. Their passionate debates and heated discussions at conferences, kitchens, and campaigns reflect the intensity of their convictions and their desire to uncover the truth about the nature of language and its connection to human understanding.
Книга «Лингвисты пришедшие с холода» (Лингвисты приходят с холода) Марии Бурас углубляется в увлекательный и сложный мир лингвистики, исследуя эволюцию технологий и их влияние на человеческое общество. Действие разворачивается в эпоху оттепели в Советском Союзе, история рассказывает о группе блестящих лингвистов, которые полны решимости разработать личную парадигму восприятия технологического процесса современного знания и его роли в формировании будущего человечества. Главные герои - Вячеслав и Иванов - два известных лингвиста, оказавшиеся в авангарде революционного движения в области структурной лингвистики, которое стремится бросить вызов традиционным подходам к изучению языка и его взаимосвязи с технологиями. В начале книги читатель знакомится с резким контрастом между строгим математическим подходом машинного перевода и более плавной, творческой природой семиотики. Эта дихотомия закладывает основу для развития новой науки: структурной лингвистики. Вячеслав и Иванов, наряду с другими видными деятелями, такими как Владимир Успенский и Игорь Мельчук, становятся движущими силами этой новаторской области, создавая отделы и лаборатории, посвященные ее изучению. Их страстные дебаты и жаркие дискуссии на конференциях, кухнях, кампаниях отражают интенсивность их убеждений и стремление раскрыть правду о природе языка и его связи с человеческим пониманием.
livre s linguistes du froid de Maria Buras explore le monde fascinant et complexe de la linguistique en explorant l'évolution des technologies et leur impact sur la société humaine. L'action se déroule à une époque de dégel en Union soviétique, l'histoire raconte un groupe de linguistes brillants qui sont déterminés à développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique de la connaissance moderne et de son rôle dans la formation de l'avenir de l'humanité. s personnages principaux sont Vyacheslav et Ivanov, deux linguistes célèbres qui se trouvent à la pointe du mouvement révolutionnaire dans le domaine de la linguistique structurelle, qui cherche à défier les approches traditionnelles de l'apprentissage de la langue et de sa relation avec la technologie. Au début du livre, le lecteur se familiarise avec le contraste entre l'approche mathématique rigoureuse de la traduction automatique et la nature plus fluide et créative de la sémiotique. Cette dichotomie pose les bases du développement d'une nouvelle science : la linguistique structurelle. Vyacheslav et Ivanov, ainsi que d'autres personnalités comme Vladimir Uspensky et Igor Melchuk, deviennent les moteurs de ce domaine innovant, en créant des départements et des laboratoires dédiés à son étude. urs débats passionnés et leurs débats houleux lors de conférences, de cuisines, de campagnes reflètent l'intensité de leurs convictions et le désir de révéler la vérité sur la nature de la langue et son lien avec la compréhension humaine.
libro « lingüistas que vinieron del frío» ( lingüistas vienen del frío) de María Buras profundiza en el fascinante y complejo mundo de la lingüística, explorando la evolución de la tecnología y su impacto en la sociedad humana. Ambientada en la era del deshielo en la Unión Soviética, la historia cuenta la historia de un grupo de brillantes lingüistas que están decididos a desarrollar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del conocimiento moderno y su papel en la formación del futuro de la humanidad. protagonistas son Vyacheslav e Ivanov, dos reconocidos lingüistas que se han encontrado a la vanguardia de un movimiento revolucionario en el campo de la lingüística estructural que busca desafiar los enfoques tradicionales del aprendizaje del idioma y su relación con la tecnología. Al principio del libro, el lector se familiariza con el marcado contraste entre el riguroso enfoque matemático de la traducción automática y la naturaleza más fluida y creativa de la semiótica. Esta dicotomía sienta las bases para el desarrollo de una nueva ciencia: la lingüística estructural. Viacheslav e Ivanov, junto con otras figuras destacadas como Vladímir Uspensky e Igor Melchuk, se convierten en los impulsores de este campo pionero, creando departamentos y laboratorios dedicados a su estudio. Sus apasionados debates y acalorados debates en conferencias, cocinas, campañas reflejan la intensidad de sus creencias y el deseo de revelar la verdad sobre la naturaleza del lenguaje y su relación con la comprensión humana.
O livro «Os Linguistas do Frio» (Os Linguistas Vêm do Frio), de Maria Buras, aprofundou-se no fascinante e complexo mundo da linguística, explorando a evolução da tecnologia e seus efeitos na sociedade humana. Ambientada na época do degelo na União Soviética, a história conta um grupo de linguistas brilhantes que estão determinados a desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico do conhecimento moderno e seu papel na formação do futuro da humanidade. Os protagonistas, Vyacheslav e Ivanov, são dois conhecidos linguistas que se encontram na vanguarda de um movimento revolucionário de linguística estrutural que busca desafiar as abordagens tradicionais do aprendizado da língua e suas relações com a tecnologia. No início do livro, o leitor descreve o contraste acentuado entre a abordagem matemática rigorosa da tradução de máquinas e a natureza mais suave e criativa da semiótica. Esta dicotomia estabelece as bases para o desenvolvimento de uma nova ciência, a linguística estrutural. Vyacheslav e Ivanov, juntamente com outras figuras importantes, como Vladimir Uspensky e Igor Melchuk, tornam-se os motores desta área inovadora, criando departamentos e laboratórios dedicados ao seu estudo. Seus debates apaixonados e debates acalorados em conferências, cozinhas, campanhas refletem a intensidade de suas crenças e o desejo de revelar a verdade sobre a natureza da língua e sua relação com a compreensão humana.
Il libro «I linguisti che vengono dal freddo» di Maria Buras approfondisce il mondo affascinante e complesso della linguistica, esplorando l'evoluzione della tecnologia e il loro impatto sulla società umana. Ambientata nell'era del disgelo nell'Unione Sovietica, la storia racconta un gruppo di brillanti linguisti che sono determinati a sviluppare un paradigma personale della percezione del processo tecnologico della conoscenza moderna e del suo ruolo nella formazione del futuro dell'umanità. I protagonisti sono Vyacheslav e Ivanov, due noti linguisti che si trovano all'avanguardia in un movimento rivoluzionario di linguistica strutturale che cerca di sfidare gli approcci tradizionali per imparare la lingua e il suo legame con la tecnologia. All'inizio del libro, il lettore incontra il forte contrasto tra il rigoroso approccio matematico della traduzione automatica e la natura più fluida e creativa della semiotica. Questa dicotomia pone le basi per una nuova scienza, la linguistica strutturale. Vyacheslav e Ivanov, insieme ad altri personaggi importanti come Vladimir Ouspensky e Igor Melchuk, diventano i motori di questa area innovativa, creando reparti e laboratori dedicati al suo studio. Il loro dibattito appassionato e le discussioni accese nelle conferenze, nelle cucine, nelle campagne riflettono l'intensità delle loro convinzioni e la volontà di rivelare la verità sulla natura della lingua e sul suo legame con la comprensione umana.
Das Buch „Linguisten, die aus der Kälte kamen“ (Linguisten kommen aus der Kälte) von Maria Buras taucht tief in die faszinierende und komplexe Welt der Linguistik ein und erforscht die Entwicklung der Technologie und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft. Die Geschichte folgt einer Gruppe brillanter Linguisten, die entschlossen sind, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses des modernen Wissens und seiner Rolle bei der Gestaltung der Zukunft der Menschheit zu entwickeln. Die Hauptfiguren - Vyacheslav und Ivanov - sind zwei berühmte Linguisten, die sich an der Spitze einer revolutionären Bewegung auf dem Gebiet der strukturellen Linguistik befinden, die traditionelle Ansätze zum Erlernen der Sprache und ihrer Beziehung zur Technologie herausfordern will. Zu Beginn des Buches lernt der ser den scharfen Kontrast zwischen dem strengen mathematischen Ansatz der maschinellen Übersetzung und der glatteren, kreativen Natur der Semiotik kennen. Diese Dichotomie legt den Grundstein für die Entwicklung einer neuen Wissenschaft: der strukturellen Linguistik. Vyacheslav und Ivanov, zusammen mit anderen prominenten Persönlichkeiten wie Vladimir Uspensky und Igor Melchuk, werden zu treibenden Kräften in diesem innovativen Bereich, indem sie Abteilungen und Labors schaffen, die sich dem Studium widmen. Ihre leidenschaftlichen Debatten und hitzigen Diskussionen auf Konferenzen, Küchen, Kampagnen spiegeln die Intensität ihrer Überzeugungen und den Wunsch wider, die Wahrheit über die Natur der Sprache und ihre Verbindung mit dem menschlichen Verständnis aufzudecken.
Książka Marii Buras pt. „Językoznawcy, którzy pochodzą z zimna” (Linguists Come from the Cold) zagłębia się w fascynujący i złożony świat lingwistyki, badając ewolucję technologii i jej wpływ na społeczeństwo ludzkie. Ustawiona w epoce rozmrożenia w Związku Radzieckim opowieść podąża za grupą genialnych językoznawców, którzy są zdecydowani wypracować osobisty paradygmat postrzegania technologicznego procesu nowoczesnej wiedzy i jej roli w kształtowaniu przyszłości ludzkości. Głównymi bohaterami - Vyacheslav i Ivanov - są dwaj znani językoznawcy, którzy znajdują się na czele ruchu rewolucyjnego w dziedzinie lingwistyki strukturalnej, który stara się kwestionować tradycyjne podejścia do nauki języka i jego relacji z technologią. Na początku książki czytelnik jest wprowadzany do ostrego kontrastu między rygorystycznym matematycznym podejściem tłumaczenia maszynowego a płynniejszym, kreatywnym charakterem semiotyki. Dychotomia ta stanowi podstawę rozwoju nowej nauki: lingwistyki strukturalnej. Vyacheslav i Iwanow wraz z innymi ważnymi postaciami, takimi jak Władimir Uspensky i Igor Melczuk, stają się siłami napędowymi tej innowacyjnej dziedziny, tworząc działy i laboratoria poświęcone jej badaniom. Ich namiętne debaty i gorące dyskusje na konferencjach, kuchniach, kampaniach odzwierciedlają intensywność ich przekonań i chęć odkrycia prawdy o naturze języka i jego związku z ludzkim zrozumieniem.
הספר ”בלשנים שבאו מן הקור” (בלשנים באים מן הקור) מאת מריה בוראס מתעמק בעולם המרתק והמורכב של הבלשנות, חוקר את התפתחות הטכנולוגיה ואת השפעתה על החברה האנושית. במהלך עידן ההפשרה בברית המועצות, הסיפור עוקב אחר קבוצת בלשנים מבריקים אשר נחושים לפתח פרדיגמה אישית לתפישת התהליך הטכנולוגי של הידע המודרני ותפקידה בעיצוב עתיד האנושות. הדמויות הראשיות - ויאצ 'סלב ואיוואנוב - הן שני בלשנים מפורסמים אשר מוצאים את עצמם בחזית התנועה המהפכנית בתחום הבלשנות המבנית, המבקשת לאתגר גישות מסורתיות לחקר השפה ויחסיה עם הטכנולוגיה. בתחילת הספר, הקורא מוצג לניגוד החד בין הגישה המתמטית הקפדנית של תרגום מכונה לבין האופי החלק והיצירתי יותר של הסמיוטיקה. דיכוטומיה זו מניחה את היסודות לפיתוח מדע חדש: בלשנות מבנית. ויאצ 'סלב ואיוואנוב, יחד עם דמויות בולטות אחרות כמו ולדימיר אושפנסקי ואיגור מלצ'וק, הפכו לכוחות המניעים של שדה חדשני זה, ויצרו מחלקות ומעבדות שהוקדשו למחקר שלו. הוויכוחים הנלהבים שלהם והדיונים הסוערים שלהם בוועידות, במטבחים, בקמפיינים משקפים את עוצמת האמונות שלהם ואת הרצון לחשוף את האמת על טבעה של השפה והקשר שלה להבנה האנושית.''
Maria Buras'ın "Soğuktan Gelen Dilbilimciler" (Linguists Come from the Cold) kitabı, teknolojinin evrimini ve insan toplumu üzerindeki etkisini araştırarak dilbilimin büyüleyici ve karmaşık dünyasına giriyor. Sovyetler Birliği'ndeki çözülme döneminde geçen hikaye, modern bilginin teknolojik sürecinin algılanması ve insanlığın geleceğini şekillendirmedeki rolü için kişisel bir paradigma geliştirmeye kararlı bir grup parlak dilbilimciyi izliyor. Ana karakterler - Vyacheslav ve Ivanov - kendilerini dilin incelenmesine ve teknolojiyle olan ilişkisine geleneksel yaklaşımlara meydan okumayı amaçlayan yapısal dilbilim alanındaki devrimci hareketin ön saflarında bulan iki ünlü dilbilimcidir. Kitabın başında okuyucu, makine çevirisinin titiz matematiksel yaklaşımı ile semiyotiğin daha yumuşak, yaratıcı doğası arasındaki keskin karşıtlıkla tanışır. Bu ikilik, yeni bir bilimin gelişmesinin temelini oluşturur: yapısal dilbilim. Vyacheslav ve Ivanov, Vladimir Uspensky ve Igor Melchuk gibi diğer önemli isimlerle birlikte, bu yenilikçi alanın itici güçleri haline geldi ve çalışmalarına adanmış bölümler ve laboratuvarlar yarattı. Tutkulu tartışmaları ve konferanslardaki, mutfaklardaki, kampanyalardaki ateşli tartışmaları, inançlarının yoğunluğunu ve dilin doğası ve insan anlayışıyla bağlantısı hakkındaki gerçeği ortaya çıkarma arzusunu yansıtıyor.
كتاب «اللغويون الذين جاءوا من البرد» (اللغويون يأتون من البرد) لماريا بوراس يتعمق في عالم اللغويات الرائع والمعقد، ويستكشف تطور التكنولوجيا وتأثيرها على المجتمع البشري. تدور أحداث القصة خلال حقبة الذوبان في الاتحاد السوفيتي، وتتبع مجموعة من اللغويين اللامعين المصممين على تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة ودورها في تشكيل مستقبل البشرية. الشخصيات الرئيسية - فياتشيسلاف وإيفانوف - هما لغويان مشهوران يجدان نفسيهما في طليعة الحركة الثورية في مجال اللغويات البنيوية، والتي تسعى إلى تحدي الأساليب التقليدية لدراسة اللغة وعلاقتها بالتكنولوجيا. في بداية الكتاب، يتعرف القارئ على التناقض الحاد بين النهج الرياضي الصارم للترجمة الآلية والطبيعة الأكثر سلاسة وإبداعًا للسيميائيات. يضع هذا الانقسام الأساس لتطوير علم جديد: اللغويات الهيكلية. أصبح فياتشيسلاف وإيفانوف، إلى جانب شخصيات بارزة أخرى مثل فلاديمير أوسبينسكي وإيغور ميلتشوك، القوى الدافعة لهذا المجال المبتكر، حيث أنشأوا أقسامًا ومختبرات مخصصة لدراسته. تعكس مناقشاتهم العاطفية ومناقشاتهم الساخنة في المؤتمرات والمطابخ والحملات شدة معتقداتهم والرغبة في الكشف عن الحقيقة حول طبيعة اللغة وارتباطها بالفهم البشري.
Maria Buras의 "감기에서 온 언어 학자" (언어 학자들은 추위에서 온다) 라는 책은 기술의 진화와 인간 사회에 미치는 영향을 탐구하면서 매혹적이고 복잡한 언어학 세계를 탐구합니다. 소비에트 연방의 해동 시대에 시작된이 이야기는 현대 지식의 기술 과정에 대한 인식과 인류의 미래를 형성하는 역할에 대한 개인적인 패러다임을 개발하기로 결심 한 훌륭한 언어 학자 그룹을 따릅니다. Vyacheslav와 Ivanov의 주인공은 언어 연구와 기술과의 관계에 대한 전통적인 접근 방식에 도전하고자하는 구조 언어학 분야에서 혁명 운동의 최전선에 서있는 두 명의 유명한 언어 학자입니다. 이 책의 시작 부분에서 독자는 기계 번역의 엄격한 수학적 접근 방식과 세미 오틱의 부드럽고 창의적인 특성 사이의 뚜렷한 대조를 이룹니다. 이 이분법은 구조 언어학이라는 새로운 과학의 발전을위한 토대를 마련합니다. Vyacheslav와 Ivanov는 Vladimir Uspensky 및 Igor Melchuk와 같은 다른 저명한 인물들과 함께이 혁신적인 분야의 원동력이되어 연구 전용 부서와 실험실을 만들었습니다. 컨퍼런스, 주방, 캠페인에서 열렬한 토론과 열렬한 토론은 그들의 신념의 강도와 언어의 본질과 인간 이해와의 관련성에 대한 진실을 밝히려는 욕구를 반영합니다.
Maria Burasの著書「冷たいから来た言語学者」(冷たいから来た言語学者)は、言語学の魅力的で複雑な世界を掘り下げ、技術の進化と人間社会への影響を探求します。ソビエト連邦の解体時代を舞台に、現代の知識の技術的プロセスの認識と人類の未来を形作るその役割のための個人的なパラダイムを開発する決意を持つ華麗な言語学者のグループを追っています。主な登場人物-ビャチェスラフとイワノフ-は、言語の研究と技術との関係に伝統的なアプローチに挑戦しようとする構造言語学の分野で革命運動の最前線に自分自身を見つける2つの有名な言語学者です。本の冒頭で、読者は機械翻訳の厳密な数学的アプローチと、意味論のより滑らかで創造的な性質の間の鋭い対照に紹介されています。この二分法は、構造言語学という新しい科学の発展の基礎を築いている。VyacheslavとIvanovは、ウラジミール・ウスペンスキーやイゴール・メルチュクなどの著名な人物とともに、この革新的な分野の原動力となり、その研究に専念した部門と研究所を設立しました。カンファレンス、キッチン、キャンペーンでの熱い議論と熱い議論は、彼らの信念の強さと言語の性質と人間の理解への接続についての真実を明らかにしたいという願望を反映しています。
