
BOOKS - FOR CHILDREN AND PARENTS - Король и воришки

Король и воришки
Author: Владимир Зотов
Year: 1992
Pages: 16
Format: PDF
File size: 24,9 MB
Language: RU

Year: 1992
Pages: 16
Format: PDF
File size: 24,9 MB
Language: RU

The first tale is about a clever thief who can understand the language of birds and animals. This thief is able to communicate with them and gain their trust by speaking their language. He uses this ability to gather information about the kingdom's resources and weaknesses, allowing him to plan and execute successful heists. However, his success is short-lived as the king soon discovers his secret and captures him. The thief is given a choice: either he can be executed or he can use his abilities to serve the king and help him protect the kingdom from other thieves. The thief chooses the latter, becoming the king's trusted advisor and using his skills to outsmart and outmaneuver other criminals. The second tale is about a thief who has the power to kill with a single touch. He is feared and respected by all, including the king, who offers him a deal: if he can kill the king's enemy, he will be granted a place in the kingdom and a reward. The thief accepts the challenge, but ultimately decides against killing the king's enemy, realizing that taking a life is not worth the reward. Instead, he flees the kingdom and becomes a wandering assassin, using his powers for good and earning the respect of those he encounters.
Первая сказка об умном воре, умеющем понимать язык птиц и животных. Этот вор способен общаться с ними и завоевывать их доверие, говоря на их языке. Он использует эту способность для сбора информации о ресурсах и слабостях королевства, что позволяет ему планировать и осуществлять успешные ограбления. Однако его успех недолговечен, поскольку король вскоре обнаруживает свой секрет и захватывает его в плен. Вору предоставляется выбор: либо его могут казнить, либо он может использовать свои способности, чтобы служить королю и помочь ему защитить королевство от других воров. Вор выбирает последнее, становясь доверенным советником короля и используя свои навыки, чтобы перехитрить и перещеголять других преступников. Вторая сказка о воре, который имеет силу убивать одним прикосновением. Его боятся и уважают все, включая короля, который предлагает ему сделку: если он сможет убить врага короля, ему будет предоставлено место в королевстве и награда. Вор принимает вызов, но в конечном счёте решает не убивать врага короля, понимая, что лишать жизни не стоит награды. Вместо этого он бежит из королевства и становится странствующим убийцей, использующим свои силы во благо и заслуживающим уважения тех, с кем сталкивается.
Premier conte de fées sur un voleur intelligent capable de comprendre le langage des oiseaux et des animaux. Ce voleur est capable de communiquer avec eux et de gagner leur confiance en parlant leur langue. Il utilise cette capacité pour recueillir des informations sur les ressources et les faiblesses du royaume, ce qui lui permet de planifier et de mener à bien des vols. Mais son succès est de courte durée, car le roi découvre bientôt son secret et le capture. voleur a le choix : soit il peut être exécuté, soit il peut utiliser ses capacités pour servir le roi et l'aider à protéger le royaume contre d'autres voleurs. voleur choisit ce dernier en devenant un conseiller de confiance du roi et en utilisant son savoir-faire pour tromper et récuser les autres criminels. La deuxième histoire d'un voleur qui a le pouvoir de tuer d'un seul coup. Tout le monde le craint et le respecte, y compris le roi, qui lui offre un marché : s'il peut tuer l'ennemi du roi, il aura une place dans le royaume et une récompense. voleur accepte le défi, mais en fin de compte, il décide de ne pas tuer l'ennemi du roi, sachant qu'il ne vaut pas la peine de perdre la vie. Au lieu de cela, il fuit le royaume et devient un assassin errant, utilisant ses pouvoirs pour le bien et méritant le respect de ceux qu'il rencontre.
Primer cuento de un ladrón inteligente que sabe entender el lenguaje de las aves y los animales. Este ladrón es capaz de comunicarse con ellos y ganarse su confianza hablando su idioma. Utiliza esta capacidad para recopilar información sobre los recursos y debilidades del reino, lo que le permite planificar y llevar a cabo exitosos robos. n embargo, su éxito es de corta duración ya que el rey pronto descubre su secreto y lo captura prisionero. Al ladrón se le da la opción: o bien puede ser ejecutado o puede utilizar sus habilidades para servir al rey y ayudarlo a proteger el reino de otros ladrones. ladrón elige este último, convirtiéndose en el consejero de confianza del rey y usando sus habilidades para burlar y sobrecargar a otros criminales. Un segundo cuento de un ladrón que tiene el poder de matar con un solo toque. Es temido y respetado por todos, incluido el rey, que le ofrece un trato: si puede matar al enemigo del rey, se le dará un lugar en el reino y una recompensa. ladrón acepta el desafío, pero finalmente decide no matar al enemigo del rey, dándose cuenta de que no vale la pena quitarse la vida. En cambio, huye del reino y se convierte en un asesino itinerante, usando sus poderes para el bien y mereciendo el respeto de quienes se enfrentan.
Primeiro conto sobre um ladrão inteligente que compreende a linguagem de pássaros e animais. Este ladrão é capaz de comunicar com eles e ganhar a confiança deles falando a língua deles. Ele usa essa capacidade para coletar informações sobre os recursos e fraquezas do reino, o que lhe permite planejar e realizar assaltos bem sucedidos. No entanto, seu sucesso é curto, porque o rei logo descobrirá o seu segredo e o capturará. O ladrão tem a opção de ser executado ou pode usar os seus poderes para servir o rei e ajudá-lo a proteger o reino de outros ladrões. O ladrão escolhe este último, tornando-se conselheiro de confiança do rei e usando suas habilidades para enganar e rebater outros criminosos. O segundo conto é sobre um ladrão que tem o poder de matar com um toque. Ele é temido e respeitado por todos, incluindo o rei que lhe ofereceu um acordo: se ele puder matar o inimigo do rei, será-lhe dado um lugar no reino e uma recompensa. O ladrão aceita o desafio, mas finalmente decide não matar o inimigo do rei, sabendo que não vale a pena perder a vida. Em vez disso, ele foge do reino e torna-se um assassino viajante que usa os seus poderes para o bem e merece o respeito de quem enfrenta.
La prima storia di un ladro intelligente capace di comprendere il linguaggio degli uccelli e degli animali. Questo ladro è in grado di comunicare con loro e guadagnare la loro fiducia parlando la loro lingua. Usa questa abilità per raccogliere informazioni sulle risorse e le debolezze del regno, che gli permettono di pianificare e condurre rapine di successo. Ma il suo successo è breve, perché il re scopre presto il suo segreto e lo cattura. Al ladro viene data la scelta di essere giustiziato o di usare i suoi poteri per servire il re e aiutarlo a proteggere il regno da altri ladri. Il ladro sceglie quest'ultimo, diventando il consigliere fidato del re e usando le sue abilità per ingannare e screditare gli altri criminali. La seconda storia di un ladro che ha il potere di uccidere con un tocco. È temuto e rispettato da tutti, compreso il re che gli offre un accordo, se può uccidere il nemico del Re, gli sarà dato un posto nel regno e una ricompensa. Il ladro accetta la sfida, ma alla fine decide di non uccidere il nemico del re, sapendo che togliere la vita non vale una ricompensa. Invece fugge dal regno e diventa un assassino itinerante che usa i suoi poteri per il bene e merita il rispetto di coloro che incontra.
Die erste Geschichte über einen intelligenten Dieb, der die Sprache von Vögeln und Tieren verstehen kann. Dieser Dieb ist in der Lage, mit ihnen zu kommunizieren und ihr Vertrauen zu gewinnen, indem er ihre Sprache spricht. Er nutzt diese Fähigkeit, um Informationen über die Ressourcen und Schwächen des Königreichs zu sammeln, die es ihm ermöglichen, erfolgreiche Raubüberfälle zu planen und durchzuführen. Sein Erfolg ist jedoch von kurzer Dauer, da der König bald sein Geheimnis entdeckt und ihn gefangen nimmt. Der Dieb hat die Wahl: Entweder kann er hingerichtet werden, oder er kann seine Fähigkeiten einsetzen, um dem König zu dienen und ihm zu helfen, das Königreich vor anderen Dieben zu schützen. Der Dieb wählt letzteres, indem er ein vertrauenswürdiger Berater des Königs wird und seine Fähigkeiten einsetzt, um andere Kriminelle zu überlisten und zu übertreffen. Die zweite Geschichte handelt von einem Dieb, der die Macht hat, mit einer Berührung zu töten. Er wird von allen gefürchtet und respektiert, einschließlich des Königs, der ihm einen Deal anbietet: Wenn er den Feind des Königs töten kann, wird er einen Platz im Königreich und eine Belohnung erhalten. Der Dieb nimmt die Herausforderung an, beschließt aber letztendlich, den Feind des Königs nicht zu töten, da er erkennt, dass es keine Belohnung wert ist, das ben zu nehmen. Stattdessen flieht er aus dem Königreich und wird zu einem wandernden Mörder, der seine Kräfte für das Gute einsetzt und den Respekt derer verdient, denen er begegnet.
Pierwsza opowieść o inteligentnym złodzieju, który potrafi zrozumieć język ptaków i zwierząt. Ten złodziej jest w stanie komunikować się z nimi i zdobyć ich zaufanie przez mówienie ich językiem. Wykorzystuje tę umiejętność do zbierania informacji o zasobach i słabościach królestwa, pozwalając mu zaplanować i przeprowadzić udane napady. Jednak jego sukces jest krótkotrwały, ponieważ król wkrótce odkrywa jego sekret i chwyta go. Złodziej ma wybór: albo może zostać stracony, albo może użyć swoich umiejętności, aby służyć królowi i pomóc mu chronić królestwo przed innymi złodziejami. Złodziej wybiera tego ostatniego, stając się zaufanym doradcą króla i wykorzystując jego umiejętności, aby przechytrzyć i przechytrzyć innych przestępców. Druga opowieść dotyczy złodzieja, który ma moc zabijania jednym dotykiem. Obawia się i szanuje go każdy, w tym król, który oferuje mu układ: jeśli może zabić wroga króla, otrzyma miejsce w królestwie i nagrodę. Złodziej przyjmuje wyzwanie, ale ostatecznie postanawia nie zabić wroga króla, zdając sobie sprawę, że odebranie mu życia nie jest warte nagrody. Zamiast tego ucieka z królestwa i staje się wędrownym zabójcą, wykorzystując swoje moce dla dobra i zdobywając szacunek tych, których spotyka.
הסיפור הראשון של גנב חכם שיכול להבין את השפה של ציפורים וחיות. הגנב מסוגל לתקשר איתם ולרכוש את אמונם על ־ ידי דיבור בשפתם. הוא משתמש ביכולת זו כדי לאסוף מידע על משאבי הממלכה וחולשותיה ומאפשר לו לתכנן ולבצע מעשי שוד מוצלחים. עם זאת, הצלחתו קצרה ככל שהמלך מגלה את סודו ולוכד אותו. לגנב ניתנת בחירה: או שהוא יכול להיות מוצא להורג, או שהוא יכול להשתמש ביכולותיו כדי לשרת את המלך ולעזור לו להגן על הממלכה מפני גנבים אחרים. הגנב בוחר את האחרון, הופך ליועץ מהימן למלך ומשתמש בכישוריו כדי לתמרן ולתמרן פושעים אחרים. הסיפור השני הוא על גנב שיש לו את הכוח להרוג בנגיעה אחת. כולם יראים אותו ומכבדים אותו, כולל המלך, שמציע לו עסקה: אם הוא יכול להרוג את אויבו של המלך, הוא יקבל מקום בממלכה וגמול. הגנב מקבל את האתגר, אבל בסופו של דבר מחליט לא להרוג את אויבו של המלך, להבין שלקיחת חייו לא שווה את הפרס. תחת זאת, הוא בורח מן הממלכה והופך למתנקש נודד, משתמש בכוחותיו לטוב ומרוויח את כבודם של מי שהוא פוגש.''
Kuşların ve hayvanların dilini anlayabilen akıllı bir hırsızın ilk hikayesi. Bu hırsız onlarla iletişim kurabilir ve dillerini konuşarak güvenlerini kazanabilir. Bu yeteneği krallığın kaynakları ve zayıf yönleri hakkında bilgi toplamak için kullanır ve başarılı soygunlar planlamasına ve yürütmesine izin verir. Ancak, kral kısa sürede sırrını keşfedip onu yakaladığı için başarısı kısa ömürlüdür. Hırsıza bir seçenek verilir: ya idam edilebilir ya da yeteneklerini krala hizmet etmek ve krallığı diğer hırsızlardan korumak için kullanabilir. Hırsız ikincisini seçer, kralın güvenilir bir danışmanı olur ve becerilerini diğer suçlulara üstünlük sağlamak ve onları yenmek için kullanır. İkinci hikaye, tek dokunuşla öldürme gücüne sahip bir hırsız hakkında. Ona bir anlaşma teklif eden kral da dahil olmak üzere herkes tarafından korkuluyor ve saygı duyuluyor: kralın düşmanını öldürebilirse, krallıkta bir yer ve bir ödül verilecek. Hırsız meydan okumayı kabul eder, ancak nihayetinde kralın düşmanını öldürmemeye karar verir, hayatını almanın ödüle değmeyeceğini fark eder. Bunun yerine, krallıktan kaçar ve gezici bir suikastçı olur, güçlerini iyilik için kullanır ve karşılaştığı kişilerin saygısını kazanır.
الحكاية الأولى للص ذكي يمكنه فهم لغة الطيور والحيوانات. هذا اللص قادر على التواصل معهم وكسب ثقتهم من خلال التحدث بلغتهم. يستخدم هذه القدرة لجمع المعلومات حول موارد المملكة ونقاط ضعفها، مما يسمح له بتخطيط وتنفيذ عمليات السطو الناجحة. ومع ذلك، فإن نجاحه لم يدم طويلاً حيث سرعان ما اكتشف الملك سره وأسره. يُعطى اللص خيارًا: إما أن يتم إعدامه، أو يمكنه استخدام قدراته لخدمة الملك ومساعدته في حماية المملكة من اللصوص الآخرين. يختار اللص الأخير، ليصبح مستشارًا موثوقًا للملك ويستخدم مهاراته للتغلب على المجرمين الآخرين والتغلب عليهم. الحكاية الثانية تدور حول لص لديه القدرة على القتل بلمسة واحدة. يخشى ويحترمه الجميع، بمن فيهم الملك، الذي يعرض عليه صفقة: إذا كان بإمكانه قتل عدو الملك، فسيتم منحه مكانًا في المملكة ومكافأة. يقبل اللص التحدي، لكنه يقرر في النهاية عدم قتل عدو الملك، مدركًا أن الانتحار لا يستحق المكافأة. بدلاً من ذلك، يفر من المملكة ويصبح قاتلًا متجولًا، مستخدمًا سلطاته من أجل الخير وكسب احترام أولئك الذين يواجههم.
조류와 동물의 언어를 이해할 수있는 똑똑한 도둑의 첫 번째 이야기. 이 도둑은 언어를 사용하여 그들과 의사 소통하고 신뢰를 얻을 수 있습니다. 그는이 능력을 사용하여 왕국의 자원과 약점에 대한 정보를 수집하여 성공적인 강도를 계획하고 실행할 수 있습니다. 그러나 왕이 곧 자신의 비밀을 발견하고 그를 붙잡 으면서 그의 성공은 오래 가지 못했습니다. 도둑은 처형 될 수 있거나 자신의 능력을 사용하여 왕을 섬기고 다른 도둑으로부터 왕국을 보호 할 수 있습니다. 도둑은 후자를 선택하여 왕의 신뢰할 수있는 고문이되고 자신의 기술을 사용하여 다른 범죄자를 능가하고 능가합니다. 두 번째 이야기는 한 번의 터치로 죽일 힘이있는 도둑에 관한 것입니다. 그는 왕을 포함한 모든 사람들에게 두려움과 존경을 받고 거래를 제안합니다. 만약 그가 왕의 적을 죽일 수 있다면, 그는 왕국의 자리와 보상을받을 것입니다. 도둑은 도전을 받아들이지 만 궁극적으로 왕의 적을 죽이지 않기로 결심하고 그의 목숨을 앗아가는 것이 보상의 가치가 없다는 것을 깨달았습니다. 대신, 그는 왕국에서 도망쳐 순회 암살자가되어 자신의 힘을 사용하여 만나는 사람들의 존경을 얻습니다.
鳥と動物の言語を理解できるスマート泥棒の最初の物語。この泥棒は彼らとコミュニケーションを取り、彼らの言語を話すことによって彼らの信頼を得ることができる。彼はこの能力を使って王国の資源や弱点に関する情報を収集し、強盗を計画して実行することができます。しかし、王はすぐに彼の秘密を発見し、彼を捕らえるので、彼の成功は短命です。彼は処刑されるか、彼の能力を使って王に仕え、他の盗人から王国を守るのを助けることができる。泥棒は後者を選び、王の信頼できるアドバイザーになり、他の犯罪者を操縦したり操縦したりするために彼のスキルを使用します。2番目の物語は、ワンタッチで殺す力を持っている泥棒についてです。彼は王の敵を殺すことができるならば、彼は王国の場所と報酬を与えられるでしょう。泥棒は挑戦を受け入れますが、最終的には王の敵を殺さないことにします。その代わり、王国から逃れて旅程の暗殺者となり、自分の力を善用し、出会った人々に敬意を払います。
第一個關於聰明小偷能夠理解鳥類和動物語言的故事。這個小偷能夠通過說他們的語言與他們交流並贏得他們的信任。他利用這種能力收集有關王國資源和弱點的信息,使他能夠計劃和執行成功的搶劫案。但是,他的成功是短暫的,因為國王很快發現了自己的秘密並將其俘虜。小偷有一個選擇:要麼他可以被處決,要麼他可以利用自己的能力為國王服務,並幫助他保護王國免受其他小偷的侵害。小偷選擇了後者,成為國王值得信賴的顧問,並利用他的技能擊敗並擊敗了其他罪犯。第二個故事是關於一個小偷的故事,該小偷具有單觸殺死的力量。他受到包括國王在內的所有人的恐懼和尊重,國王向他提供了交易:如果他能夠殺死國王的敵人,他將獲得王國的地位和獎勵。小偷接受了挑戰,但最終決定不殺死國王的敵人,意識到剝奪生命是不值得的。相反,他逃離王國,成為流浪的殺手,利用自己的力量為所面對的人帶來利益並贏得尊重。
