BOOKS - CULTURE AND ARTS - Из истории Ленинграда (XVIII-начало XIX в.)...
Из истории Ленинграда (XVIII-начало XIX в.) -  1963 DJVU | PDF Государственного Эрмитажа BOOKS CULTURE AND ARTS
ECO~11 kg CO²

1 TON

Views
53695

Telegram
 
Из истории Ленинграда (XVIII-начало XIX в.)
Year: 1963
Pages: 92
Format: DJVU | PDF
File size: 35 MB



Pay with Telegram STARS
The book "Из истории Ленинграда XVIII-XIX веков" (From the History of St. Petersburg in the 18th-19th Centuries) offers a fascinating glimpse into the development of one of Russia's most iconic cities during a pivotal period in its history. As the city evolved from a small, fortified outpost on the Neva River to a bustling metropolis, it became a hub of scientific, cultural, and artistic innovation, attracting the cream of Russian society and the Tsarist government. The book delves into the evolution of technology and its impact on the city's growth, highlighting the need for a personal paradigm to understand the technological process of developing modern knowledge as the basis for humanity's survival. GALLERY OF PETER THE GREAT Located on the second floor of the Winter Palace, the Gallery of Peter the Great is a testament to the city's rich cultural heritage. Here, visitors can marvel at engravings, drawings, and paintings commissioned by the Tsarist government and St. Petersburg nobility. These works of art not only showcase the skill of the artists but also provide insight into the lives of the city's inhabitants during this time period.
Книга «Из истории Ленинграда XVIII-XIX веков» (Из истории Санкт-Петербурга XVIII-XIX веков) предлагает увлекательный взгляд на развитие одного из самых знаковых городов России в переломный период ее истории. По мере того, как город эволюционировал из небольшого укрепленного форпоста на Неве в шумный мегаполис, он стал центром научных, культурных и художественных инноваций, привлекая сливки русского общества и царского правительства. Книга углубляется в эволюцию технологий и их влияние на рост города, подчеркивая необходимость личной парадигмы для понимания технологического процесса развития современных знаний как основы выживания человечества. ГАЛЕРЕЯ ПЕТРА ВЕЛИКОГО Расположенная на втором этаже Зимнего дворца галерея Петра Великого является свидетельством богатого культурного наследия города. Здесь посетители могут подивиться гравюрам, рисункам, картинам, заказанным царским правительством и петербургским дворянством. Эти произведения искусства не только демонстрируют мастерство художников, но и дают представление о жизни жителей города в этот период времени.
livre « De l'histoire de ningrad XVIII-XIXe siècles » (De l'histoire de Saint-Pétersbourg XVIII-XIXe siècles) offre une vision fascinante du développement de l'une des villes les plus emblématiques de la Russie à un tournant de son histoire. Au fur et à mesure que la ville évoluait d'un petit avant-poste fortifié sur la Neva à une métropole bruyante, elle devint un centre d'innovation scientifique, culturelle et artistique, attirant la crème de la société russe et du gouvernement tsariste. livre approfondit l'évolution des technologies et leur impact sur la croissance de la ville, soulignant la nécessité d'un paradigme personnel pour comprendre le processus technologique du développement des connaissances modernes comme base de la survie de l'humanité. GALERIE PIERRE LE GRAND tué au deuxième étage du Palais d'Hiver, la galerie Pierre le Grand témoigne du riche patrimoine culturel de la ville. Ici, les visiteurs peuvent se servir des gravures, des dessins, des peintures commandées par le gouvernement tsariste et la noblesse de Saint-Pétersbourg. Non seulement ces œuvres illustrent le savoir-faire des artistes, mais elles donnent aussi une idée de la vie des habitants de la ville pendant cette période.
libro «De la historia de ningrado de los siglos XVIII-XIX» (De la historia de San Petersburgo de los siglos XVIII-XIX) ofrece una visión fascinante sobre el desarrollo de una de las ciudades más icónicas de Rusia en un período crucial de su historia. A medida que la ciudad evolucionó de un pequeño puesto fortificado en Neva a una metrópoli ruidosa, se convirtió en un centro de innovación científica, cultural y artística, atrayendo la nata de la sociedad rusa y el gobierno zarista. libro profundiza en la evolución de la tecnología y su impacto en el crecimiento de la ciudad, destacando la necesidad de un paradigma personal para entender el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad. GALERÍA PEDRO EL GRANDE tuada en la segunda planta del Palacio de Invierno, la Galería Pedro el Grande es un testimonio del rico patrimonio cultural de la ciudad. Aquí los visitantes pueden servir grabados, dibujos, pinturas ordenados por el gobierno zarista y la nobleza de San Petersburgo. Estas obras de arte no sólo demuestran la habilidad de los artistas, sino que también dan una idea de la vida de los habitantes de la ciudad durante este período de tiempo.
O livro «Da História de ningrado dos séculos XVIII e XIX» (Da História de São Petersburgo dos séculos XVIII e XIX) oferece uma visão fascinante do desenvolvimento de uma das cidades mais emblemáticas da Rússia em um período crucial da sua história. À medida que a cidade evoluiu de um pequeno posto fortificado em Neves para uma metrópole barulhenta, tornou-se um centro de inovação científica, cultural e artística, atraindo o creme da sociedade russa e do governo real. O livro aprofundou-se na evolução da tecnologia e sua influência no crescimento da cidade, enfatizando a necessidade de um paradigma pessoal para compreender o processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como a base da sobrevivência humana. A GALERIA PEDRO GRANDE Localizada no segundo andar do Palácio de Inverno, a galeria Pedro Magno é um testemunho do rico patrimônio cultural da cidade. Aqui, os visitantes podem se submeter a gravuras, desenhos, pinturas encomendadas pelo governo do rei e pela nobreza de Petersburgo. Estas obras de arte não só demonstram a habilidade dos artistas, mas também dão uma ideia da vida dos habitantes da cidade durante este período de tempo.
Il libro «Dalla storia di ningrado del XVIII-XIX secolo» (Dalla storia di San Pietroburgo del XVIII-XIX secolo) offre uno sguardo affascinante sullo sviluppo di una delle città più emblematiche della Russia in un periodo cruciale della sua storia. Mentre la città si evolveva da un piccolo punto di forza fortificato sulla Neva a una metropoli rumorosa, divenne il centro dell'innovazione scientifica, culturale e artistica, attirando la crema della società russa e del governo reale. Il libro approfondisce l'evoluzione della tecnologia e il loro impatto sulla crescita della città, sottolineando la necessità di un paradigma personale per comprendere il processo tecnologico di sviluppo delle conoscenze moderne come base della sopravvivenza dell'umanità. LA GALLERIA PIETRO GRANDE tuata al secondo piano del Palazzo d'Inverno, la Galleria Pietro Magno è una testimonianza del ricco patrimonio culturale della città. Qui i visitatori possono essere muniti di incisioni, disegni, dipinti ordinati dal governo reale e dalla nobiltà di San Pietroburgo. Queste opere d'arte non solo dimostrano l'abilità degli artisti, ma danno anche un'idea della vita degli abitanti della città in questo periodo di tempo.
Das Buch „Aus der Geschichte ningrads des XVIII-XIX Jahrhunderts“ (Aus der Geschichte St. Petersburgs des XVIII-XIX Jahrhunderts) bietet einen faszinierenden Einblick in die Entwicklung einer der ikonischsten Städte Russlands in der Wendezeit seiner Geschichte. Als sich die Stadt von einem kleinen befestigten Außenposten an der Newa zu einer geschäftigen Metropole entwickelte, wurde sie zu einem Zentrum für wissenschaftliche, kulturelle und künstlerische Innovationen und zog die Sahne der russischen Gesellschaft und der zaristischen Regierung an. Das Buch geht auf die Entwicklung der Technologie und ihre Auswirkungen auf das Wachstum der Stadt ein und betont die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas, um den technologischen Prozess der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit zu verstehen. GALERIE PETER DER GROßE Die Galerie Peter der Große befindet sich im zweiten Stock des Winterpalastes und ist ein Zeugnis des reichen kulturellen Erbes der Stadt. Hier können Besucher die von der zaristischen Regierung und dem Petersburger Adel in Auftrag gegebenen Drucke, Zeichnungen und Gemälde bestaunen. Diese Kunstwerke zeigen nicht nur das Können der Künstler, sondern geben auch einen Einblick in das ben der Stadtbewohner in dieser Zeit.
Książka „Z historii ningradu XVIII-XIX wieku” (z historii Petersburga z XVIII-XIX wieku) oferuje fascynujące spojrzenie na rozwój jednego z najbardziej kultowych miast w Rosji w punkcie zwrotnym w jej historii. Wraz z ewolucją miasta z niewielkiego umocnionego posterunku na Newie do tętniącej życiem metropolii, stało się centrum innowacji naukowych, kulturalnych i artystycznych, przyciągając śmietanę rosyjskiego społeczeństwa i carskiego rządu. Książka zagłębia się w ewolucję technologii i jej wpływ na rozwój miasta, podkreślając potrzebę osobistego paradygmatu, aby zrozumieć technologiczny proces rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawę przetrwania ludzkości. PIOTR WIELKI GALERIA Na drugim piętrze Pałacu Zimowego, Piotr Wielki Galeria jest testamentem miasta bogate dziedzictwo kulturowe. Tutaj goście mogą podziwiać rysunki, rysunki, obrazy na zlecenie rządu carskiego i szlachty petersburskiej. Te dzieła sztuki nie tylko pokazują umiejętność artystów, ale także dają wyobrażenie o życiu mieszkańców miasta w tym okresie.
הספר ”מההיסטוריה של לנינגרד של המאות ה-18-19” (מההיסטוריה של סנקט פטרבורג של המאות ה-18-19) מציע מבט מרתק על התפתחותה של אחת הערים האייקוניות ביותר ברוסיה בנקודת מפנה בתולדותיה. עם התפתחותה של העיר ממוצב קטן ומבוצר על הנבה למטרופולין של העיר, היא הפכה למרכז של חדשנות מדעית, תרבותית ואמנותית, ומשכה אליה את קרם החברה הרוסית והממשלה הצארית. הספר מתעמק בהתפתחות הטכנולוגיה ובהשפעתה על צמיחת העיר, ומדגיש את הצורך בפרדיגמה אישית כדי להבין את התהליך הטכנולוגי של פיתוח ידע מודרני כבסיס להישרדות האנושות. הגלריה הגדולה הממוקמת בקומה השנייה של ארמון החורף, גלריית פטרוס הגדול היא עדות למורשתה התרבותית העשירה של העיר. כאן יכולים המבקרים לתהות על תחריטים, ציורים, ציורים שהוזמנו על ־ ידי הממשלה הצארית ואצולת סנקט פטרבורג. יצירות אמנות אלו לא רק מדגימות את מיומנות האמנים, אלא גם נותנות מושג על חיי תושבי העיר בתקופה זו.''
"From the History of ningrad of the 18th-19th Centuries" (From the History of St. Petersburg of the 18th-19th Centuries) adlı kitap, Rusya'nın en ikonik şehirlerinden birinin tarihinin dönüm noktasındaki gelişimine büyüleyici bir bakış sunuyor. Şehir, Neva'daki küçük bir müstahkem karakoldan hareketli bir metropole dönüştüğünde, Rus toplumunun ve Çarlık hükümetinin kremini çeken bilimsel, kültürel ve sanatsal bir yenilik merkezi haline geldi. Kitap, teknolojinin evrimini ve kentin büyümesi üzerindeki etkisini inceleyerek, modern bilginin insanlığın hayatta kalmasının temeli olarak geliştirilmesinin teknolojik sürecini anlamak için kişisel bir paradigmaya duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır. Kış Sarayı'nın ikinci katında bulunan Peter the Great Gallery, şehrin zengin kültürel mirasının bir kanıtıdır. Burada ziyaretçiler, çarlık hükümeti ve St. Petersburg soyluları tarafından yaptırılan gravürlere, çizimlere, resimlere hayran kalabilirler. Bu sanat eserleri sadece sanatçıların yeteneklerini göstermekle kalmaz, aynı zamanda bu süre zarfında şehir sakinlerinin yaşamı hakkında bir fikir verir.
يقدم كتاب «من تاريخ لينينغراد في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر» (من تاريخ سانت بطرسبرغ في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر) نظرة رائعة على تطور واحدة من أكثر المدن شهرة في روسيا عند نقطة تحول في تاريخها. مع تطور المدينة من موقع محصن صغير في نيفا إلى مدينة صاخبة، أصبحت مركزًا للابتكار العلمي والثقافي والفني، وجذبت كريم المجتمع الروسي والحكومة القيصرية. يتعمق الكتاب في تطور التكنولوجيا وتأثيرها على نمو المدينة، مشددًا على الحاجة إلى نموذج شخصي لفهم العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية. معرض بطرس العظيم يقع في الطابق الثاني من قصر الشتاء، ومعرض بطرس العظيم هو شهادة على التراث الثقافي الغني للمدينة. هنا يمكن للزوار أن يتعجبوا من النقوش والرسومات واللوحات بتكليف من الحكومة القيصرية ونبلاء سان بطرسبرج. لا تُظهر هذه الأعمال الفنية مهارة الفنانين فحسب، بل تعطي أيضًا فكرة عن حياة سكان المدينة خلال هذه الفترة الزمنية.
"18 ~ 19 세기 레닌 그라드의 역사에서" (18 ~ 19 세기 상트 페테르부르크의 역사에서) 책은 러시아에서 가장 상징적 인 도시 중 하나의 발전에 대한 매혹적인 모습을 제공합니다. 역사의 전환점. 도시가 네바의 작은 요새 전초 기지에서 번화 한 대도시로 발전함에 따라 과학, 문화 및 예술 혁신의 중심지가되어 러시아 사회와 차르 정부의 크림을 끌어 들였습니다. 이 책은 기술의 진화와 도시의 성장에 미치는 영향을 탐구하며 인류의 생존을위한 기초로서 현대 지식을 개발하는 기술 과정을 이해하기위한 개인적인 패러다임의 필요성을 강조합니다. 그레이트 갤러리 겨울 궁전 2 층에 위치한 피터 더 그레이트 갤러리 (Peter the Great Gallery) 는 도시의 풍부한 문화 유산에 대한 증거입니다. 여기서 방문객들은 차르 정부와 상트 페테르부르크 귀족이 의뢰 한 조각, 그림, 그림에 감탄할 수 있습니다. 이 예술 작품들은 예술가들의 기술을 보여줄뿐만 아니라이 기간 동안 도시 주민들의 삶에 대한 아이디어를 제공합니다.
本「18世紀から19世紀のレニングラードの歴史から」(18世紀から19世紀のサンクトペテルブルクの歴史から)は、その歴史の転換点でロシアで最も象徴的な都市の一つの開発に魅力的な外観を提供しています。都市がネヴァの小さな要塞化された前哨基地から活気のある大都市に発展するにつれて、それは科学的、文化的、芸術的革新の中心となり、ロシア社会とツァーリスト政府のクリームを集めました。この本は、テクノロジーの進化と都市の成長への影響を掘り下げ、人類の生存の基礎として近代的知識を開発する技術プロセスを理解するための個人的パラダイムの必要性を強調しています。PETER THE GREAT GALLERY冬の宮殿の2階に位置するPeter the Great Galleryは、都市の豊かな文化遺産の証です。ここでは、皇帝政府とサンクトペテルブルク貴族によって委託された彫刻、図面、絵画に驚嘆することができます。これらの芸術作品は、芸術家の技術を示すだけでなく、この時期の都市の住民の生活のアイデアを与える。
「來自18至19世紀列寧格勒的歷史」(來自18至19世紀的聖彼得堡歷史)一書為俄羅斯歷史上最具標誌性的城市之一的發展提供了迷人的視角。隨著這座城市從涅瓦河上一個堅固的小前哨基地發展成為一個嘈雜的大都市,它成為科學,文化和藝術創新的中心,吸引了俄羅斯社會和沙皇政府的奶油。這本書深入探討了技術的演變及其對城市發展的影響,強調需要個人範式來理解現代知識發展的技術過程,將其作為人類生存的基礎。彼得大帝畫廊位於冬宮二樓,彼得大帝畫廊是這座城市豐富文化遺產的見證。在這裏,遊客可以提交沙皇政府和聖彼得堡貴族委托的版畫,素描和繪畫。這些藝術品不僅展示了藝術家的技能,而且還深入了解了這段時期城市居民的生活。

You may also be interested in:

Из истории Ленинграда (XVIII-начало XIX в.)
Из истории Ленинграда (XVIII-начало XIX в.)
Из истории Ленинграда (XVIII-начало XIX в.)
Обычное право крепостной деревни России XVIII - начало XIX в.
Архитектура дворцово-усадебных ансамблей Белоруссии. Вторая половина XVIII - начало XIX в
Беседы о русской культуре Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века)
Рождение ботаники в Британии имперский и национальный дискурсы (последняя треть XVIII - начало XIX в.)
Формирование петербургской традиции лингвистической русистики (XVIII — начало XIX века). Историко-лингвистические очерки
Социальное и экономическое развитие Ставрополья в контексте геополитики России на Кавказе конец XVIII – начало 60-х гг. XIX века
Из истории русской культуры. Том 3 (XVII - начало XVIII века)
Картографический практикум по истории России. XIX - начало XX в. 9-11 классы
Проблема общественного порядка в истории философии (V в. до н. э. – начало XIX в.)
Очерки социальной истории индустриальной Сибири. XIX - начало ХХ в
Очерк истории средневекового Баку XIII - начало XIX вв
Очерки истории Сахалина (вторая половина XIX в. начало XX в.)
"И вот общественное мненье!" Клубы в истории российской общественности. Конец XVIII - начало XX вв.
"И вот общественное мненье!" Клубы в истории российской общественности. Конец XVIII - начало XX вв.
Из истории художественной жизни города Куйбышева. Конец XIX - начало XX века
Очерки истории традиционной культуры и религиозности татар-кряшен (XIX - начало XX вв.)
Адмирал Ф.Ф. Ушаков влияние деятельности на строительство отечественного флота и развитие военно-морского искусства (вторая половина XVIII – начало XIX в.)
К светской и церковной истории Новороссии (XVIII - XIX вв.)
К светской и церковной истории Новороссии (XVIII - XIX вв.)
Из потаённой истории России XVIII—XIX веков
Очерки истории колониальной политики западноевропейских государств (конец XV - начало XIX века)
Очерки истории колониальной политики западноевропейских государств (конец XV - начало XIX века)
Потомки Чингизхана в истории Северного Кавказа XVIII- XIX вв
Очерк по истории военного искусства в России в XVIII и XIX вв
Айны в истории российско-японских отношений XVIII-XIX вв
Княжества Валахия и Молдавия. Конец XIV – начало XIX века. (Очерки внешнеполитической истории)
Очерки истории школы пелагогической мысли народов СССР. Конец XIX - начало XX века
Крепостное хозяйство. Исследование по экономической истории России в XVIII и XIX в.
Учебник истории русского права периода империи (XVIII и XIX вв.)
Греки в истории России XVIII-XIX веков. Исторические очерки
Крепостное хозяйство. Исследование по экономической истории России в XVIII и XIX в.
Мнимая поэзия Материалы по истории поэтической пародии XVIII – XIX вв.
Материалы по истории крестьянской промышленности XVIII и первой половины XIX вв. Часть 1
Хрестоматия по истории русской культуры Художественная жизнь и быт XVIII-XIX вв.
Проблемы социально-экономической истории Казахстана на рубеже XVIII-XIX веков
Томское купечество в конце XVIII— XIX вв. Из истории формирования сибирской буржуазии
Историография истории культуры Беларуси конца XVIII – первой половины XIX в.