
BOOKS - HISTORY - История о разрушении Трои

История о разрушении Трои
Author: Дарет Фригийский.
Year: 1997
Pages: 300
Format: PDF | DJVU
File size: 12 MB
Language: русский, Latin

Year: 1997
Pages: 300
Format: PDF | DJVU
File size: 12 MB
Language: русский, Latin

An eyewitness even knows the facial features and hair color of all Greek and Trojan heroes. In the Middle Ages and even in the Renaissance, history replaced Homer's poem, which did not know Greek in Europe. Its popularity was reflected in dozens of translations and transcriptions into European languages. The plot of the book is as follows: The story begins with the abduction of Helen by Paris, the son of King Priam of Troy, which leads to the outbreak of the Trojan War. The Greeks gather their forces and besiege Troy for ten years, but they cannot capture the city. During this time, many heroes and gods take part in the war, including Achilles, Hector, Odysseus, and Apollo. The war ends with the famous wooden horse trick, in which the Greeks hide inside and open the gates of Troy, allowing them to enter the city and destroy it.
Очевидец даже знает черты лица и цвет волос всех греческих и троянских героев. В Средние века и даже в эпоху Возрождения история заменила поэму Гомера, которая не знала греческого языка в Европе. Его популярность отразилась в десятках переводов и транскрипций на европейские языки. Сюжет книги таков: История начинается с похищения Елены Парижем, сыном троянского короля Приама, что приводит к вспышке троянской войны. Греки собирают свои силы и осаждают Трою в течение десяти лет, но они не могут захватить город. В это время в войне принимают участие многие герои и боги, в том числе Ахилл, Гектор, Одиссей и Аполлон. Война заканчивается знаменитым трюком с деревянными лошадьми, в котором греки прячутся внутри и открывают ворота Трои, позволяя им войти в город и уничтожить его.
Témoin oculaire connaît même les traits du visage et la couleur des cheveux de tous les héros grecs et troyens. Au Moyen Age et même à la Renaissance, l'histoire a remplacé le poème d'Homère, qui ne connaissait pas le grec en Europe. Sa popularité s'est reflétée dans des dizaines de traductions et de transcriptions dans les langues européennes. L'histoire commence par l'enlèvement d'Elena Paris, fils du roi de Troie Priam, qui provoque l'éclatement de la guerre de Troie. s Grecs rassemblent leurs forces et assiègent Troie pendant dix ans, mais ils ne peuvent pas prendre la ville. À ce moment-là, de nombreux héros et dieux participent à la guerre, y compris Achille, Hector, Odyssey et Apollo. La guerre se termine par un célèbre tour avec des chevaux en bois, dans lequel les Grecs se cachent à l'intérieur et ouvrent les portes de Troie, leur permettant d'entrer dans la ville et de la détruire.
Un testigo presencial conoce incluso los rasgos faciales y el color del cabello de todos los héroes griegos y troyanos. En la Edad Media e incluso en el Renacimiento, la historia sustituyó al poema de Homero, que no conocía el griego en . Su popularidad se reflejó en decenas de traducciones y transcripciones a lenguas europeas. La trama del libro es la siguiente: La historia comienza con el secuestro de Elena por París, hijo del rey troyano Priam, lo que lleva al estallido de la guerra de Troya. griegos reúnen sus fuerzas y sitian Troya durante diez , pero no pueden tomar la ciudad. En esta época muchos héroes y dioses toman parte en la guerra, incluyendo Aquiles, Héctor, Odiseo y Apolo. La guerra termina con un famoso truco con caballos de madera en el que los griegos se esconden dentro y abren las puertas de Troya, lo que les permite entrar en la ciudad y destruirla.
A testemunha ocular sequer conhece os traços faciais e a cor dos cabelos de todos os heróis gregos e troianos. Na Idade Média, e mesmo no renascimento, a história substituiu o poema de Homero, que não conhecia o grego na . Sua popularidade se refletiu em dezenas de traduções e transcrições em línguas europeias. A história começa com o rapto de Elena Paris, filho do rei de Tróia Priam, o que leva a um surto de guerra de Troia. Os gregos recolhem os seus poderes e assediam Troy por dez anos, mas não conseguem tomar a cidade. Nesta altura, muitos heróis e deuses, incluindo Achille, Hector, Odisseu e Apollo, estão envolvidos na guerra. A guerra termina com o famoso truque de cavalos de madeira em que os gregos se escondem dentro e abrem os portões de Troia, permitindo-lhes entrar na cidade e destruí-la.
Il testimone conosce anche i tratti del viso e il colore dei capelli di tutti gli eroi greci e troiani. Nel Medioevo e anche nel Rinascimento, la storia sostituì la poesia di Homer, che non conosceva il greco in . La sua popolarità si riflette in decine di traduzioni e trascrizioni nelle lingue europee. La storia del libro inizia con il rapimento di Elena Parigi, figlio del Re Priam di Troia, che porta allo scoppio della guerra di Troia. I greci raccolgono i loro poteri e assediano Troia per dieci anni, ma non riescono a conquistare la città. In questo periodo, molti eroi e dei partecipano alla guerra, tra cui Achille, Hector, Odisseo e Apollo. La guerra finisce con il famoso trucco dei cavalli di legno, in cui i greci si nascondono all'interno e aprono la porta di Troia, permettendo loro di entrare in città e distruggerla.
Ein Augenzeuge kennt sogar die Gesichtszüge und die Haarfarbe aller griechischen und trojanischen Helden. Im Mittelalter und sogar in der Renaissance ersetzte die Geschichte Homers Gedicht, das in kein Griechisch kannte. Seine Popularität spiegelte sich in Dutzenden von Übersetzungen und Transkriptionen in europäische Sprachen wider. Die Geschichte beginnt mit der Entführung von Helena Paris, dem Sohn des trojanischen Königs Priamos, was zu einem Ausbruch des Trojanischen Krieges führt. Die Griechen sammeln ihre Kräfte und belagern Troja für zehn Jahre, aber sie können die Stadt nicht erobern. Zu dieser Zeit nehmen viele Helden und Götter am Krieg teil, darunter Achilles, Hector, Odysseus und Apollo. Der Krieg endet mit dem berühmten Holzpferd-Trick, bei dem sich die Griechen im Inneren verstecken und die Tore von Troja öffnen, so dass sie die Stadt betreten und zerstören können.
Naoczny świadek zna nawet rysy twarzy i kolor włosów wszystkich greckich i trojańskich bohaterów. W średniowieczu, a nawet w renesansie, historia zastąpiła poemat Homera, który nie znał greki w Europie. Jego popularność znalazła odzwierciedlenie w dziesiątkach tłumaczeń i transkrypcji na języki europejskie. Fabuła książki jest następująca: Historia zaczyna się od porwania Heleny przez Paryż, syna trojańskiego króla Priama, co prowadzi do wybuchu wojny trojańskiej. Grecy gromadzą swoje siły i oblegają Troję przez dziesięć lat, ale nie mogą zdobyć miasta. W tym czasie wielu bohaterów i bogów bierze udział w wojnie, w tym Achilles, Hector, Odyseusz i Apollo. Wojna kończy się słynną drewnianą sztuczką konia, w której Grecy ukrywają się wewnątrz i otwierają bramy Troi, pozwalając im wejść do miasta i go zniszczyć.
עד ראייה אפילו יודע את תווי הפנים וצבע השיער של כל הגיבורים היוונים והטרויאנים. בימי הביניים ואפילו בתקופת הרנסאנס, ההיסטוריה החליפה את שירו של הומרוס, שלא ידע יוונית באירופה. הפופולריות שלו באה לידי ביטוי בעשרות תרגומים ותעתיקים לשפות אירופאיות. עלילת הספר היא כדלקמן: הסיפור מתחיל בחטיפת הלנה על ידי פריס, בנו של המלך הטרויאני פריאם, מה שמוביל לפרוץ מלחמת טרויה. היוונים אוספים את כוחותיהם ומטיחים מצור על טרויה במשך עשר שנים, אך הם אינם יכולים לכבוש את העיר. בשלב זה, גיבורים ואלים רבים נוטלים חלק במלחמה, כולל אכילס, הקטור, אודיסאוס ואפולו. המלחמה מסתיימת בתכסיס סוסי העץ המפורסם, שבו היוונים מתחבאים בפנים ופותחים את שערי טרויה, ומאפשרים להם להיכנס לעיר ולהשמיד אותה.''
Bir görgü tanığı, tüm Yunan ve Truva kahramanlarının yüz hatlarını ve saç rengini bile bilir. Orta Çağ'da ve hatta Rönesans'ta tarih, Avrupa'da Yunanca bilmeyen Homeros'un şiirinin yerini aldı. Popülerliği, Avrupa dillerine düzinelerce çeviri ve transkripsiyonda yansıtıldı. Kitabın konusu şöyle: Hikaye, Truva kralı Priam'ın oğlu Paris tarafından Helena'nın kaçırılmasıyla başlıyor ve bu da Truva Savaşı'nın patlak vermesine yol açıyor. Yunanlılar güçlerini toplar ve on yıl boyunca Truva'yı kuşatır, ancak şehri ele geçiremezler. Şu anda, Achilles, Hector, Odysseus ve Apollo da dahil olmak üzere birçok kahraman ve tanrı savaşta yer alıyor. Savaş, Yunanlıların içinde saklandıkları ve Truva'nın kapılarını açtıkları ve şehre girip onu yok etmelerine izin veren ünlü ahşap at hilesiyle sona erer.
حتى أن شاهد عيان يعرف ملامح الوجه ولون الشعر لجميع الأبطال اليونانيين وأبطال طروادة. في العصور الوسطى وحتى في عصر النهضة، حل التاريخ محل قصيدة هوميروس، التي لم تكن تعرف اليونانية في أوروبا. انعكست شعبيتها في عشرات الترجمات والنسخ إلى اللغات الأوروبية. حبكة الكتاب كما يلي: تبدأ القصة باختطاف هيلينا من قبل باريس، ابن ملك طروادة بريام، مما أدى إلى اندلاع حرب طروادة. يجمع اليونانيون قواتهم ويحاصرون طروادة لمدة عشر سنوات، لكنهم لا يستطيعون الاستيلاء على المدينة. في هذا الوقت، يشارك العديد من الأبطال والآلهة في الحرب، بما في ذلك أخيل وهيكتور وأوديسيوس وأبولو. تنتهي الحرب بخدعة الخيول الخشبية الشهيرة، حيث يختبئ اليونانيون في الداخل ويفتحون بوابات طروادة، مما يسمح لهم بدخول المدينة وتدميرها.
목격자는 모든 그리스와 트로이 영웅의 얼굴 특징과 머리 색깔을 알고 있습니다. 중세와 르네상스에서도 역사는 유럽에서 그리스어를 몰랐던 호머의시를 대체했습니다. 그 인기는 수십 개의 번역과 유럽 언어로의 전사에 반영되었습니다. 이 책의 음모는 다음과 같습니다. 이야기는 트로이 왕 프리 암의 아들 인 파리에 의한 헬레나의 납치로 시작되어 트로이 전쟁이 발생합니다. 그리스인들은 10 년 동안 군대를 모아 트로이를 포위했지만 도시를 점령 할 수는 없습니다. 이때 아킬레스, 헥터, 오디세우스, 아폴로 등 많은 영웅과 신들이 전쟁에 참여합니다. 전쟁은 유명한 나무 말 속임수로 끝납니다. 그리스인들은 트로이의 문을 숨기고 열어 도시로 들어가서 파괴 할 수 있습니다.
目撃者は、すべてのギリシャとトロイの木馬の英雄の顔の特徴と髪の色さえ知っています。中世やルネサンス期においても、歴史はヨーロッパではギリシア語を知らなかったホメーロスの詩に取って代わった。その人気は、ヨーロッパの言語への翻訳と転写の数十に反映されました。本のプロットは次のとおりです。物語は、トロイの王プリアムの息子であるパリによるヘレナの拉致から始まり、トロイの戦争の勃発につながります。ギリシャ人は彼らの力を集め、トロイを10間包囲しますが、彼らは都市を占領することはできません。この時、アキレス、ヘクトル、オデュッセウス、アポロなど多くの英雄や神々が戦争に参加している。戦争は有名な木製の馬のトリックで終わり、ギリシャ人は中に隠れてトロイの門を開き、街に入り、それを破壊することができます。
目擊者甚至知道所有希臘和特洛伊木馬英雄的膚色和頭發顏色。在中世紀甚至文藝復興時期,歷史取代了荷馬的詩歌,荷馬在歐洲不懂希臘語。它的受歡迎程度反映在數十種歐洲語言的翻譯和轉錄中。這本書的情節如下:故事始於特洛伊國王普裏亞姆(Priam)的兒子海倫娜(Helena Paris)被綁架,導致特洛伊戰爭爆發。希臘人集結力量並圍攻特洛伊十,但他們無法占領這座城市。此時,許多英雄和神靈參加了戰爭,包括阿喀琉斯,赫克托,奧德修斯和阿波羅。戰爭以著名的木馬特技結束,希臘人躲在裏面並打開特洛伊的大門,讓他們進入城市並摧毀它。
