
BOOKS - The Girl Who Steals Christmas

The Girl Who Steals Christmas
Author: C.G. Drews
Year: 2021
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: Spanish

Year: 2021
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: Spanish

The Girl Who Steals Christmas It was a sweltering hot December, a week before Christmas, and the De Lainey family was in a state of neglected bliss. They had just lost their beloved matriarch, and the thought of celebrating the holiday season seemed like an impossible task. Moxie, the eldest daughter, was determined to let the magic of Christmas fade into oblivion, but little did she know that her younger sister, Pixie, had other plans. Pixie, a precocious and imaginative child, had always believed in the power of Santa Claus, and this year was no exception. She had written him a letter, tucked it away in the paperweight on her desk, and left it for Moxie to find. The letter was a plea to bring back the joy of Christmas, to make the season merry and bright once again. But Moxie, still grieving for her mother, was not interested in anything that resembled festivity. As the days passed, the De Lainey household became more and more chaotic. The family was torn between their desire to move on from their loss and the need to hold onto the memories of their matriarch.
Девушка, которая крадет Рождество Это был изнурительно жаркий декабрь, за неделю до Рождества, и семья Де Лейни находилась в состоянии запущенного блаженства. Они только что потеряли любимого матриарха, и мысль о праздновании курортного сезона казалась невыполнимой задачей. Мокси, старшая дочь, была полна решимости позволить магии Рождества уйти в небытие, но она мало что знала, что у её младшей сестры, Пикси, были другие планы. Пикси, ребенок с недоношенным и творческим характером, всегда верил в силу Санта-Клауса, и этот год не стал исключением. Она написала ему письмо, спрятала его на своем столе и оставила Мокси. Письмо было мольбой вернуть радость Рождества, сделать сезон снова веселым и светлым. Но Мокси, все еще скорбевшую по матери, не интересовало ничего, что напоминало бы празднество. С течением времени хозяйство Де Лейни становилось всё более хаотичным. Семья разрывалась между их желанием двигаться дальше от своей утраты и необходимостью держаться за воспоминания своего матриарха.
Une fille qui vole Noël C'était un décembre très chaud, une semaine avant Noël, et la famille De yney était dans un état de béatitude négligée. Ils venaient de perdre leur matriarche préférée, et l'idée de célébrer les fêtes de fin d'année semblait impossible. Moxie, la fille aînée, était déterminée à laisser la magie de Noël tomber dans le néant, mais elle savait peu que sa petite sœur, Pixie, avait d'autres projets. Pixey, un enfant avec un caractère prématuré et créatif, a toujours cru en la puissance du père Noël, et cette année n'a pas fait exception. Elle lui a écrit une lettre, l'a caché sur son bureau et a laissé Moxie. La lettre était un plaidoyer pour rendre la joie de Noël, rendre la saison à nouveau joyeuse et lumineuse. Mais Moxie, toujours en deuil pour sa mère, ne s'intéressait à rien qui ressemblerait à une fête. Au fil du temps, l'agriculture de De yney est devenue de plus en plus chaotique. La famille était déchirée entre leur désir d'aller plus loin de leur perte et la nécessité de s'accrocher aux souvenirs de leur matriarche.
La niña que roba la Navidad Era un diciembre agotadoramente caluroso, una semana antes de la Navidad, y la familia De ini estaba en un estado de felicidad desatendida. Acababan de perder a su matriarca favorita y pensar en celebrar la temporada de vacaciones parecía una tarea imposible. Moxie, la hija mayor, estaba decidida a dejar que la magia de la Navidad entrara en el olvido, pero sabía poco que su hermana menor, Pixie, tenía otros planes. Pixie, un niño con carácter prematuro y creativo, siempre ha creído en el poder de Santa Claus, y este año no ha sido la excepción. Ella le escribió una carta, la escondió en su escritorio y dejó a Moxie. La carta era una súplica para recuperar la alegría de la Navidad, para volver a hacer la temporada alegre y luminosa. Pero Moxie, aún llorando por su madre, no estaba interesada en nada que se pareciera a un festejo. Con el paso del tiempo, la economía de De ini se fue volviendo cada vez más caótica. La familia se rompió entre su deseo de seguir adelante con su pérdida y la necesidad de aferrarse a los recuerdos de su matriarca.
A rapariga que rouba o Natal foi um mês de Dezembro exaustivamente quente, uma semana antes do Natal, e a família De Layney estava em estado de bênção. Eles acabaram de perder a matriarca favorita, e a ideia de celebrar a época de férias parecia uma tarefa impossível. Moxie, a filha mais velha, estava determinada a deixar a magia do Natal ir para o nada, mas ela não sabia muito que a irmã mais nova, a Picsy, tinha outros planos. O Pixie, uma criança prematura e criativa, sempre acreditou no poder do Pai Natal, e este ano não foi exceção. Ela escreveu-lhe uma carta, escondeu-a na mesa e deixou o Moxie. A carta foi um molba para recuperar a alegria do Natal, tornar a temporada novamente alegre e brilhante. Mas a Moxie, que ainda estava de luto pela mãe, não estava interessada em nada que parecesse uma festa. Com o passar do tempo, a fazenda De Lainey tornou-se cada vez mais caótica. A família se separava entre o desejo deles de seguir em frente da sua perda e a necessidade de se agarrar às memórias da sua matriarca.
La ragazza che ruba il Natale È stato un dicembre estenuante e caldo, una settimana prima di Natale, e la famiglia De Laini era in uno stato di beatitudine avviata. Hanno appena perso la loro matriarca preferita, e l'idea di celebrare la stagione balneare sembrava una sfida impossibile. Moxie, la figlia maggiore, era determinata a lasciare che la magia del Natale uscisse dal nulla, ma non sapeva molto che la sua sorellina, Picky, avesse altri piani. Picsi, un bambino prematuro e creativo, ha sempre creduto nel potere di Babbo Natale, e quest'anno non ha fatto eccezione. Gli ha scritto una lettera, l'ha nascosta sulla sua scrivania e ha lasciato Moxie. La lettera era un favore per restituire la gioia del Natale, rendere la stagione di nuovo divertente e luminosa. Ma Moxie, ancora in lutto per la madre, non era interessata a nulla che sembrasse una festa. Con il passare del tempo, la casa di De Lainey è diventata sempre più caotica. La famiglia si divideva tra il loro desiderio di andare avanti con la sua perdita e la necessità di aggrapparsi ai ricordi della sua matriarca.
Das Mädchen, das Weihnachten stiehlt Es war ein zermürbend heißer Dezember, eine Woche vor Weihnachten, und De Laneys Familie war in einem Zustand vernachlässigter Glückseligkeit. e hatten gerade ihre geliebte Matriarchin verloren, und der Gedanke, die Ferienzeit zu feiern, schien eine unmögliche Aufgabe zu sein. Moxie, die älteste Tochter, war entschlossen, die Magie von Weihnachten in Vergessenheit geraten zu lassen, aber sie wusste nicht viel, dass ihre jüngere Schwester Pixie andere Pläne hatte. Pixie, ein frühgeborenes und kreatives Kind, hat immer an die Kraft des Weihnachtsmanns geglaubt, und dieses Jahr war keine Ausnahme. e schrieb ihm einen Brief, versteckte ihn auf ihrem Schreibtisch und ließ Moxie zurück. Der Brief war ein Plädoyer, die Freude an Weihnachten zurückzubringen, die Saison wieder fröhlich und hell zu gestalten. Doch Moxie, die noch um ihre Mutter trauerte, interessierte sich für nichts, was an ein Fest erinnert hätte. Im Laufe der Zeit wurde De Laneys Haushalt immer chaotischer. Die Familie war hin- und hergerissen zwischen ihrem Wunsch, sich von ihrem Verlust zu entfernen, und der Notwendigkeit, an den Erinnerungen ihrer Matriarchin festzuhalten.
”הנערה שגונבת את חג המולד” זה היה בדצמבר לוהט עד מוות, שבוע לפני חג המולד, ומשפחת דה לייני הייתה במצב של אושר מוזנח. הם בדיוק איבדו אמא אהובה, והמחשבה לחגוג את עונת החגים נראתה כמו משימה בלתי אפשרית. מוקסי, הבת הבכורה, הייתה נחושה בדעתה לתת לקסם של חג המולד לדעוך לתהום הנשייה, אבל היא לא ידעה שלאחותה הצעירה, פיקסי, היו תוכניות אחרות. פיקסי, תינוק עם אישיות מוקדמת ויצירתית, תמיד האמין בכוחו של סנטה קלאוס, והשנה לא היה יוצא מן הכלל. היא כתבה לו מכתב, החביאה אותו על שולחנה והשאירה מוקסי. המכתב היה תחינה להחזיר את השמחה של חג המולד, כדי להפוך את העונה כיף ואור שוב. אבל מוקסי, עדיין מתאבלת על אמה, לא התעניינה בשום דבר שדומה לפסטיבל. עם הזמן, הכלכלה של דה לייני הפכה יותר ויותר כאוטית. המשפחה נקרעה בין רצונם להמשיך הלאה מאובדנם לבין הצורך להיאחז בזיכרונותיו של אמם.''
Noel'i Çalan Kız Noel'den bir hafta önce, zayıflatıcı derecede sıcak bir Aralık ayıydı ve De Lainey ailesi ihmal edilmiş bir mutluluk durumundaydı. Çok sevdikleri bir aile reisini yeni kaybetmişlerdi ve tatil sezonunu kutlama düşüncesi imkansız bir görev gibi görünüyordu. En büyük kız olan Moxie, Noel büyüsünün unutulmasına izin vermeye kararlıydı, ancak küçük kız kardeşi Pixie'nin başka planları olduğunu bilmiyordu. Pixie, prematüre ve yaratıcı bir kişiliğe sahip bir bebek, her zaman Noel Baba'nın gücüne inandı ve bu yıl istisna değildi. Ona bir mektup yazdı, masasına sakladı ve Moxie'yi terk etti. Mektup, Noel sevincini geri getirmek, sezonu tekrar eğlenceli ve hafif hale getirmek için bir yalvarıştı. Ama hala annesi için yas tutan Moxie, bir festivale benzeyen hiçbir şeyle ilgilenmiyordu. Zamanla, De Lainey'nin ekonomisi gittikçe daha kaotik hale geldi. Aile, kayıplarından devam etme arzuları ve annelerinin hatıralarına tutunma ihtiyacı arasında parçalandı.
الفتاة التي تسرق عيد الميلاد كان شهر ديسمبر حارًا بشكل منهك، قبل أسبوع من عيد الميلاد، وكانت عائلة دي لايني في حالة من النعيم المهمل. لقد فقدوا للتو أم محبوبة، وبدا أن فكرة الاحتفال بموسم الأعياد مهمة مستحيلة. كانت موكسي، الابنة الكبرى، مصممة على ترك سحر عيد الميلاد يتلاشى في النسيان، لكنها لم تكن تعلم أن أختها الصغرى، بيكسي، لديها خطط أخرى. لطالما آمن Pixie، وهو طفل يتمتع بشخصية مبتكرة وخديجة، بقوة سانتا كلوز، ولم يكن هذا العام استثناءً. كتبت له رسالة، أخفتها على مكتبها وتركت موكسي. كانت الرسالة بمثابة نداء لإعادة فرحة عيد الميلاد، لجعل الموسم ممتعًا وخفيفًا مرة أخرى. لكن موكسي، التي كانت لا تزال حزينة على والدتها، لم تكن مهتمة بأي شيء يشبه المهرجان. بمرور الوقت، أصبح اقتصاد De Lainey أكثر فوضوية. كانت الأسرة ممزقة بين رغبتهم في الانتقال من خسارتهم والحاجة إلى التمسك بذكريات أمهاتهم.
크리스마스를 훔치는 소녀 그것은 크리스마스 1 주일 전인 12 월에 쇠약 해졌고, De Lainey 가족은 소홀히 한 행복의 상태에있었습니다. 그들은 방금 사랑하는 족장을 잃어 버렸고, 휴가 시즌을 축하한다는 생각은 불가능한 일처럼 보였습니다. 장녀 인 Moxie는 크리스마스의 마법이 망각으로 사라지기로 결심했지만 여동생 Pixie가 다른 계획을 가지고 있다는 것을 거의 알지 못했습니다. 조숙하고 창조적 인 성격을 가진 아기 인 픽시는 항상 산타 클로스의 힘을 믿었으며 올해도 예외는 아닙니다. 그녀는 그에게 편지를 쓰고 책상에 숨기고 Moxie를 떠났습니다. 이 편지는 크리스마스의 기쁨을 되찾아 시즌을 재미 있고 다시 빛나게하는 탄원이었습니다. 그러나 여전히 어머니를 슬퍼하는 Moxie는 축제와 비슷한 것에 관심이 없었습니다. 시간이 지남에 따라 De Lainey의 경제는 점점 더 혼란스러워졌습니다. 가족은 상실에서 벗어나려는 욕구와 족장의 기억을 붙잡을 필요성 사이에서 찢어졌습니다.
偷聖誕節的女孩這是聖誕節前一周悶熱的十二月,De Laney的家人處於被忽視的幸福狀態。他們剛剛失去了一個心愛的女族長,想到慶祝節日似乎是不切實際的任務。大女兒莫克西(Moxie)決心讓聖誕節的魔力消失了,但她幾乎不知道自己的妹妹皮克西(Pixie)還有其他計劃。小精靈,一個早產和創造性的孩子,一直相信聖誕老人的力量,今也不例外。她給他寫了一封信,把它藏在桌子上,留下了莫克西。這封信是回饋聖誕快樂的懇求,讓賽季再次快樂明亮。但仍然為母親悲痛的莫克西對任何類似慶祝活動的事情都不感興趣。隨著時間的流逝,De Laney的經濟變得越來越混亂。這個家庭在渴望擺脫失落與需要堅持母系的記憶之間陷入了困境。
