BOOKS - The Beauty Doctor
The Beauty Doctor - Elizabeth Hutchison Bernard July 24, 2017 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

3 TON

Views
78395

Telegram
 
The Beauty Doctor
Author: Elizabeth Hutchison Bernard
Year: July 24, 2017
Format: PDF
File size: PDF 2.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Beauty Doctor: A Gripping Tale of Art, Science, and Identity In the bustling streets of New York City in the spring of 1907, Abigail Platford found herself adrift, penniless and filled with self-doubt. Her dream of attending medical school and becoming a doctor had long been abandoned, and instead, she took a minor position in the office of Dr. Franklin Rome, hoping at least to maintain some connection to the world of medicine that fascinated her. However, she soon discovered that Dr. Rome was one of a rare new breed of "beauty doctors" who chiseled noses, pinned back ears, trimmed eyelids, and injected wrinkles with paraffin. At first, Abigail was skeptical, but as she began to open her mind and heart to Dr. Rome, she found herself ensnared in a web of treachery that challenged her most cherished beliefs about a doctor's sacred duty and threatened to destroy everything she held dear.
The Beauty Doctor: A Gripping Tale of Art, Science, and Identity В шумных улицах Нью-Йорка весной 1907 года Эбигейл Платфорд оказалась в дрейфе, без гроша в кармане и наполненной неуверенностью в себе. Ее мечта поступить в медицинскую школу и стать врачом давно была оставлена, и вместо этого она заняла небольшую должность в офисе доктора Франклина Рима, надеясь хотя бы сохранить некоторую связь с миром медицины, который ее очаровал. Однако вскоре она обнаружила, что доктор Рим был одним из редкой новой породы «врачей красоты», которые точили носы, прикололи задние уши, подстригали веки и вводили морщины парафином. Сначала Эбигейл была настроена скептически, но когда она начала открывать свой разум и сердце доктору Риму, она оказалась в сети предательства, которое бросило вызов ее самым заветным убеждениям о священном долге врача и угрожало уничтожить все, что она считала дорогим.
The Beauty Doctor : A Gripping Tale of Art, Science, and Identity Dans les rues bruyantes de New York au printemps 1907, Abigail Platford s'est retrouvée dans une dérive, sans creux dans sa poche et remplie d'insécurité. Son rêve d'aller à l'école de médecine et de devenir médecin a été abandonné depuis longtemps, et au lieu de cela, elle a pris un petit poste dans le bureau du Dr Franklin Rome, espérant au moins garder un certain lien avec le monde médical qui l'a fascinée. Cependant, elle a rapidement découvert que le Dr Rome était l'une des rares nouvelles races de « médecins de beauté » qui pointaient les nez, pinçaient les oreilles arrière, coupaient les paupières et injectaient des rides de paraffine. Au début, Abigail était sceptique, mais quand elle a commencé à ouvrir son esprit et son cœur au Dr Rome, elle s'est retrouvée dans un réseau de trahison qui a défié ses convictions les plus chères sur le devoir sacré du médecin et a menacé de détruire tout ce qu'elle croyait cher.
The Beauty Doctor: A Gripping Tale of Art, Science, and Identity En las ruidosas calles de Nueva York en la primavera de 1907, Abigail Platford se encontró a la deriva, sin nada en su bolsillo y llena de inseguridad. Su sueño de matricularse en una escuela de medicina y convertirse en doctora fue abandonado hace mucho tiempo, y en su lugar asumió un pequeño puesto en el consultorio del Dr. Franklin Roma, esperando al menos mantener alguna conexión con el mundo de la medicina que la fascinaba. n embargo, pronto descubrió que la Dra. Roma era una de las nuevas razas raras de «médicos de belleza» que afilaban sus narices, pinchaban sus orejas traseras, cortaban sus párpados e inyectaban arrugas con parafina. Al principio Abigail se mostró escéptica, pero cuando comenzó a abrir su mente y su corazón a la doctora Roma, se encontró en una red de traición que desafiaba sus creencias más codiciadas sobre el deber sagrado del médico y amenazaba con destruir todo lo que consideraba querido.
The Beauty Doc: A Gripping Tal of Art, Science, Identity Nas ruidosas ruas de Nova Iorque na primavera de 1907, Abigail Plath ficou à deriva, sem um tostão e cheia de insegurança. O sonho dela de entrar na escola de Medicina e tornar-se médica há muito tempo foi abandonado e, em vez disso, ela assumiu um pequeno cargo no escritório do Dr. Franklin Rim, esperando pelo menos manter algum vínculo com o mundo da medicina que a encantou. No entanto, ela descobriu que o Dr. Roma era uma das raras novas raças de «médicos de beleza», que apertavam os narizes, apertavam as orelhas traseiras, cortavam as pálpebras e injetavam rugas com parafina. No início, Abigail estava cética, mas quando ela começou a abrir a mente e o coração ao Dr. Reem, ela estava numa rede de traição que desafiou as suas crenças sobre o dever sagrado do médico e ameaçou destruir tudo o que ela achava caro.
The Beauty Doctor: A Gripping Tal of Art, Science, and Identity Nelle rumorose strade di New York, nella primavera del 1907, Abigail Platd si trovò alla deriva, senza un soldo in tasca e piena di insicurezza. Il suo sogno di entrare in medicina e diventare medico è stato abbandonato da tempo, e invece ha assunto un piccolo posto nell'ufficio del dottor Franklin Roma, sperando almeno di mantenere un legame con il mondo della medicina che l'ha affascinata. Ma poco dopo scoprì che il dottor Roma era uno dei rari nuovi dottori di bellezza, che affilavano i nasi, accarezzavano le orecchie posteriori, tagliavano le palpebre e iniettavano le rughe con il paraffino. All'inizio Abigail era scettica, ma quando ha iniziato ad aprire la sua mente e il suo cuore alla dottoressa Roma, si è trovata in una rete di tradimenti che ha sfidato le sue più sentite convinzioni sul sacro dovere del medico e ha minacciato di distruggere tutto ciò che riteneva costoso.
The Beauty Doctor: A Gripping Tale of Art, Science, and Identity In den belebten Straßen New Yorks fand sich Abigail Platford im Frühjahr 1907 mittellos und voller Selbstzweifel im Drift wieder. Ihr Traum, Medizin zu studieren und Ärztin zu werden, war längst aufgegeben, und stattdessen übernahm sie eine kleine Position im Büro von Dr. Franklin Rihm, in der Hoffnung, zumindest eine gewisse Verbindung zur Welt der Medizin aufrechtzuerhalten, die sie faszinierte. e entdeckte jedoch bald, dass Dr. Rim einer der seltenen neuen Rassen von „Schönheitsärzten“ war, die ihre Nasen schärften, ihre Hinterohren festhielten, ihre Augenlider schneiden und Falten mit Paraffin injizierten. Zuerst war Abigail skeptisch, aber als sie begann, ihren Geist und ihr Herz für Dr. Rim zu öffnen, fand sie sich in einem Netzwerk von Verrat wieder, das ihre am meisten geschätzten Überzeugungen über die heilige Pflicht des Arztes in Frage stellte und drohte, alles zu zerstören, was sie für teuer hielt.
The Beauty Doctor: A Grapping Tale of Art, Science, and Identity ברחובות ניו יורק באביב 1907, אביגיל פלטפורד מצאה את עצמה נסחפת, חסרת פרוטה ומלאה בספק עצמי. חלומה ללמוד רפואה ולהיות רופאה ננטש מזמן, ובמקום זאת היא תפסה משרה קטנה במשרדו של ד "ר פרנקלין רומא, בתקווה לפחות לשמור על קשר כלשהו לעולם הרפואה שריתק אותה. עם זאת, היא גילתה עד מהרה שד "ר רומא היה אחד מזן חדש ונדיר של" רופא יופי "שחידד אפים, הצמיד אוזניים אחוריות, עפעפיים קצוצות והזריק קמטים עם פרפין. בהתחלה, אביגיל הייתה ספקנית, אבל כשהחלה לפתוח את הראש והלב שלה לד "ר רומא, היא מצאה את עצמה ברשת של בגידה שקראה תיגר על האמונות היקרות ביותר שלה על חובתו הקדושה של רופא ואיימה להרוס כל דבר שהיא חושבת יקר.''
The Beauty Doctor: A Gripping Tale of Art, Science, and Identity (Güzellik Doktoru: Sanat, Bilim ve Kimliğin Sürükleyici Öyküsü) 1907 baharında New York'un hareketli sokaklarında, Abigail Platford kendini başıboş, beş parasız ve kendinden şüphe içinde buldu. Tıp fakültesine gitme ve doktor olma hayali uzun zaman önce terk edildi ve bunun yerine Dr. Franklin Rome'un ofisinde, en azından onu büyüleyen tıp dünyasıyla bir bağlantı kurmayı umarak küçük bir pozisyon aldı. Bununla birlikte, kısa süre sonra Dr. Rome'un burunları keskinleştiren, arka kulakları sabitleyen, göz kapaklarını kesen ve parafin ile kırışıklıkları enjekte eden nadir yeni bir "güzellik doktoru" türünden biri olduğunu keşfetti. İlk başta, Abigail şüpheciydi, ama aklını ve kalbini Dr. Rome'a açmaya başladığında, kendini bir doktorun kutsal görevi hakkındaki en değerli inançlarına meydan okuyan ve sevdiği her şeyi yok etmekle tehdit eden bir ihanet ağında buldu.
The Beauty Doctor: A Gripping Tale of Art، Science، and Identity في شوارع مدينة نيويورك الصاخبة في ربيع عام 1907، وجدت أبيجيل بلاتفورد نفسها هادئة ومفلسة ومليئة بالشك الذاتي. كان حلمها بالذهاب إلى كلية الطب وأن تصبح طبيبة مهجورًا منذ فترة طويلة، وبدلاً من ذلك شغلت منصبًا صغيرًا في مكتب الدكتورة فرانكلين روما، على أمل الحفاظ على الأقل على بعض الارتباط بعالم الطب الذي أبهرها. ومع ذلك، سرعان ما اكتشفت أن الدكتورة روما كانت واحدة من سلالة جديدة نادرة من «طبيب التجميل» الذي قام بشحذ الأنف وتثبيت الأذنين الخلفية وتشذيب الجفون وحقن التجاعيد بالبارافين. في البداية، كانت أبيجيل متشككة، ولكن عندما بدأت في فتح عقلها وقلبها للدكتور روما، وجدت نفسها في شبكة من الخيانة التي تحدت معتقداتها العزيزة حول الواجب المقدس للطبيب وهددت بتدمير أي شيء تعتقده عزيزًا.
뷰티 닥터: 1907 년 봄 뉴욕시의 번화 한 거리에서 Abigail Platford는 표류하고 무일푼이며 자기 의심으로 가득 찬 것을 발견했습니다. 의과 대학에 진학하고 의사가되는 꿈은 오랫동안 버려졌으며 대신 프랭클린 로마 박사의 사무실에서 작은 자리를 차지하면서 그녀를 매료시킨 약의 세계와의 관계를 유지하기를 희망했습니다. 그러나 그녀는 곧 로마 박사가 코를 날카롭게하고, 귀를 고정시키고, 눈꺼풀을 다듬고, 주름을 파라핀으로 주사 한 희귀 한 "미용 의사" 중 하나라는 것을 알게되었습니다. 처음에 아비가일은 회의적이지만 로마 박사에게 마음과 마음을 열기 시작했을 때 의사의 신성한 의무에 대한 가장 소중한 믿음에 도전하고 자신이 생각한 것을 파괴하겠다고 위협하는 배신의 그물에서 자신을 발견했습니다.
The Beauty Doctor: A Gripping Tale of Art, Science and Identity 1907春天在紐約喧鬧的街道上,Abigail Platford發現自己漂移,口袋裏沒有臀部,充滿了自我懷疑。她上醫學院並成為醫生的夢想早已被放棄,相反,她在富蘭克林·羅馬博士的辦公室擔任了一個小職位,希望至少與她著迷的醫學世界保持某種聯系。然而,她很快發現,羅馬醫生是罕見的新品種「美容醫生」之一,他們用石蠟刺傷鼻子,咬住後耳並修剪眼皮並給皺紋。起初,阿比蓋爾(Abigail)持懷疑態度,但是當她開始向羅馬博士敞開思想和心靈時,她發現自己陷入了背叛網絡,無視她對醫生神聖職責的最珍惜的信念,並威脅要摧毀她認為昂貴的一切。

You may also be interested in:

Doctor Who en de Holenmonsters
Baby for the Doctor
Oh Boy and The Doctor is IN
I Became the Best Forensic Doctor After My
Doctor Who and the Mutants
Doctor Who: Shada
The Essential Doctor Who
Space Doctor
Doctor Pasavento
El cadaver y el doctor
BBC Doctor Who
The Goddess and The Doctor
The Phantom Doctor
The Doctor and the Diva
El diabolico doctor
The German Doctor
El doctor Glas
Doctor Smug
Doctor Syn
The Doctor and The Assassin
El doctor Thorne
Who Wants to Marry a Doctor?
Mafia Doctor
Doctor Who: Kerblam!
I Was A Doctor In Auschwitz
Doctor Who en de demonen
Doctor Handsome
Doctor Who en de Daleks
The Doctor and the Debutante
Knocked Up by a Doctor
Doctor Who: Anachrophobia
Doctor Forester
Mad About the Doctor
Seducing the Doctor
?? [Itinerant Doctor]
Grumpy Doctor
What the Doctor Ordered
Doctor Who: The Witchfinders
How To Be Your Own Script Doctor
Dr. Neuro (The Doctor Is In, #3)