BOOKS - Love, Loss, and What I Wore
Love, Loss, and What I Wore - Ilene Beckerman January 9, 1995 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

2 TON

Views
5410

Telegram
 
Love, Loss, and What I Wore
Author: Ilene Beckerman
Year: January 9, 1995
Format: PDF
File size: PDF 6.8 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Love Loss and What I Wore A Captivating Tale of Life, Fashion, and Self-Discovery In this poignant and thought-provoking book, Ilene Beckerman takes us on a journey through her life, using the clothes she wore as a timeline of her experiences. From her childhood in Manhattan in the 1940s and '50s to her adult years in Boston, Ilene's story is told through the colorful drawings of the vestments she donned at different stages of her life. With each outfit, we gain insight into the challenges and triumphs she faced, from her elementary school uniform to her ballet costume, prom dress, and beyond. Growing Up in Manhattan Ilene's life began in Manhattan, where she grew up with her sister in the 1940s and '50s. As a young girl, she wore simple yet practical outfits that reflected the modest style of the time. Her elementary school uniform, consisting of a plaid skirt and white blouse, symbolized the innocence and purity of childhood. The bright colors and playful designs of her ballet costume, on the other hand, represented her love for dance and the freedom of youth. Loss and Heartache Tragedy struck when Ilene's mother passed away, leaving her and her sister in the care of their grandparents. The loss was devastating, but Ilene's grandparents provided a stable and loving home.
Love s and What I Wear A Captivating Tale of Life, Fashion, and Self-Discovery В этой пронзительной и заставляющей задуматься книге Илен Бекерман проводит нас в путешествие по своей жизни, используя одежду, которую она носила, как хронологию своего опыта. От детства на Манхэттене в 1940-х и 50-х годах до её взрослых лет в Бостоне, история Илен рассказывается через красочные рисунки облачений, которые она надела на разных этапах своей жизни. С каждым нарядом мы получаем представление о проблемах и победах, с которыми она столкнулась, от ее начальной школьной формы до ее балетного костюма, выпускного платья и не только. Взросление на Манхэттене Жизнь Илен началась на Манхэттене, где она росла со своей сестрой в 1940-х и 50-х годах. Юной девушкой она носила простые, но практичные наряды, отражавшие скромный стиль того времени. Её начальная школьная форма, состоящая из клетчатой юбки и белой блузки, символизировала невинность и чистоту детства. Яркие цвета и игривые дизайны её балетного костюма, напротив, представляли её любовь к танцу и свободу молодёжи. s and Heartache Tragedy произошла, когда мать Илен скончалась, оставив её и её сестру на попечение их бабушки и дедушки. Потеря была разрушительной, но бабушка и дедушка Илены обеспечили стабильный и любящий дом.
Love s and What I Wear A Captivating Tale of Life, Fashion, and Self-Discovery Dans ce livre pénétrant et réfléchissant, Ilen Beckerman nous emmène dans un voyage de sa vie en utilisant les vêtements qu'elle portait comme chronologie de son expérience. De l'enfance à Manhattan dans les années 1940 et 50 à ses années adultes à Boston, l'histoire d'Ilen est racontée à travers les dessins colorés des vêtements qu'elle a mis à différentes étapes de sa vie. Avec chaque tenue, nous avons une idée des problèmes et des victoires qu'elle a rencontrés, de son uniforme d'école primaire à son costume de ballet, sa robe de bal et pas seulement. Grandir à Manhattan La vie d'Elen a commencé à Manhattan, où elle a grandi avec sa sœur dans les années 1940 et 50. Jeune fille, elle portait des tenues simples mais pratiques qui reflétaient le style modeste de l'époque. Son uniforme d'école primaire, composé d'une jupe à carreaux et d'un chemisier blanc, symbolisait l'innocence et la pureté de l'enfance. s couleurs vives et les dessins ludiques de son costume de ballet représentaient son amour pour la danse et la liberté de la jeunesse. s and Heartache Tragedy a eu lieu quand la mère d'Ilen est décédée, la laissant avec sa sœur aux soins de leurs grands-parents. La perte a été dévastatrice, mais les grands-parents d'Ilena ont fourni une maison stable et aimante.
Love s and What I Wear A Captivating Tale of Life, Fashion, and Self-Discovery En este astuto y reflexivo libro, Ilene Beckerman nos guía en un viaje por su vida usando la ropa que ella tiene llevaba, como una cronología de su experiencia. Desde su infancia en Manhattan en los 40 y 50 hasta sus adultos en Boston, la historia de Ilene se cuenta a través de coloridos dibujos de las vestiduras que ha puesto en diferentes etapas de su vida. Con cada atuendo conseguimos una idea de los problemas y victorias que ha enfrentado, desde su uniforme de primaria hasta su traje de ballet, su vestido de graduación y no solo eso. Creciendo en Manhattan La vida de Ilen comenzó en Manhattan, donde creció con su hermana en los 40 y 50. De jovencita vestía atuendos sencillos pero prácticos que reflejaban el estilo humilde de la época. Su uniforme de escuela primaria, compuesto por una falda enjaulada y una blusa blanca, simbolizaba la inocencia y pureza de la infancia. colores brillantes y los diseños lúdicos de su traje de ballet, por el contrario, representaban su amor por la danza y la libertad de su juventud. s and Heartache Tragedy ocurrió cuando la madre de Ilene murió, dejando a ella y a su hermana al cuidado de sus abuelos. La pérdida fue devastadora, pero los abuelos de Ilen proporcionaron un hogar estable y cariñoso.
Love s and What I Wear A Captivating Tal of Life, Fashion, and Self-Discovery Neste livro promíscuo e reflexivo, Elen Bekerman leva-nos a viajar pela vida usando as roupas que usava como cronologia da sua experiência. Desde a infância em Manhattan nos anos 1940 até os seus anos adultos em Boston, a história de Elen é contada através de desenhos coloridos de nuvens que ela usou em diferentes fases de sua vida. A cada vestuário, temos uma ideia dos problemas e vitórias que ela enfrentou, desde os seus uniformes primários da escola até o seu fato de balé, o seu vestido de formatura e não só. A vida de Elen em Manhattan começou em Manhattan, onde cresceu com a irmã nos anos 1940 e 50. Ela usava roupas simples, mas práticas, que refletiam o estilo modesto da época. O seu uniforme primário, composto por uma saia de gaiola e uma blusa branca, simbolizava a inocência e a pureza da infância. As cores brilhantes e os designs de seu fato de balé representavam, por outro lado, o seu amor pela dança e a liberdade dos jovens. s e Heartache Tragedy ocorreu quando a mãe de Elen morreu, deixando-a e a irmã para os cuidados de seus avós. A perda foi devastadora, mas os avós de Ylena garantiram uma casa estável e amorosa.
Love s and What I Wear A Captivating Tale Vita, Fashion, and Self-Discovery In questo libro di Elen Bekerman ci porta in viaggio nella sua vita usando i vestiti che indossava come cronologia della sua esperienza. Dall'infanzia a Manhattan negli annì 40 e '50 ai suoi anni a Boston, la storia di Elen è raccontata attraverso i colorati disegni delle nuvole che ha indossato in diverse fasi della sua vita. Con ogni abito abbiamo un'idea dei problemi e delle vittorie che ha affrontato, dalla sua uniforme elementare alla sua tuta da balletto, l'abito da ballo e non solo. Crescere a Manhattan La vita di Elen è iniziata a Manhattan, dove è cresciuta con sua sorella negli annì 40 è 50. La giovane donna indossava abiti semplici ma pratici che riflettevano lo stile umile dell'epoca. La sua uniforme elementare, composta da gonna a gabbia e camicetta bianca, simboleggiava l'innocenza e la purezza dell'infanzia. I colori vivaci e il design giocoso del suo costume da balletto, invece, rappresentavano il suo amore per la danza e la libertà dei giovani. s and Heartache Tragedy è avvenuto quando la madre di Elen è morta, lasciando lei e sua sorella a cura dei loro nonni. La perdita fu devastante, ma i nonni di Elena assicurarono una casa stabile e affettuosa.
Love s and What I Wear A Captivating Tale of Life, Fashion, and Self-Discovery In diesem ergreifenden und zum Nachdenken anregenden Buch nimmt uns Ilene Beckerman mit auf eine Reise durch ihr ben, indem sie die Kleidung, die sie trug, als Chronologie ihrer Erfahrungen verwendet. Von ihrer Kindheit in Manhattan in den 1940er und 50er Jahren bis zu ihren Erwachsenenjahren in Boston wird die Geschichte von Ilene durch farbenfrohe Zeichnungen von Gewändern erzählt, die sie in verschiedenen Phasen ihres bens trug. Mit jedem Outfit bekommen wir einen Einblick in die Herausforderungen und ege, mit denen sie konfrontiert war, von ihrer Grundschuluniform bis hin zu ihrem Ballettkostüm, Abschlussballkleid und mehr. Aufgewachsen in Manhattan Ilenes ben begann in Manhattan, wo sie in den 1940er und 50er Jahren mit ihrer Schwester aufwuchs. Als junges Mädchen trug sie einfache, aber praktische Outfits, die den bescheidenen Stil der Zeit widerspiegelten. Ihre Grundschuluniform, bestehend aus kariertem Rock und weißer Bluse, symbolisierte die Unschuld und Reinheit der Kindheit. Die leuchtenden Farben und spielerischen Entwürfe ihres Ballettkostüms repräsentierten dagegen ihre Liebe zum Tanz und die Freiheit der Jugend. s and Heartache Tragedy ereignete sich, als Ilenes Mutter starb und sie und ihre Schwester in die Obhut ihrer Großeltern überließ. Der Verlust war verheerend, aber Ilenas Großeltern sorgten für ein stabiles und liebevolles Zuhause.
Love s And What I Wear A Captivating Tale of Life, Fashion, and Self-Discovery Ilene Beckerman zabiera nas w podróż przez swoje życie, używając ubrań, które nosiła jako linii czasowej swojego doświadczenia. Od dzieciństwa na Manhattanie w latach czterdziestych i pięćdziesiątych do lat dorosłych w Bostonie, historia Ilene jest opowiadana przez kolorowe szaty, które nosiła na różnych etapach swojego życia. Z każdym strojem mamy poczucie wyzwań i triumfów, z jakimi się zmierzyła, od jej elementarnego munduru szkolnego po jej strój baletowy, suknię dyplomową i nie tylko. Dorastanie na Manhattanie Życie Ilene rozpoczęła na Manhattanie, gdzie dorastała z siostrą w latach 40 i 50. Jako młoda dziewczyna, nosiła proste, ale praktyczne stroje, które odzwierciedlały skromny styl czasu. Jej mundur szkoły podstawowej, składający się ze spódniczki i białej bluzki, symbolizował niewinność i czystość dzieciństwa. Jasne kolory i zabawne wzory jej kostium baletowy, wręcz przeciwnie, reprezentowały jej miłość do tańca i wolności młodzieży. Strata i serce Tragedia nastąpiła, gdy matka Ilene zmarła, pozostawiając ją i jej siostrę pod opieką dziadków. Strata była druzgocąca, ale dziadkowie Ileny zapewnili stabilny i kochający dom.
אובדן אהבה ומה אני לובש מעשייה שובה לב של חיים, אופנה, וגילוי עצמי בספר נוקב ומעורר מחשבה זה, איילין בקרמן לוקחת אותנו למסע בחייה, באמצעות הבגדים שהיא לבשה כציר זמן של החוויה שלה. מילדותה במנהטן בשנות ה-40 וה-50 ועד שנות בגרותה בבוסטון, סיפורה של איילין מסופר באמצעות אפודות צבעוניות שלבשה בשלבים שונים של חייה. עם כל תלבושת, אנחנו מקבלים תחושה של אתגרים וניצחונות היא התמודדה, ממדי בית הספר היסודי שלה לחליפת הבלט שלה, שמלת סיום לימודים ומעבר. בילדותה במנהטן החלה איילין את חייה במנהטן, שם גדלה עם אחותה בשנות ה-40 וה-50. כנערה צעירה לבשה תלבושות פשוטות אך מעשיות ששיקפו את הסגנון הצנוע של אותה תקופה. מדי בית הספר היסודי שלה, המורכבים מחצאית משובצת וחולצה לבנה, סימלו את התמימות והטוהר של הילדות. הצבעים הבוהקים והעיצובים השובבים של תלבושת הבלט שלה, להיפך, ייצגו את אהבתה לריקוד ואת חופש הנעורים. טרגדיה של אובדן וכאב לב התרחשה כאשר אמה של איילין נפטרה, והשאירה אותה ואת אחותה בהשגחת הסבים שלהם. האובדן היה הרסני, אבל הסבים של אילנה סיפקו בית יציב ואוהב.''
Aşk Kaybı ve Giydiklerim Büyüleyici Bir Yaşam, Moda ve Kendini Keşfetme Hikayesi Bu dokunaklı ve düşündürücü kitapta Ilene Beckerman, giydiği kıyafetleri deneyiminin zaman çizelgesi olarak kullanarak bizi hayatında bir yolculuğa çıkarıyor. 1940'larda ve 50'lerde Manhattan'daki çocukluğundan Boston'daki yetişkin yıllarına kadar, Ilene'nin hikayesi hayatının farklı aşamalarında giydiği renkli elbiselerle anlatılıyor. Her kıyafetle, ilkokul üniformasından bale kıyafetine, mezuniyet kıyafetine ve ötesine kadar karşılaştığı zorlukları ve zaferleri hissediyoruz. Manhattan'da büyüyen Ilene'nin hayatı, 1940'larda ve 50'lerde kız kardeşi ile birlikte büyüdüğü Manhattan'da başladı. Genç bir kız olarak, zamanın mütevazı tarzını yansıtan basit ama pratik kıyafetler giydi. Ekose etek ve beyaz bir bluzdan oluşan ilkokul üniforması, çocukluğun masumiyetini ve saflığını sembolize ediyordu. Bale kostümünün parlak renkleri ve eğlenceli tasarımları, aksine, dans sevgisini ve gençlik özgürlüğünü temsil ediyordu. Kayıp ve Gönül Yarası Trajedisi, Ilene'nin annesi vefat ettiğinde, onu ve kız kardeşini büyükanne ve büyükbabalarının bakımına bıraktığında meydana geldi. Kayıp yıkıcıydı, ancak Ilena'nın büyükanne ve büyükbabası istikrarlı ve sevgi dolu bir ev sağladı.
Love s and What I Wear A Aptivating Tale of Life، Fashion، and Self-Discovery في هذا الكتاب المؤثر والمثير للتفكير، تأخذنا Ilene Beckerman في رحلة عبر حياتها، باستخدام الملابس التي كانت ترتديها كجداول زمنية لتجربتها. منذ طفولتها في مانهاتن في الأربعينيات والخمسينيات من القرن الماضي إلى سنواتها البالغة في بوسطن، تُروى قصة إيلين من خلال ثياب ملونة ارتدتها في مراحل مختلفة من حياتها. مع كل زي، نشعر بالتحديات والانتصارات التي واجهتها، من زيها المدرسي الابتدائي إلى بدلة الباليه وفستان التخرج وما بعده. نشأت في مانهاتن بدأت حياة إيلين في مانهاتن، حيث نشأت مع أختها في الأربعينيات والخمسينيات من القرن الماضي. عندما كانت فتاة صغيرة، كانت ترتدي ملابس بسيطة ولكنها عملية تعكس الأسلوب المتواضع في ذلك الوقت. يرمز زيها المدرسي الابتدائي، المكون من تنورة منقوشة وبلوزة بيضاء، إلى براءة ونقاء الطفولة. على العكس من ذلك، مثلت الألوان الزاهية والتصاميم المرحة لزي الباليه الخاص بها حبها للرقص وحرية الشباب. حدثت مأساة الخسارة وألم القلب عندما توفيت والدة إيلين، وتركتها هي وأختها في رعاية أجدادهما. كانت الخسارة مدمرة، لكن أجداد إيلينا وفروا منزلًا مستقرًا ومحبًا.
사랑의 상실과 내가 사로 잡는 삶, 패션 및 자기 발견의 이야기를 입는 것. 1940 년대와 50 년대 맨해튼의 어린 시절부터 보스턴의 성인 시절에 이르기까지 Ilene의 이야기는 다채로운 의복을 통해 그녀가 인생의 여러 단계에서 입었다 고 들었습니다. 각 복장마다 초등학교 교복에서 발레 정장, 졸업장 등에 이르기까지 그녀가 직면 한 도전과 승리에 대한 감각을 얻습니다. 맨해튼에서 자란 Ilene의 삶은 맨해튼에서 시작되어 1940 년대와 50 년대에 언니와 함께 자랐습니다. 어린 소녀로서, 그녀는 시간의 겸손한 스타일을 반영하는 단순하지만 실용적인 의상을 입었습니다. 격자 무늬 치마와 흰 블라우스로 구성된 그녀의 초등학교 교복은 어린 시절의 결백과 순결을 상징했습니다. 반대로 발레 의상의 밝은 색상과 장난스러운 디자인은 춤에 대한 그녀의 사랑과 젊음의 자유를 나타냅니다. Ilene의 어머니가 세상을 떠났을 때 s와 Heartache Tragedy가 발생하여 그녀와 그녀의 여동생이 조부모를 돌 보았습니다. 손실은 치명적이지만 Ilena의 조부모는 안정적이고 사랑스러운 집을 제공했습니다.
Love s and What I Wear A Captivating Tale of Life、 Fashion、 and Self-Discovery Ilene Beckermanは、彼女の経験のタイムラインとして着用した服を使用して、彼女の人生を旅します。1940代から50代にかけてのマンハッタンでの幼少期からボストンでの成人期に至るまで、イリーンの物語は、彼女の人生のさまざまな段階で身に着けていたカラフルな服を通して語られている。それぞれの衣装で、小学生の制服からバレエスーツ、卒業ドレスなど、彼女が直面した挑戦と勝利を感じます。マンハッタンで育ったアイリーンは、1940代と50代に妹と一緒に育ったマンハッタンで生まれました。幼い頃、彼女は当時の控えめなスタイルを反映したシンプルで実用的な服を着ていた。彼女の小学校の制服は、タータンスカートと白いブラウスで構成され、子供の頃の純粋さと純粋さを象徴していました。それどころか、彼女のバレエ衣装の明るい色と遊び心のあるデザインは、彼女のダンスへの愛と若者の自由を表していました。喪失と心痛の悲劇は、イリーンの母親が亡くなり、彼女と妹を祖父母の世話に残したときに起こりました。損失は壊滅的でしたが、イレーナの祖父母は安定した愛情のある家を提供しました。
愛情失落和我穿什麼衣服奪走生活,時尚和自我發現的故事在這本淒美而令人反思的書中,伊倫·貝克曼(Ilen Beckerman)帶領我們度過了她的生活,她穿著的衣服是她經歷的時間表。從1940代和50代在曼哈頓的童時代到她在波士頓的成時代,艾琳的故事是通過她在人生不同階段穿著的五顏六色的服裝圖畫講述的。通過每件服裝,我們都能深入了解她所面臨的問題和勝利,從她的小學校服到她的芭蕾舞服裝、舞會禮服,而不僅僅是。伊倫在曼哈頓長大的生活始於曼哈頓,她在1940代和50代與姐姐一起長大。作為一個輕的女孩,她穿著簡單但實用的服裝,反映了當時的謙虛風格。她的小學校服由格子裙和白色上衣組成,象征著童的純真和純潔。相比之下,她芭蕾舞服裝的鮮艷色彩和俏皮的設計代表了她對舞蹈和青自由的熱愛。s and Heartache Tragedy發生在Ilen的母親去世時,把她和妹妹留給祖父母照顧。損失是毀滅性的,但伊萊娜的祖父母提供了一個穩定而充滿愛心的家。

You may also be interested in:

Last Mountain Dancer: Hard-Earned Lessons in Love, Loss, and Honky-Tonk Outlaw Life
Tidings of Comfort and Joy: A Classic Christmas Novel of Love, Loss, and Reunion by Davis Bunn (2008-10-19)
Searching For Tilly: A heart-warming and breathtaking novel of love, loss and discovery set in Cornwall - you|ll be swept away
My Hope Secured: Love and Loss on the Oregon Frontier (Oregon Chronicles Book 4)
Patient by Patient: Lessons in Love, Loss, Hope, and Healing from a Doctor|s Practice
Loss of a Parent: Adult Grief When Parents Die (Healing from the Loss of a Parent Book 1)
20+ Guided Meditations For Deep Sleep, Anxiety and Self-Love (2 in 1): Beginners Meditation and Positive Affirmations For Depression, Relaxation, Rapid Weight Loss, Overthinking and Energy
The Whole Body Reset: Your Weight-Loss Plan for a Flat Belly, Optimum Health and a Body You|ll Love at Midlife and Beyond
The Beach Hut Club: a delicious romantic comedy about love, loss and new beginnings (Romance, comedy and friendship series)
Those Who Wore It
Weight Loss vs. Nutrition Loss - Losing Weight in a Healthy Manner
Murder, Magic, and What We Wore
Cinderella Wore Sneakers
The Groom Wore Leather
The Bride Wore Spurs
Scrooge Wore Spurs
Santa Wore Spurs
The Groom Wore White
The Groom Wore Guccis
The Bride Wore Spurs
The Bride Wore Black
Cupid Wore Dogtags
This Body I Wore: A Memoir
The Bride Wore Blue
The Corpse Wore a Sombrero
Forever Fat Loss: Escape the Low Calorie and Low Carb Diet Traps and Achieve Effortless and Permanent Fat Loss by Working with Your Biology Instead of Against It
WHOLE BODY RESET DIET COOKBOOK: New, Easy and Tested Recipes to get a Flat Belly, Stop Age-Related Weight Gain and Muscle loss. 28-day Smart Meal Plan that you will love!
Yoga: Yoga for Beginners - Weight Loss, Stress Relief to Improve Your Health and Fitness(FREE Weight Loss Bonus Included)
What the Bride Wore (Bridal Favors, #3)
The Bridegroom Wore Plaid (MacGregors, #1)
What the Soldiers Wore on Hadrian’s Wall
Now That She|s Gone: A Daughter|s Reflections on Loss, Love, and a Mother|s Legacy
What I Wore to Save the World (Morgan Rawlinson, #3)
The Smuggler Wore Silk (Spy in the Ton, #1)
The Bride Wore Coveralls (Racing Book #1)
The Bride Wore Blue Jeans (The Alaskans, #6)
She Wore Mourning (Zachary Goldman Mysteries, #1)
The Groom Wore Plaid (Highland Weddings, #2)
And the Bride Wore Plaid (Talisman Ring, #4)
How to Survive the Loss of a Love (How to Survive)