BOOKS - Dear Agony
Dear Agony - Georgia Cates March 1, 2017 PDF  BOOKS
ECO~23 kg CO²

2 TON

Views
2231

Telegram
 
Dear Agony
Author: Georgia Cates
Year: March 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Dear Agony, You have been my constant companion since childhood, filling my days and nights with terror and uncertainty. You cleverly disguised yourself as pain and suffering as I grew into a young woman. We were unwavering companions until I severed our ties, trading homelessness on the streets of New Orleans for a luxurious bed covered by the finest linens. I traded dumpster diving for dinner in the finest restaurants, and I even traded myself to a stranger, Bastien Pascal. I have a good life within my platonic and mutually beneficial companionship with Bash. He's my friend, my mentor, and my roommate. But why are you back with a vengeance, Agony? Why do you rob me of this life I've come to love so dearly? I'm finally happy, don't ruin this for me. In this epic love story, Dear Agony forges a connection between an unlikely pair - a beautiful rose entwined in barbed wire and a shipwreck sinking into the darkest depths of the ocean.
Дорогая Агония, Ты был моим постоянным спутником с детства, наполняя мои дни и ночи ужасом и неуверенностью. Вы ловко маскировались под боль и страдания, когда я выросла в молодую женщину. Мы были непоколебимыми спутниками, пока я не разорвал наши связи, не обменяв бездомность на улицах Нового Орлеана на роскошную кровать, покрытую лучшим бельем. Я выменял мусорный контейнер для дайвинга на ужин в лучших ресторанах, и даже обменял себя на незнакомца Бастьена Паскаля. У меня хорошая жизнь в рамках моего платонического и взаимовыгодного общения с Баш. Он мой друг, мой наставник и мой сосед по комнате. Но почему ты вернулся с удвоенной силой, Агония? Почему ты лишаешь меня этой жизни, которую я так сильно полюбил? Я наконец-то счастлива, не надо мне это портить. В этой эпической истории любви Dear Agony налаживает связь между маловероятной парой - прекрасной розой, обвитой колючей проволокой, и кораблекрушением, погружающимся в самые темные глубины океана.
Chère Agonie, Tu as été mon compagnon permanent depuis l'enfance, remplissant mes jours et mes nuits d'horreur et d'insécurité. Vous vous déguisiez habilement en douleur et en souffrance quand j'ai grandi en jeune femme. Nous étions des compagnons indéfectibles jusqu'à ce que je brise nos liens en échangeant les SDF dans les rues de la Nouvelle Orléans contre un lit de luxe couvert du meilleur linge. J'ai changé une poubelle de plongée pour dîner dans les meilleurs restaurants, et je me suis même échangé contre un étranger de Bastien Pascal. J'ai une bonne vie dans le cadre de ma communication platonique et mutuellement bénéfique avec Bash. C'est mon ami, mon mentor et mon colocataire. Mais pourquoi es-tu revenu avec un double pouvoir, Agonie ? Pourquoi me prives-tu de cette vie que j'aime tant ? Je suis enfin heureuse, ne gâche pas ça. Dans cette histoire d'amour épique, Dear Agony établit un lien entre un couple improbable - une belle rose enveloppée de fil barbelé - et un naufrage plongeant dans les profondeurs les plus sombres de l'océan.
Querida Agonía, Has sido mi compañera constante desde la infancia, llenando mis días y noches de horror e inseguridad. Habéis disfrazado hábilmente de dolor y sufrimiento cuando crecí como una joven. Éramos compañeros inquebrantables hasta que corté nuestras conexiones, sin cambiar la falta de vivienda en las calles de Nueva Orleans por una cama de lujo cubierta con la mejor ropa de cama. Substituí el contenedor de basura para bucear para cenar en los mejores restaurantes, e incluso me cambié por el extraño Bastien Pascal. Tengo una buena vida dentro de mi comunicación platónica y mutuamente beneficiosa con Bash. Es mi amigo, mi mentor y mi compañero de cuarto. Pero, por qué volviste con el doble de fuerza, Agonia? Por qué me estás quitando esta vida que tanto me encantó? Por fin estoy feliz, no debas estropearlo. En esta épica historia de amor, Dear Agony establece un vínculo entre una pareja improbable - una hermosa rosa acusada de alambre de púas - y un naufragio sumergiéndose en las profundidades más oscuras del océano.
Querida Agonia, você foi meu companheiro constante desde a infância, enchendo meus dias e noites de horror e insegurança. Você se disfarçou de dor e sofrimento quando eu cresci como uma jovem. Éramos satélites inabaláveis, até que cortei os nossos laços, trocando os sem-abrigo nas ruas de Nova Orleans por uma cama de luxo coberta com a melhor roupa interior. Troquei o contentor de mergulho para jantar nos melhores restaurantes e troquei-me por um estranho, Bastien Pascal. Tenho uma boa vida dentro da minha comunicação platônica e mutuamente benéfica com o Bad. É meu amigo, meu mentor e colega de quarto. Mas porque voltaste com o dobro de força, Agonia? Porque me estás a tirar esta vida que amei tanto? Finalmente estou feliz. Não quero estragar isto. Nesta épica história de amor, a Dear Agony estabelece uma ligação entre um casal improvável - uma bela rosa com arame farpado e um naufrágio que mergulha nas profundezas mais escuras do oceano.
Cara Agonia, sei stato il mio compagno fisso fin da bambino, riempiendo i miei giorni e le mie notti di terrore e insicurezza. Quando sono cresciuta in una giovane donna, ti sei travestita da dolore e sofferenza. Eravamo dei compagni irresistibili, finché non ho rotto i nostri legami, scambiando i senzatetto per le strade di New Orleans per un letto di lusso ricoperto di biancheria. Ho scambiato un cassonetto per le immersioni per cena nei migliori ristoranti, e mi sono scambiato per uno sconosciuto, Bastien Pascal. Ho una bella vita nel mio rapporto platonico e reciprocamente vantaggioso con Bed. È un mio amico, il mio mentore e il mio compagno di stanza. Ma perché sei tornato con il doppio della forza, Agonia? Perché mi stai togliendo la vita che ho amato così tanto? Finalmente sono felice, non rovinarmelo. In questa epica storia d'amore, Dear Agony crea un legame tra una coppia improbabile, una bella rosa avvolta da filo spinato, e un naufragio che si affaccia nelle profondità più buie dell'oceano.
Liebe Agonie, Du bist seit meiner Kindheit mein ständiger Begleiter und erfüllst meine Tage und Nächte mit Schrecken und Unsicherheit. Du hast dich geschickt als Schmerz und id getarnt, als ich zu einer jungen Frau herangewachsen bin. Wir waren unerschütterliche Begleiter, bis ich unsere Verbindungen abbrach, ohne die Obdachlosigkeit auf den Straßen von New Orleans gegen ein luxuriöses Bett einzutauschen, das mit der besten Wäsche bedeckt war. Ich tauschte einen Mülltauchcontainer gegen ein Abendessen in den besten Restaurants aus und tauschte mich sogar gegen den fremden Bastien Pascal. Ich habe ein gutes ben als Teil meiner platonischen und für beide Seiten vorteilhaften Kommunikation mit Bash. Er ist mein Freund, mein Mentor und mein Mitbewohner. Aber warum bist du mit aller Macht zurückgekommen, Agonia? Warum raubst du mir dieses ben, das ich so sehr geliebt habe? Ich bin endlich glücklich, du musst mir das nicht verderben. In dieser epischen Liebesgeschichte stellt Dear Agony eine Verbindung her zwischen einem unwahrscheinlichen Paar - einer schönen Rose, die mit Stacheldraht umwickelt ist, und einem Schiffswrack, das in die dunkelsten Tiefen des Ozeans stürzt.
ייסורים יקרים, היית המלווה הקבוע שלי מאז הילדות, אתה התחפש בחוכמה כאב וסבל כאשר גדלתי לאישה צעירה. היינו שותפים בלתי מעורערים עד שניתקתי את הקשרים שלנו על ידי סחר בחסרי בית ברחובות ניו אורלינס עבור מיטת פאר מכוסה בפשתן טוב יותר. החלפתי פח אשפה עבור צלילה לארוחת ערב במסעדות מובילות, ואפילו החלפתי את עצמי תמורת זר, בסטיאן פסקל. יש לי חיים טובים כחלק מהתקשורת האפלטונית שלי עם באש. הוא חבר שלי, המורה הרוחני שלי והשותף שלי. אבל למה חזרת עם נקמה, ייסורים? למה אתה מונע ממני את החיים שאהבתי כל כך? אני סוף סוף שמח, אל תהרוס לי את זה. בסיפור האהבה האפי הזה, ייסורים יקרים יוצרים קשר בין זוג לא סביר - ורד יפה שזורה בגדר תיל וספינה טרופה צוללת לתוך המעמקים האפלים ביותר של האוקיינוס.''
Sevgili Acı, Çocukluğumdan beri sürekli yoldaşım oldun, günlerimi ve gecelerimi korku ve belirsizlikle doldurdun. Genç bir kadına dönüştüğümde kendini akıllıca acı ve ıstırap olarak gizledin. New Orleans sokaklarında evsizleri daha iyi çarşaflarla kaplı lüks bir yatak için takas ederek bağlarımızı koparana kadar sarsılmaz arkadaştık. En iyi restoranlarda akşam yemeği için dalış yapmak için bir çöplüğü takas ettim ve hatta kendimi bir yabancıyla, Bastien Pascal ile takas ettim. Bash ile platonik ve karşılıklı yarar sağlayan iletişimimin bir parçası olarak iyi bir hayatım var. O benim arkadaşım, akıl hocam ve oda arkadaşım. Ama neden intikam için geri döndün, Agony? Neden beni çok sevdiğim bu hayattan mahrum ediyorsun? Sonunda mutluyum, bunu bozma. Bu destansı aşk hikayesinde, Sevgili Acı, olası bir çift arasında bir bağlantı kuruyor - dikenli tellerle birbirine dolanmış güzel bir gül ve okyanusun en karanlık derinliklerine dalan bir gemi enkazı.
عزيزي العذاب، لقد كنت رفيقي الدائم منذ الطفولة، وتملأ أيامي وليالي بالرعب وعدم اليقين. لقد تنكرت بذكاء في زي الألم والمعاناة عندما نشأت في امرأة شابة. كنا رفقاء ثابتين حتى قطعت علاقاتنا من خلال مقايضة التشرد في شوارع نيو أورلينز بسرير فاخر مغطى بكتان أفضل. لقد استبدلت حاوية قمامة للغوص لتناول العشاء في أفضل المطاعم، وحتى استبدلت نفسي بشخص غريب، باستيان باسكال. لدي حياة جيدة كجزء من تواصلي الأفلاطوني والمفيد للطرفين مع باش. إنه صديقي ومعلمي وزميلي في السكن. ولكن لماذا عدت مع الانتقام، عذاب ؟ لماذا تحرمني من هذه الحياة التي أحببتها كثيراً ؟ أنا سعيد أخيرًا، لا تفسده لي. في قصة الحب الملحمية هذه، يقيم Dear Agony علاقة بين زوجين غير متوقعين - وردة جميلة متشابكة مع أسلاك شائكة وحطام سفينة تغرق في أحلك أعماق المحيط.
친애하는 Agony, 당신은 어린 시절부터 저의 끊임없는 동반자였습니다. 내가 젊은 여성으로 성장했을 때 당신은 영리하게 자신을 고통과 고통으로 위장했습니다. 우리는 더 나은 린넨으로 덮인 고급 침대를 위해 뉴 올리언즈 거리에서 노숙자를 거래함으로써 관계를 끊을 때까지 흔들리지 않는 동반자였습니다. 나는 최고의 식당에서 저녁 식사를 위해 다이빙을 위해 쓰레기 수거통을 거래했으며 심지어 낯선 사람 인 Bastien Pascal과 거래했습니다. 나는 Bash와의 플라톤적이고 상호 유익한 의사 소통의 일환으로 좋은 삶을 살고 있습니다. 그는 내 친구, 멘토 및 룸메이트입니다. 하지만 왜 복수심을 가지고 돌아 왔습니까? 왜 내가 그렇게 사랑했던이 삶을 박탈하고 있습니까? 나는 마침내 행복하다, 나를 위해 그것을 망치지 마라. 이 서사시 러브 스토리에서 친애하는 Agony는 철조망과 얽힌 아름다운 장미와 바다의 가장 어두운 깊이로 떨어지는 난파선 사이의 연결을 만듭니다.
親愛的痛苦,你從小就一直是我的同伴,充滿了我的日夜恐怖和不安全感。當我成長為一個輕的女人時,你巧妙地偽裝成痛苦和痛苦。我們一直是堅定不移的同伴,直到我斷絕了聯系,把新奧爾良街頭的無家可歸者換成一張覆蓋著最好的亞麻布的豪華床。我在最好的餐館換了一個潛水垃圾箱吃晚飯,甚至把自己換成了陌生人Bastien Pascal。我在與Bash的柏拉圖式互利交流中過著美好的生活。他是我的朋友,我的導師和我的室友。但是你為什麼要用雙倍的力量回來,痛苦嗎?你為什麼要奪走我如此熱愛的生活?我終於開心了,別搞砸了。在這個史詩般的愛情故事中,DearAgony在一個不太可能的夫婦之間建立了聯系一條美麗的玫瑰,一條鐵絲網纏結,一條沈船沈入海洋最黑暗的深處。

You may also be interested in:

Dear Chester, Dear John: Letters Between Chester Himes and John A. Williams (African American Life) (African American Life)
Dear Everybody
Dear Self
Dear Me
The Dear One
Dear Me
Dear Mr. Lu
Dear Self
Dear Mr. M
MYSTERY CLASSICS Boxed Set - Earl Derr Biggers Edition (Illustrated): Seven Keys to Baldpate, Inside the Lines, The Agony Column, Love Insurance and Fifty Candles (Including the Charlie Chan Series)
Dear Mom Thank You For Everything
Dear Carolina
Dear Neighbour
Dear Alaere
My Dear Comrades
Dear Mothman
Dear Creed
Dear Granny
Dear Distance
Dear Hanna
Dear Mr. CEO, I Want You
Dear Mr. Rickman
Dear Santa (Dear Santa, #1)
Dear Dylan
Dear Everly
Dear Daughter
Dear Strangers
Dear Alex
Dear Rival
Dear Rockstar (Dear Rockstar #1)
Dear Cyborgs
Dear Dolly
Dear Sister
Dear Lucy
My Dear Stranger
Dear Heart, How Like You This?
Dear Diary
Dear Delinquent
Dear Diary
Dear Duke