BOOKS - Seasons of Tomorrow (Amish Vines and Orchards #4)
Seasons of Tomorrow (Amish Vines and Orchards #4) - Cindy Woodsmall January 1, 2014 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

2 TON

Views
5413

Telegram
 
Seasons of Tomorrow (Amish Vines and Orchards #4)
Author: Cindy Woodsmall
Year: January 1, 2014
Format: PDF
File size: PDF 2.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Living in the Old Order Amish settlement she helped establish in Orchard Bend, Maine, had given her a newfound confidence. Time had healed the wounds of her recent severed relationship, and even her unusual gift of profound intuition was less of a burden as she continued to seek God's wisdom for her future. She was happy to be working alongside the King family and the love of her life as they tended and nurtured the settlement's orchard. However, when Leah King's involvement with Englischer Landon Olson became known outside of the Maine community, her disregard for the Ordnung could threaten all that the Orchard Bend Amish were building. In the midst of addressing the discord, a shocking tragedy challenged the young settlement like never before, threatening to uproot Rhoda's peace and the future of everything she held dear.
Жизнь в поселении амишей старого порядка, которое она помогла основать в Орчард-Бенд, штат Мэн, придало ей новообретенную уверенность. Время залечило раны ее недавних разорванных отношений, и даже ее необычный дар глубокой интуиции не был бременем, поскольку она продолжала искать Божьей мудрости для своего будущего. Она была счастлива работать вместе с семьей Кинг и любовью всей ее жизни, поскольку они ухаживали и питали фруктовый сад поселения. Однако, когда о причастности Лии Кинг к англичанину Лэндону Олсону стало известно за пределами сообщества Мэна, её пренебрежение к Орднунгу могло угрожать всему, что строили амиши Орчард-Бенд. В разгар рассмотрения разногласий шокирующая трагедия бросила вызов молодому поселению, как никогда прежде, угрожая искоренить мир Роды и будущее всего, чем она дорожила.
Vivre dans une colonie amish de l'ancien ordre, qu'elle a aidé à établir à Orchard Bend, Maine, lui a donné une confiance nouvelle. temps a guéri les blessures de sa récente relation déchirée, et même son don inhabituel d'intuition profonde n'a pas été un fardeau, car elle a continué à chercher la sagesse de Dieu pour son avenir. Elle était heureuse de travailler avec la famille King et l'amour de sa vie alors qu'ils soignaient et nourrissaient le verger de la colonie. Cependant, lorsque l'implication de ah King dans l'anglais Landon Olson est apparue en dehors de la communauté du Maine, son mépris pour Ordnung pourrait menacer tout ce que les Amish Orchard-Bend construisaient. Au milieu de l'examen des différends, une tragédie choquante a défié la jeune colonie comme jamais auparavant, menaçant d'éradiquer le monde de Roda et l'avenir de tout ce qu'elle chérissait.
La vida en un asentamiento amish del viejo orden que ella ayudó a establecer en Orchard Amb, Maine, le dio una confianza nueva. tiempo ha curado las heridas de su reciente relación rota, y ni siquiera su inusual don de intuición profunda ha sido una carga, ya que ha seguido buscando la sabiduría de Dios para su futuro. Estaba feliz de trabajar junto a la familia King y el amor de toda su vida mientras cuidaban y alimentaban el huerto del asentamiento. n embargo, cuando se conoció la participación de ah King en el inglés Landon Olson fuera de la comunidad de Maine, su desdén por Ordnung pudo haber amenazado todo lo que los amisha de Orchard Amb estaban construyendo. En medio de la consideración de las diferencias, la impactante tragedia desafió al joven asentamiento como nunca antes, amenazando con erradicar el mundo de Roda y el futuro de todo lo que atesoraba.
A vida no povoado amish da velha ordem que ela ajudou a fundar em Orquard Bend, Maine, deu-lhe uma nova confiança. O tempo curou as feridas de suas recentes relações rompidas, e nem o seu dom incomum de intuição profunda foi um fardo, porque ela continuou a procurar a sabedoria de Deus para o seu futuro. Ela estava feliz por trabalhar com a família King e o amor de sua vida, porque eles cuidavam e alimentavam o jardim de frutas do povoado. No entanto, quando o envolvimento de ah King com o inglês Landon Olson foi descoberto fora da comunidade de Maine, o seu desprezo pela Ordem poderia ameaçar tudo o que os amish de Orquard Bend construíam. No meio das discussões, uma tragédia chocante desafiou o povoado jovem como nunca antes, ameaçando erradicar o mundo de Parto e o futuro de tudo o que ela prezava.
La vita nell'insediamento di Amish del vecchio ordine che ha aiutato a fondare a Orchard Bend, nel Maine, le ha dato una nuova fiducia. Il tempo guarì le ferite della sua recente relazione interrotta, e anche il suo insolito dono di profonda intuizione non fu un peso, perché continuò a cercare la saggezza di Dio per il suo futuro. Era felice di lavorare con la famiglia King e l'amore della sua vita, perché si prendevano cura e nutrivano il giardino della frutta dell'insediamento. Tuttavia, quando il coinvolgimento di ah King nell'inglese Landon Olson è stato scoperto all'esterno della comunità del Maine, il suo disprezzo per l'Ordine potrebbe aver minacciato tutto ciò che gli Amish Orchard-Bend stavano costruendo. Nel pieno della discussione, una tragedia sconvolgente ha sfidato un giovane insediamento più che mai, minacciando di sradicare il mondo di Travaglio e il futuro di tutto ciò di cui aveva a cuore.
Das ben in der Amish-edlung alter Ordnung, die sie in Orchard Bend, Maine, zu gründen half, gab ihr neu gewonnene Zuversicht. Die Zeit heilte die Wunden ihrer kürzlich zerbrochenen Beziehung, und selbst ihre ungewöhnliche Gabe tiefer Intuition war keine Belastung, da sie weiterhin Gottes Weisheit für ihre Zukunft suchte. e war glücklich, mit der Familie King und der Liebe ihres bens zusammenzuarbeiten, als sie den Obstgarten der edlung pflegten und pflegten. Als jedoch ah King's Beteiligung am Engländer Landon Olson außerhalb der Maine-Gemeinschaft bekannt wurde, könnte ihre Missachtung der Ordnung alles bedrohen, was die Orchard-Bend-Amish bauten. Inmitten der Auseinandersetzung mit Meinungsverschiedenheiten forderte eine schockierende Tragödie die junge edlung heraus wie nie zuvor und drohte, die Welt von Roda und die Zukunft von allem, was sie schätzte, auszurotten.
המתגוררת ביישוב האמיש הישן שעזרה למצוא בפורצ 'רד בנד, מיין נתנה לה ביטחון חדש. הזמן ריפא את פצעי מערכת היחסים השבורה שעברה, ואפילו המתנה הבלתי רגילה שלה לאינטואיציה עמוקה לא היוותה כל נטל בעודה ממשיכה לבקש את חוכמת אלוהים לעתידה. היא שמחה לעבוד לצד משפחת קינג ואהבת חייה בשעה שטיפחו וטיפחו את פרדס ההתנחלות. עם זאת, כאשר מעורבותה של לאה קינג עם האנגלי לנדון אולסון נודע מחוץ לקהילת מיין, ההתעלמות שלה לאורדנונג יכול לאיים על כל מה ש Borchard בנד אמיש בנה. בעיצומה של המחלוקת, הטרגדיה המזעזעת קראה תיגר על ההתנחלות הצעירה כפי שלא הייתה מעולם, ואיימה לעקור את עולמה של רודה ואת עתיד כל מה שהיא מוקירה.''
Orchard Bend'de bulunmasına yardım ettiği Eski Düzen Amish yerleşiminde yaşamak, Maine ona yeni keşfedilen güven verdi. Zaman, son kırık ilişkisinin yaralarını iyileştirdi ve geleceği için Tanrı'nın bilgeliğini aramaya devam ederken, derin sezgi için alışılmadık armağanı bile yük değildi. Yerleşimin meyve bahçesini besledikleri ve besledikleri için King ailesi ve hayatının aşkı ile birlikte çalışmaktan mutluydu. Bununla birlikte, ah King'in İngiliz Landon Olson ile olan ilişkisi Maine topluluğunun dışında tanındığında, Ordnung'a olan ilgisizliği Orchard Bend Amish'in inşa ettiği her şeyi tehdit edebilir. Tartışmayı göz önünde bulundurmanın ortasında, şok edici trajedi, genç yerleşime daha önce hiç olmadığı gibi meydan okudu ve Rhoda'nın dünyasını ve değer verdiği her şeyin geleceğini tehdit etti.
العيش في مستوطنة Old Order Amish التي ساعدت في تأسيسها في Orchard Bend، أعطتها مين الثقة المكتشفة حديثًا. شفى الوقت جروح علاقتها المحطمة الأخيرة، وحتى موهبتها غير العادية للحدس العميق لم تكن عبئًا لأنها استمرت في طلب حكمة الله لمستقبلها. كانت سعيدة بالعمل جنبًا إلى جنب مع عائلة الملك وحب حياتها حيث قاموا برعاية ورعاية بستان المستوطنة. ومع ذلك، عندما أصبحت مشاركة ليا كينج مع الإنجليزي لاندون أولسون معروفة خارج مجتمع مين، فإن تجاهلها لأوردنونج يمكن أن يهدد كل ما بناه Orchard Bend Amish. في خضم النظر في الجدل، تحدت المأساة المروعة تسوية الشباب كما لم يحدث من قبل، مهددة باقتلاع عالم رودا ومستقبل كل ما تعتز به.
그녀가 오차드 벤드에서 찾은 것을 도왔던 구 질서 아미쉬 정착지에 살면서 메인은 새로운 자신감을 갖게되었습니다. 시간은 그녀의 최근 부서진 관계의 상처를 치료했으며, 깊은 직관에 대한 그녀의 특이한 선물조차도 그녀의 미래에 대한 하나님의 지혜를 계속 추구하면서 부담이되지 않았습니다. 그녀는 왕 가족과 함께 일하고 정착촌의 과수원을 키우고 양육하면서 그녀의 삶에 대한 사랑으로 기뻤습니다. 그러나 ah King이 영국인 Landon Olson과의 관계가 메인 커뮤니티 밖에서 알려 지자 Ordnung에 대한 그녀의 무시는 Orchard Bend Amish가 지은 모든 것을 위협 할 수 있습니다. 논쟁을 고려하는 동안 충격적인 비극은 전례없는 젊은 정착촌에 도전하여 로다의 세계와 그녀가 소중히 여기는 모든 것의 미래를 근절하겠다고 위협했습니다.
オーチャード・ベンドで見つけたアーミッシュ族の開拓地で暮らしていたメーンは、新しい自信を与えた。時間は彼女の最近の壊れた関係の傷を癒しました、そして彼女が彼女の将来のために神の知恵を求め続けたので、深い直感のための彼女の珍しい贈り物でさえ重荷ではありませんでした。彼女はキングファミリーと一緒に仕事をすることに満足していました。しかし、リア・キングがイギリス人ランドン・オルソンと関わっていたことがメイン州のコミュニティの外で知られるようになると、オーチャード・ベンド・アーミッシュが築いた全てを脅かすことになる。論争を考える中で、衝撃的な悲劇は、ローダの世界と彼女が大切にしたすべてのものの未来を根絶することを脅かし、今までにないような若い入植地に挑戦しました。
她幫助在緬因州烏節本德(Orchard Bend)建立的舊秩序阿米什人定居點的生活賦予了她新發現的信心。時間治愈了她最近斷絕關系的創傷,甚至她不尋常的深刻直覺的禮物也不是負擔,因為她繼續為自己的未來尋求上帝的智慧。她很高興與King的家人一起工作,並熱愛她一生,因為他們照顧並養活了定居點的果園。但是,當在緬因州社區之外意識到莉亞·金(ah King)參與英國人蘭登(Landon)時,奧爾森(Olson)對奧德農(Ordnung)的蔑視可能威脅到阿米什人(Amishi Orchard-Bend)建造的一切。在考慮分歧的高峰期,令人震驚的悲劇挑戰了前所未有的輕定居點,威脅要消滅羅達的世界及其珍視的一切的未來。

You may also be interested in:

The Winter Duke (A Duke for All Seasons #1)
Apocalypse Fall (Seasons of an Apocalypse)
Apocalypse Summer (Seasons of an Apocalypse)
Starship Summer (Starship Seasons, #1)
Slocum and the Four Seasons (Slocum #377)
Christmas in Sugarcreek (Seasons of Sugarcreek)
Libro de Cocina Amish Enlatado y Conservacion para Principiantes: Recetas Caseras Sencillas y Deliciosas para Rellenos de Frutas y Pasteles, … Que Todos Pueden Disfrutar
Kiffe Kiffe Tomorrow
Their Forbidden Amish Match: An Uplifting Inspirational Romance (Love Inspired Suspense: Inspirational Romance)
Who the Bishop Knows (The Amish Bishop Mysteries #3)
Under the Harvest Moon (Amish Harvest)
Season of the Wolf: Fae Guardians Books 1 to 3 (Fae Guardians Seasons)
Die Again To Save Tomorrow (Die Again to Save the World #2)
Hazy Bloom and the Tomorrow Power (Hazy Bloom, 1)
The Cain Chronicles, Episodes 1-4 (Seasons of the Moon: Cain Chronicles #1-4)
Seasons Slayings: A Flannigan Sisters Psychic Mystery (Flannigan Sisters Psychic Mysteries Book 9)
Pine Creek Marriage (Pine Creek Amish Book 2)
An Amish Wedding Feast on Ice Mountain (Ice Mountain #6)
The Amish Brides of Birch Creek Collection: The Teacher|s Bride, The Farmer|s Bride, The Innkeeper|s Bride
Sarah Miller, Mail Order Bride: An anthology of Mail Order Bride and Amish Romance
When Christmas Comes Again (An Amish Second Christmas)
A Second Chance (Amish Second Chance #1)
Bite Me!: The Chosen Edition The Unofficial Guide to Buffy The Vampire Slayer ( Seven Seasons One Book): The Unofficial Guide to the World of Buffy the Vampire Slayer