BOOKS - Sweet Moon Baby: An Adoption Tale
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale - Karen Henry Clark September 28, 2010 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

2 TON

Views
23149

Telegram
 
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale
Author: Karen Henry Clark
Year: September 28, 2010
Format: PDF
File size: PDF 7.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale Once upon a time, in a far-off land, there was a little baby girl born to parents who dreamed of a better life for their child. They lived in a bustling city in China, where the air was thick with smoke and the streets were filled with people rushing to and fro. The parents had big dreams for their daughter, but they knew that their small village could not provide her with all the opportunities they desired. So, they made the difficult decision to place their baby up for adoption, hoping that she would find a loving home across the sea. The baby, named Lily, was placed in a wicker basket and set afloat on a moonlit river, surrounded by the gentle glow of the stars and the soft chirping of crickets. As she drifted downstream, she was watched over by a turtle, a peacock, a monkey, and even a panda, each one guarding her safety and guiding her towards her new family. Meanwhile, in another land, there was a couple who longed for a child of their own.
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale Однажды в далекой стране у родителей родилась маленькая девочка, которая мечтала о лучшей жизни для своего ребенка. Они жили в шумном городе в Китае, где воздух был густой от дыма, а улицы были заполнены людьми, несущимися туда-сюда. У родителей были большие мечты для дочери, но они знали, что их маленькое село не может предоставить ей все желаемые возможности. Поэтому они приняли трудное решение отдать ребенка на усыновление, надеясь, что она найдет любящий дом за морем. Малышку, которую назвали Лили, поместили в плетеную корзину и установили на плаву на лунной реке, окруженной нежным сиянием звезд и мягким щебетанием сверчков. Когда она дрейфовала вниз по течению, за ней наблюдали черепаха, павлин, обезьяна и даже панда, каждый из которых охранял ее безопасность и направлял ее к ее новой семье. Между тем в другой земле нашлась пара, которая жаждала собственного ребенка.
Sweet Moon Baby : An Adaptation Tale Une fois, dans un pays lointain, ses parents ont eu une petite fille qui rêvait d'une vie meilleure pour son enfant. Ils vivaient dans une ville bruyante en Chine, où l'air était épais de fumée, et les rues étaient remplies de gens qui allaient et venaient. s parents avaient de grands rêves pour leur fille, mais ils savaient que leur petit village ne pouvait pas lui donner toutes les possibilités souhaitées. C'est pourquoi ils ont pris la décision difficile de donner l'enfant à l'adoption, espérant qu'elle trouverait une maison aimante derrière la mer. bébé, qui s'appelait Lily, a été placé dans un panier tressé et mis à flot sur une rivière lunaire entourée d'une douce lueur d'étoiles et de grillons doux. Quand elle a dérivé en aval, elle a été surveillée par une tortue, un paon, un singe et même un panda, chacun gardant sa sécurité et la dirigeant vers sa nouvelle famille. Pendant ce temps, dans une autre terre, il y avait un couple qui avait soif de son propre enfant.
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale Una vez en un país lejano, los padres tuvieron una niña que soñaba con una vida mejor para su bebé. Vivían en una ciudad ruidosa en China, donde el aire era espeso por el humo y las calles estaban llenas de gente que viajaba de ida y vuelta. padres tenían grandes sueños para su hija, pero sabían que su pequeño pueblo no podía darle todas las oportunidades deseadas. Por lo tanto, tomaron la difícil decisión de dar al niño en adopción, esperando que encontrara un hogar amoroso fuera del mar. La pequeña, a la que llamaron Lily, fue colocada en una cesta de mimbre e instalada a flote en un río lunar rodeado por un suave resplandor de estrellas y un suave chirrido de grillos. Cuando se desvió río abajo, fue observada por una tortuga, un pavo real, un mono y hasta un panda, cada uno custodiando su seguridad y guiándola hacia su nueva familia. Mientras tanto, en otra tierra había una pareja que anhelaba a su propio hijo.
Sweet Moon Baby: An Adition Tal um dia, em um país distante, os pais tiveram uma menina que sonhava com uma vida melhor para o seu filho. Viviam numa cidade barulhenta na China, onde o ar era espesso de fumaça, e as ruas estavam cheias de pessoas que iam para lá. Os pais tinham grandes sonhos para a filha, mas sabiam que a pequena aldeia deles não podia dar-lhe todas as oportunidades. Por isso, tomaram a decisão difícil de levar a criança para a adoção, na esperança de que ela encontrasse uma casa amorosa além-mar. A bebé, chamada Lily, foi colocada numa cesta e colocada a flutuar num rio lunar rodeado por um brilho delicado de estrelas e uma escovação suave de grilos. Quando estava à deriva, era observada por uma tartaruga, um pavão, um macaco e até um panda, cada um protegendo a sua segurança e dirigindo-a para a sua nova família. Entretanto, havia um casal noutra terra que queria o seu próprio filho.
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale Un giorno, in un paese lontano, i genitori ebbero una bambina che sognava una vita migliore per il loro bambino. Vivevano in una città rumorosa in Cina, dove l'aria era densa di fumo e le strade erano piene di gente che passava avanti e indietro. I genitori avevano grandi sogni per la figlia, ma sapevano che il loro piccolo villaggio non poteva darle tutte le opportunità. Quindi hanno preso la difficile decisione di dare il bambino in adozione, sperando che trovasse una casa affettuosa oltre il mare. La piccola, chiamata Lily, è stata messa in un cestino e messa a galla su un fiume lunare circondato da un tenero splendore di stelle e da una morbida spazzatura di grilli. Quando era a valle, era osservata da una tartaruga, un pavone, una scimmia e persino da un panda, ognuno dei quali proteggeva la sua sicurezza e la indirizzava verso la sua nuova famiglia. Nel frattempo, in un'altra terra, c'era una coppia che voleva il proprio figlio.
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale Eines Tages in einem fernen Land hatten die Eltern ein kleines Mädchen, das von einem besseren ben für ihr Kind träumte. e lebten in einer geschäftigen Stadt in China, wo die Luft vom Rauch dicht war und die Straßen voller Menschen waren, die hin und her rauschten. Die Eltern hatten große Träume für ihre Tochter, aber sie wussten, dass ihr kleines Dorf ihr nicht alle gewünschten Möglichkeiten bieten konnte. Also trafen sie die schwierige Entscheidung, das Kind zur Adoption freizugeben, in der Hoffnung, dass sie ein liebevolles Zuhause jenseits des Meeres finden würde. Das Baby, genannt Lily, wurde in einen Weidenkorb gelegt und auf einem Mondfluss über Wasser gehalten, umgeben von dem sanften Schein der Sterne und dem sanften Zirpen der Grillen. Als sie flussabwärts trieb, wurde sie von einer Schildkröte, einem Pfau, einem Affen und sogar einem Panda beobachtet, von denen jeder ihre cherheit bewachte und sie zu ihrer neuen Familie führte. Inzwischen fand sich in einem anderen Land ein Paar, das sich nach einem eigenen Kind sehnte.
Słodki Księżyc Dziecko: Opowieść adopcyjna Kiedyś w odległej krainie rodzice mieli małą dziewczynkę, która marzyła o lepszym życiu dla swojego dziecka. Mieszkali w tętniącym życiem mieście w Chinach, gdzie powietrze było gęste z dymem, a ulice wypełnione były ludźmi pędzącymi z powrotem i z powrotem. Rodzice mieli wielkie marzenia dla córki, ale wiedzieli, że ich mała wioska nie może zapewnić jej wszystkich możliwości, które chciała. Więc podjęli trudną decyzję, żeby oddać dziecko do adopcji, mając nadzieję, że znajdzie kochający dom nad morzem. Maluch, który nazywał się Lily, został umieszczony w wiklinowym koszyku i postawił się na księżycowej rzece otoczonej delikatnym blaskiem gwiazd i miękkim krykietem. Kiedy dryfowała w dół rzeki, była obserwowana przez żółwia, paw, małpę, a nawet pandę, każdy pilnował jej bezpieczeństwa i prowadził do nowej rodziny. Tymczasem w innym kraju była para, która tęskniła za własnym dzieckiem.
תינוק ירח מתוק: סיפור אימוץ פעם בארץ רחוקה, להורים הייתה ילדה קטנה שחלמה על חיים טובים יותר לילד שלה. הם חיו בעיר גועשת בסין, שם האוויר היה סמיך מעשן והרחובות היו מלאים באנשים שרצו הלוך ושוב. להורים היו חלומות גדולים לבתם, אבל הם ידעו שהכפר הקטן שלהם לא יכול לספק לה את כל ההזדמנויות שהיא רוצה. אז הם קיבלו את ההחלטה הקשה לשים את התינוק לאימוץ, בתקווה שהיא תמצא בית אוהב מעבר לים. הפעוטה, שנקראה לילי, הונחה בסל קוצים וצפה על נהר ירח מוקף בזוהר עדין של כוכבים ובציוץ רך של צרצרים. כשהיא נסחפה במורד הזרם, צב, טווס, קוף ואפילו פנדה, כל אחד שומר על ביטחונה ומנחה אותה למשפחתה החדשה. בינתיים, בארץ אחרת היו בני זוג שהשתוקקו לילד שלהם.''
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale Bir zamanlar uzak bir ülkede, ebeveynler çocuğu için daha iyi bir yaşam hayal eden küçük bir kıza sahipti. Çin'de, havanın dumanla dolu olduğu ve sokakların ileri geri koşan insanlarla dolu olduğu kalabalık bir şehirde yaşıyorlardı. Ebeveynlerin kızları için büyük hayalleri vardı, ancak küçük köylerinin ona istediği tüm fırsatları sağlayamayacağını biliyorlardı. Bu yüzden, denizin karşısında sevgi dolu bir ev bulacağını umarak bebeği evlatlık vermek için zor bir karar verdiler. Lily adlı yürümeye başlayan çocuk, bir hasır sepete yerleştirildi ve yıldızların yumuşak parıltısı ve cırcır böceklerinin yumuşak cıvıltısı ile çevrili bir ay nehri üzerinde yüzdü. Akıntıya karşı sürüklenirken, bir kaplumbağa, bir tavus kuşu, bir maymun ve hatta bir panda tarafından izlendi, her biri güvenliğini korudu ve onu yeni ailesine yönlendirdi. Bu arada, başka bir ülkede, kendi çocuklarını özleyen bir çift vardı.
Sweet Moon Baby: A Consument Tale مرة واحدة في أرض بعيدة، كان لدى الوالدين فتاة صغيرة تحلم بحياة أفضل لطفلها. كانوا يعيشون في مدينة مزدحمة في الصين، حيث كان الهواء كثيفًا بالدخان وامتلأت الشوارع بالناس الذين يندفعون ذهابًا وإيابًا. كان لدى الوالدين أحلام كبيرة لابنتهما، لكنهم كانوا يعلمون أن قريتهم الصغيرة لا تستطيع أن توفر لها كل الفرص التي تريدها. لذلك اتخذوا القرار الصعب بوضع الطفل للتبني، على أمل أن تجد منزلًا محبًا عبر البحر. تم وضع الطفل الصغير، الذي أطلق عليه اسم ليلي، في سلة من الخيزران ووضعه طافيًا على نهر القمر محاطًا بتوهج النجوم اللطيف وزقزقة الصراصير الناعمة. وبينما كانت تنجرف في اتجاه مجرى النهر، شاهدتها سلحفاة وطاووس وقرد وحتى باندا، كل منها يحرس سلامتها ويوجهها إلى عائلتها الجديدة. في هذه الأثناء، في أرض أخرى كان هناك زوجان يتوقان إلى طفلهما.
달콤한 달 아기: 입양 이야기가 먼 땅에서 한 번, 부모는 아이를 위해 더 나은 삶을 꿈꾸는 어린 소녀를 낳았습니다. 그들은 번화 한 도시에서 살았는데, 그곳에서 공기가 연기로 두껍고 거리는 사람들이 앞뒤로 돌진했습니다. 부모는 딸에게 큰 꿈을 꾸었지만 작은 마을이 원하는 모든 기회를 제공 할 수는 없다는 것을 알고있었습니다. 그래서 그들은 아기를 입양시키기 위해 어려운 결정을 내렸다. 릴리라는 이름의 유아는 고리 버들 바구니에 넣고 별의 부드러운 빛과 귀뚜라미의 부드러운 처프로 둘러싸인 달 강에 떠 있습니다. 그녀는 하류로 표류하면서 거북, 공작, 원숭이, 심지어 팬더의 안전을 지키고 새로운 가족에게 안내했습니다. 한편, 다른 땅에는 자신의 아이를 갈망하는 부부가있었습니다.
Sweet Moon Baby:養子縁組物語遠い土地で、両親には子供のためにもっと良い人生を夢見ていた女の子がいました。彼らは中国のにぎやかな都市に住んでいました。そこでは、空気は煙で厚く、通りは人でいっぱいになっていました。両親は娘に大きな夢を抱いていましたが、小さな村では彼女が望むすべての機会を提供できないことを知っていました。だから彼らは、彼女が海の向こうに愛情のある家を見つけることを望んで、養子縁組のために赤ちゃんを置くことを困難な決定をしました。リリーと名付けられた幼児は、ウィッカーバスケットに入れられ、星の穏やかな輝きとコオロギの柔らかい鳴き声に囲まれたムーン川に浮かび上がりました。下流に漂流すると、彼女はカメ、孔雀、猿、さらにはパンダに見守られ、それぞれが彼女の安全を守り、彼女を新しい家族に導いた。一方、別の土地には、自分の子供を切望する夫婦がいました。
Sweet Moon Baby: An Adoption Tale曾經在一個遙遠的國家,父母有一個小女孩,她夢想著為孩子過上更好的生活。他們住在中國一個喧鬧的城市,那裏的空氣濃煙,街道上擠滿了來回奔波的人。父母對女兒有著美好的夢想,但他們知道自己的小村莊無法為她提供所有所需的機會。因此,他們做出了讓孩子收養的艱難決定,希望她能在海邊找到一個充滿愛心的家。這名叫莉莉(Lily)的嬰兒被放在編織的籃子裏,漂浮在月球河上,周圍環繞著明星的溫柔光芒和閃閃發光的閃閃發光。當她向下遊漂移時,她受到烏龜,孔雀,猴子甚至熊貓的監視,每個人都保護著她的安全,並將她引向新家庭。同時,在不同的土地上發現了一對渴望自己的孩子的夫婦。

You may also be interested in:

Home Sweet Home
Sweet Ride (Ride, #2)
Home Sweet Home
Sin (Sweet as Sin #0.5)
Sweet Revenge (Revenge, #1-2)
Home Sweet Home
Harem Suite: a harem fantasy adventure (Sweet Harem Suite - Book 1)
Winter Wonderland Romance: A Sweet Winter Romance (Winter Wishes Book 3)
A Secret Inheritance Book 2: Family Secrets make a Heady Cocktail for Murder (5 Book series) (A Secret Inheritance Series. A sweet, romantic mystery in a sleepy English village)
Best of Presents 2008: The Italian Billionaire|s Pregnant Bride The Greek Tycoon|s Baby Bargain The Greek Tycoon|s Defiant Bride
The Army Doctor|s Christmas Collection (Army Doctor|s Baby, #1-3)
Penelope Crumb Is Mad at the Moon (Penelope Crumb, #4)
Sweet Denial (The Caprio Brothers #2): An Enemies to Lovers Arranged Marriage Mafia Romance (Standalone) (The Caprio Brothers: An Italian Mafia Romance Series)
Twinkle, Twinkle, Little Star: (Twinkle Star Books for Baby, Board Books with Light Stars, Good Night Books)
The Tale of the Vampire Bride (Vampire Bride, #1)
BABY SINS: A DOC HUNTER MURDER MYSTERY (Doc Hunter Murder Mystery Series Book 2)
Mitzy Moon Mysteries Paranormal Cozy Mystery: All Seven Books: Box Set Books 1-7 (Trixie Silvertale Books Cozy Mystery Box Sets)
BROTHERS AND MUSHROOMS - An Old English Tale: Baba Indaba|s Children|s Stories - Issue 316 (Baba Indaba Children|s Stories)
A Baby for Dry Creek (Dry Creek, #6)
There I Find Trust (Strawberry Sands Beach Romance Book 5) (Strawberry Sands Beach Sweet Romance)
Chitty Chitty Bang Bang Over the Moon
Horrible Harry Goes to the Moon (Horrible Harry #11)
Doctor Dolittle in the Moon (Doctor Dolittle, #8)
Sweet Sinful Nights (Sinful Nights, #1)
Home Sweet Home (Home #5)