BOOKS - Buddhism, Diplomacy, and Trade: The Realignment of Sino-Indian Relations, 600...
Buddhism, Diplomacy, and Trade: The Realignment of Sino-Indian Relations, 600-1400 (Asian Interactions and Comparisons) - Tansen Sen March 1, 2003 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

2 TON

Views
69746

Telegram
 
Buddhism, Diplomacy, and Trade: The Realignment of Sino-Indian Relations, 600-1400 (Asian Interactions and Comparisons)
Author: Tansen Sen
Year: March 1, 2003
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Buddhism, Diplomacy, and Trade - The Realignment of Sino-Indian Relations 600-1400 Buddhism, Diplomacy, and Trade: The Realignment of Sino-Indian Relations 600-1400 is a masterful analysis of the changing patterns of interaction between China and India during the Tang dynasty (618-907) and its impact on the religious, diplomatic, and commercial exchanges between the two nations. Author Tansen Sen presents a new perspective on Sino-Indian relations during this period, arguing that the emergence of China as a center of Buddhist learning, practice, and pilgrimage had profound implications for the weakening of China's spiritual attraction towards India. The book examines the failure of Buddhist translations produced during the Song dynasty (960-1279), demonstrating how these developments contributed to the unraveling of religious bonds between the two countries and the termination of the Buddhist phase of Sino-Indian relations. As trade activities between India and China shifted from being closely connected with the transmission of Buddhist doctrines to secular bulk and luxury goods, maritime channels replaced the overland Silk Road as the most profitable conduits of commercial exchange. Many of the merchants involved were followers of Islam rather than Buddhism. Policies instituted by the Chinese government and Indian kingdoms to encourage foreign trade further intensified commercial activity between the two countries, transforming the China-India trading circuit into a key segment of cross-continental commerce.
Буддизм, дипломатия и торговля - Перестройка китайско-индийских отношений 600-1400 Буддизм, дипломатия и торговля: Перестройка китайско-индийских отношений 600-1400 - это мастерский анализ меняющихся моделей взаимодействия между Китаем и Индией во время династии Тан (618-907) и его влияние на религиозные, дипломатические и коммерческие обмены между двумя странами. Автор Тансен Сен представляет новый взгляд на китайско-индийские отношения в этот период, утверждая, что появление Китая в качестве центра буддийского обучения, практики и паломничества имело глубокие последствия для ослабления духовного притяжения Китая к Индии. В книге рассматривается несостоятельность буддийских переводов, произведенных во времена династии Сун (960 - 1279), демонстрируя, как эти события способствовали разгадке религиозных связей между двумя странами и прекращению буддийской фазы китайско-индийских отношений. По мере того, как торговая деятельность между Индией и Китаем переходила от тесной связи с передачей буддийских доктрин к светским оптовым и роскошным товарам, морские каналы заменяли сухопутный Шелковый путь в качестве наиболее выгодных каналов коммерческого обмена. Многие торговцы были последователями ислама, а не буддизма. Политика, введенная китайским правительством и индийскими королевствами для поощрения внешней торговли, еще больше активизировала коммерческую деятельность между двумя странами, превратив китайско-индийский торговый контур в ключевой сегмент кросс-континентальной торговли.
Bouddhisme, diplomatie et commerce - Restructuration des relations sino-indiennes 600-1400 Bouddhisme, diplomatie et commerce : Restructuration des relations sino-indiennes 600-1400 est une analyse magistrale de l'évolution des modes d'interaction entre la Chine et l'Inde pendant la dynastie Tang (618-907) et de son impact sur les échanges religieux, diplomatiques et commerciaux entre les deux pays. L'auteur Tansen Sen présente une nouvelle vision des relations sino-indiennes au cours de cette période, affirmant que l'émergence de la Chine en tant que centre d'apprentissage bouddhiste, de pratique et de pèlerinage a eu de profondes conséquences sur l'affaiblissement de l'attraction spirituelle de la Chine envers l'Inde. livre examine l'échec des traductions bouddhistes effectuées pendant la dynastie Song (960-1279), montrant comment ces événements ont contribué à résoudre les liens religieux entre les deux pays et à mettre fin à la phase bouddhiste des relations sino-indiennes. Au fur et à mesure que les activités commerciales entre l'Inde et la Chine passaient d'un lien étroit avec la transmission des doctrines bouddhistes à des produits de gros et de luxe, les canaux maritimes remplacaient la Route de la soie terrestre comme les canaux d'échange commerciaux les plus rentables. De nombreux commerçants étaient des adeptes de l'Islam et non du bouddhisme. s politiques mises en place par le gouvernement chinois et les royaumes indiens pour encourager le commerce extérieur ont intensifié les activités commerciales entre les deux pays, transformant le circuit commercial sino-indien en un segment clé du commerce transcontinental.
Budismo, diplomacia y comercio - Reestructuración de las relaciones chino-indias 600-1400 Budismo, diplomacia y comercio: La reestructuración de las relaciones chino-indias 600-1400 es un análisis magistral de los cambios en los patrones de interacción entre China e India durante la dinastía Tang (618-907) y su influencia en los patrones religiosos, diplomáticos y comerciales intercambios entre los dos países. autor Tansen Sen presenta una nueva visión de las relaciones chino-indias durante este período, argumentando que el surgimiento de China como centro de aprendizaje, práctica y peregrinación budista tuvo profundas implicaciones para debilitar la atracción espiritual de China hacia la India. libro examina la insostenibilidad de las traducciones budistas producidas durante la dinastía Song (960-1279), demostrando cómo estos acontecimientos contribuyeron a desentrañar los lazos religiosos entre los dos países y poner fin a la fase budista de las relaciones chino-indias. A medida que las actividades comerciales entre India y China pasaron de estar estrechamente relacionadas con la transferencia de doctrinas budistas a productos seculares al por mayor y de lujo, los canales marítimos reemplazaron a la Ruta de la Seda terrestre como los canales de intercambio comercial más rentables. Muchos comerciantes eran seguidores del Islam, no del budismo. políticas impuestas por el gobierno chino y los reinos indios para promover el comercio exterior han intensificado aún más las actividades comerciales entre los dos países, convirtiendo el circuito comercial chino-indio en un segmento clave del comercio cruzado.
Budismo, diplomacia e comércio - Reestruturação das relações sino-indianas 600-1400 Budismo, Diplomacia e Comércio: Reestruturação das relações sino-indianas 600-1400 é uma análise magistral dos modelos de interação em evolução entre a China e a Índia durante a dinastia Tang (618-907) e sua influência sobre as trocas religiosas, diplomáticas e comerciais entre os dois países. O autor Tansen Sen apresenta uma nova visão das relações sino-indianas durante este período, afirmando que o surgimento da China como centro de aprendizagem, prática e peregrinação budistas teve profundas consequências no enfraquecimento da atração espiritual da China para a Índia. O livro aborda a falência das traduções budistas produzidas durante a dinastia Sun (960-1279), mostrando como estes acontecimentos contribuíram para resolver os laços religiosos entre os dois países e acabar com a fase budista das relações sino-indianas. À medida que as atividades comerciais entre a Índia e a China passaram de uma estreita ligação com a transferência de doutrinas budistas para artigos seculares e luxuosos, os canais marítimos substituíram a Rota da Seda terrestre como os canais mais rentáveis de troca comercial. Muitos comerciantes eram adeptos do Islã, não do budismo. As políticas implementadas pelo governo chinês e pelos reinos indianos para promover o comércio exterior aumentaram ainda mais as atividades comerciais entre os dois países, transformando o circuito comercial sino-indiano em um segmento-chave do comércio cruzado-continental.
Buddismo, diplomazia e commercio - Ristrutturare le relazioni Cina-India 600-1400 Buddismo, diplomazia e commercio: ristrutturare le relazioni Cina-India 600-1400 è un'analisi magistrale dei modelli mutevoli di interazione tra Cina e India durante la dinastia Tang (618-907) e della sua influenza sugli scambi religiosi, diplomatici e commerciali tra i due paesi. L'autore Tansen Sen presenta una nuova visione delle relazioni sino-indiane in questo periodo, sostenendo che la nascita della Cina come centro di formazione, pratica e pellegrinaggio buddista ha avuto profonde conseguenze sull'indebolimento dell'attrazione spirituale della Cina verso l'India. Il libro affronta l'insolvenza delle traduzioni buddiste prodotte durante la dinastia Sun (960-1279), dimostrando come questi eventi abbiano contribuito a risolvere i legami religiosi tra i due paesi e a porre fine alla fase buddista delle relazioni tra Cina e India. Mentre le attività commerciali tra India e Cina passavano dallo stretto legame con la cessione delle dottrine buddiste a prodotti secolari all'ingrosso e di lusso, i canali marittimi sostituivano la Via della Seta terrestre come canali di scambio commerciale più vantaggiosi. Molti trafficanti erano seguaci dell'Islam, non buddisti. politiche introdotte dal governo cinese e dai regni indiani per promuovere il commercio estero hanno ulteriormente intensificato le attività commerciali tra i due paesi, trasformando il circuito commerciale cinese-indiano in un segmento chiave del commercio cross-continentale.
Buddhismus, Diplomatie und Handel - Neuausrichtung der chinesisch-indischen Beziehungen 600-1400 Buddhismus, Diplomatie und Handel: Neuausrichtung der chinesisch-indischen Beziehungen 600-1400 ist eine meisterhafte Analyse der sich verändernden Interaktionsmuster zwischen China und Indien während der Tang-Dynastie (618-907) und ihrer Auswirkungen auf den religiösen, diplomatischen und kommerziellen Austausch zwischen den beiden Ländern. Der Autor Tansen Sen präsentiert eine neue Perspektive auf die chinesisch-indischen Beziehungen in dieser Zeit und argumentiert, dass die Entstehung Chinas als Zentrum buddhistischen rnens, Praktizierens und Pilgerns tiefgreifende Auswirkungen auf die Schwächung der spirituellen Anziehungskraft Chinas auf Indien hatte. Das Buch untersucht das Scheitern buddhistischer Übersetzungen, die während der Song-Dynastie (960-1279) angefertigt wurden, und zeigt, wie diese Ereignisse dazu beigetragen haben, die religiösen Beziehungen zwischen den beiden Ländern aufzuklären und die buddhistische Phase der chinesisch-indischen Beziehungen zu beenden. Als die Handelsaktivitäten zwischen Indien und China von einer engen Verbindung mit der Übertragung buddhistischer hren zu weltlichen Großhandels- und Luxusgütern übergingen, ersetzten die Seekanäle die Landseidenstraße als die profitabelsten Kanäle des kommerziellen Austauschs. Viele Händler waren Anhänger des Islam, nicht des Buddhismus. Die von der chinesischen Regierung und den indischen Königreichen zur Förderung des Außenhandels eingeführte Politik hat die Handelsaktivitäten zwischen den beiden Ländern weiter intensiviert und den chinesisch-indischen Handelskreislauf zu einem wichtigen Segment des kontinentalübergreifenden Handels gemacht.
Buddyzm, dyplomacja i handel - Przekształcenie stosunków sino-indyjskich 600-1400 Buddyzm, dyplomacja i handel: Przekształcenie stosunków sino-indyjskich 600-1400 to mistrzowska analiza zmieniających się wzorców interakcji między Chinami i Indiami podczas Dynastia Tang (618-907) i jej wpływ na wymianę religijną, dyplomatyczną i handlową między tymi dwoma krajami. Autor Tansen Sen przedstawia nową perspektywę stosunków sino-indyjskich w tym okresie, argumentując, że pojawienie się Chin jako centrum nauki, praktyki i pielgrzymki buddyjskiej miało głębokie konsekwencje dla osłabienia duchowej atrakcji Chin do Indii. Książka bada niepowodzenie tłumaczeń buddyjskich powstałych za czasów dynastii Song (960-1279), pokazując, jak te wydarzenia przyczyniły się do rozwikłania więzi religijnych między tymi dwoma krajami i zakończenia buddyjskiej fazy stosunków sino-indyjskich. Ponieważ działalność handlowa między Indiami i Chinami przeniosła się z bliskiego związku z transferem doktryn buddyjskich do świeckich towarów hurtowych i luksusowych, kanały morskie zastąpiły nadlądowy jedwabny szlak jako najbardziej opłacalne kanały wymiany handlowej. Wielu handlowców było zwolennikami islamu, a nie buddyzmu. Polityka wprowadzona przez rząd chiński i indyjskie królestwa w celu zachęcenia do handlu zagranicznego jeszcze bardziej zwiększyła działalność handlową między tymi dwoma krajami, przekształcając obwód handlowy no-Indii w kluczowy segment handlu transgranicznego.
בודהיזם, דיפלומטיה ומסחר - Reshapping no-Indian Relations 600-1400 בודהיזם, דיפלומטיה ומסחר: Reshapping no-Indian Relations 600-1400 הוא ניתוח מופת של דפוסי האינטראקציה המשתנים בין סין להודו בתקופת שושלת טאנג (618-907)) והשפעתה על חילופי-הדתות, הדיפלומטיים והמסחריים בין שתי המדינות. הסופרת טנסן סן מציגה נקודת מבט חדשה על יחסי סין-הודו בתקופה זו, וטוענת שלהופעתה של סין כמרכז למידה בודהיסטית, תרגול ועלייה לרגל היו השלכות עמוקות על החלשת המשיכה הרוחנית של סין להודו. הספר בוחן את כישלון התרגומים הבודהיסטיים שהופקו בתקופת שושלת סונג (960-1279), ומדגים כיצד אירועים אלה תרמו לניתוק הקשרים הדתיים בין שתי המדינות ולסיום השלב הבודהיסטי ביחסי סין-הודו. כאשר פעילות המסחר בין הודו לסין עברה מקשר הדוק עם העברת הדוקטרינות הבודהיסטיות לסיטונאות חילוניות וסחורות יוקרתיות, התעלות הימיות החליפו את דרך המשי היבשתית כערוצים הרווחיים ביותר של חליפין מסחריים. סוחרים רבים היו חסידי האסלאם ולא הבודהיזם. המדיניות שהציגו הממשל הסיני והממלכות ההודיות כדי לעודד סחר חוץ הגבירו את הפעילות המסחרית בין שתי המדינות, והפכו את מעגל הסחר הסינו-הודי לחלק מרכזי בסחר חוצה יבשתי.''
Budizm, Diplomasi ve Ticaret - Çin-Hindistan İlişkilerinin Yeniden Şekillendirilmesi 600-1400 Budizm, Diplomasi ve Ticaret: Çin-Hindistan İlişkilerinin Yeniden Şekillendirilmesi 600-1400, Tang Hanedanlığı döneminde (618-907) Çin ve Hindistan arasındaki değişen etkileşim kalıplarının ve bunun dini, diplomatik ve ticari üzerindeki etkisinin ustaca bir analizidir İki ülke arasında değiş tokuş. Yazar Tansen Sen, Çin'in Budist öğrenme, uygulama ve hac merkezi olarak ortaya çıkmasının Çin'in Hindistan'a olan manevi cazibesini zayıflatmak için derin etkileri olduğunu savunarak bu dönemde Çin-Hint ilişkilerine yeni bir bakış açısı sunuyor. Kitap, Song Hanedanlığı döneminde (960-1279) üretilen Budist çevirilerin başarısızlığını inceleyerek, bu olayların iki ülke arasındaki dini bağların çözülmesine ve Çin-Hint ilişkilerinin Budist aşamasının sona ermesine nasıl katkıda bulunduğunu göstermektedir. Hindistan ve Çin arasındaki ticaret faaliyetleri, Budist doktrinlerinin seküler toptan ve lüks mallara aktarılmasıyla yakın ilişkiden kaydıkça, deniz kanalları, en karlı ticaret kanalları olarak kara İpek Yolu'nun yerini aldı. Birçok tüccar Budizm'den ziyade İslam'ın takipçileriydi. Çin hükümeti ve Hint krallıkları tarafından dış ticareti teşvik etmek için uygulanan politikalar, iki ülke arasındaki ticari faaliyetleri daha da artırdı ve Çin-Hint ticaret devresini kıtalararası ticaretin önemli bir bölümüne dönüştürdü.
البوذية والدبلوماسية والتجارة - إعادة تشكيل العلاقات الصينية الهندية 600-1400 البوذية والدبلوماسية والتجارة: إعادة تشكيل العلاقات الصينية الهندية 600-1400 هو تحليل بارع لأنماط التفاعل المتغيرة بين الصين والهند خلال عهد تانغ ديني (618-907) وأثره على التبادلات الدينية والدبلوماسية والتجارية بين البلدين. يقدم المؤلف تانسن سين منظورًا جديدًا للعلاقات الصينية الهندية خلال هذه الفترة، بحجة أن ظهور الصين كمركز للتعلم والممارسة والحج البوذي كان له آثار عميقة على إضعاف الانجذاب الروحي للصين إلى الهند. يبحث الكتاب في فشل الترجمات البوذية التي أنتجت خلال عهد أسرة سونغ (960-1279)، موضحًا كيف ساهمت هذه الأحداث في تفكيك العلاقات الدينية بين البلدين وإنهاء المرحلة البوذية من العلاقات الصينية الهندية. مع تحول الأنشطة التجارية بين الهند والصين من الارتباط الوثيق بنقل المذاهب البوذية إلى السلع العلمانية بالجملة والكمالية، حلت القنوات البحرية محل طريق الحرير البري كأكثر قنوات التبادل التجاري ربحية. كان العديد من التجار من أتباع الإسلام وليس البوذية. أدت السياسات التي أدخلتها الحكومة الصينية والممالك الهندية لتشجيع التجارة الخارجية إلى زيادة تعزيز الأنشطة التجارية بين البلدين، وتحويل الدائرة التجارية الصينية الهندية إلى جزء رئيسي من التجارة عبر القارات.
佛教,外交與貿易-中印關系重組600-1400佛教,外交與貿易:中印關系重組600-1400是對唐朝(618-907)期間中印之間不斷變化的互動模式及其對宗教,外交和商業交流的影響。作者丹森森(Tansen Sen)提出了這一時期中印關系的新觀點,認為中國的崛起是佛教學習,實踐和朝聖的中心,對削弱中國對印度的精神吸引力產生了深遠的影響。該書探討了宋代(960-1279)佛教翻譯的失敗,展示了這些事件如何導致兩國之間宗教聯系的瓦解以及中印關系佛教階段的結束。隨著印度和中國之間的貿易活動從與佛教教義傳播的緊密聯系轉變為世俗的批發和奢侈品,海運渠道取代了陸地絲綢之路,成為最有利可圖的商業交流渠道。許多商人是伊斯蘭教而不是佛教的追隨者。中國政府和印度王國為促進對外貿易而采取的政策進一步加強了兩國之間的商業活動,將中印貿易路線轉變為跨大陸貿易的關鍵部分。

You may also be interested in:

Deathpower: Buddhism|s Ritual Imagination in Cambodia
Making Sense of Mind Only: Why Yogacara Buddhism Matters
Pruning the Bodhi Tree: The Storm Over Critical Buddhism
Dust on the Throne: The Search for Buddhism in Modern India
Buddhism and Society: A Great Tradition and Its Burmese Vicissitudes
The Making of Indian Diplomacy: A Critique of Eurocentrism
French Opinion on War and Diplomacy during the Second Empire
An Introduction to Paranormal Diplomacy (Vampire Innocent, #9)
Canada at War Conscription, Diplomacy, and Politics
Fifty Years of War and Diplomacy in the Balkans
American Empire The Realities and Consequences of U.S. Diplomacy
Gunship Diplomacy: (Union Rising Book 1)
Gunboat Diplomacy (Empire of Bones Saga #14)
Crisis Diplomacy (Super Bolan, #157)
The Practice of Diplomacy: Its Evolution, Theory and Administration
Race and Diplomacy in Zimbabwe (African Studies)
Burma: Literature, Historiography, Scholarship, Language, Life, and Buddhism
Buddhism in a Dark Age: Cambodian Monks under Pol Pot
Shots in the Dark: Japan, Zen, and the West (Buddhism and Modernity)
Essential Chan Buddhism: The Character and Spirit of Chinese Zen
Buddhist Missionaries in the Era of Globalization (Topics in Contemporary Buddhism, 3)
Zen Enlightenment: Origins And Meaning (Buddhism and Eastern Philosophy)
Neither Monk nor Layman: Clerical Marriage in Modern Japanese Buddhism.
Theravada Buddhism: The View of the Elders (Dimensions of Asian Spirituality, 11)
The Positive Psychology of Buddhism and Yoga Paths to A Mature Happiness
Buddhism Across Asia: Networks of Material, Intellectual and Cultural Exchange
Empire of the Dharma. Korean and Japanese Buddhism, 1877–1912
Monks, Money, and Morality: The Balancing Act of Contemporary Buddhism
Chinese Pure Land Buddhism: Understanding a Tradition of Practice
Stoicism and Western Buddhism: A Reflection on Two Philosophical Ways of Life
Buddhism Illuminated Manuscript Art from South-East Asia
Conjuring the Buddha: Ritual Manuals in Early Tantric Buddhism
The Kalacakra and the Patronage of Tibetan Buddhism by the Mongol Imperial Family
Nagarjuna in Context: Mahayana Buddhism and Early Indian Culture
The Renewal of Buddhism in China: Zhuhong and the Late Ming Synthesis
Does America Need a Foreign Policy?: Toward a Diplomacy for the 21st Century
Liberating Libya British Diplomacy and War in the Desert
The Architecture of Diplomacy: Building America|s Embassies
Defense And Diplomacy: The Soldier And The Conduct Of Foreign Relations
International Environmental Politics: The Limits of Green Diplomacy