
BOOKS - HISTORY - Русско-китайские отношения в XVIII веке Материалы и документы Том 1...

Русско-китайские отношения в XVIII веке Материалы и документы Том 1
Author: Тихвинский С.Л. (отв. ред.)
Year: 1978
Pages: 703
Format: DJVU
File size: 11 MB
Language: RU

Year: 1978
Pages: 703
Format: DJVU
File size: 11 MB
Language: RU

The plot of the book 'Русскокитайские отношения в XVIII веке Материалы и документы Том 1' revolves around the historical events that took place during the first quarter of the 18th century, specifically the diplomatic relations between the Russian and Qing empires. The book provides an in-depth look at the documentation of the Russian embassy LV Izmailov to Beijing in 1719-1721, as well as the first Russian trading agent L Lang. Additionally, it includes Tulishen's notes about his trip to Russia as part of the Qing embassy and diary entries of foreigners in the Russian service L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. These documents offer a comprehensive understanding of the technological process of developing modern knowledge and its significance in shaping the world we live in today. The story begins with the arrival of the Russian embassy in Beijing in 1719, led by LV Izmailov, who was tasked with establishing diplomatic relations with the Qing Empire. This marked the beginning of a new era in the history of Russian-Chinese relations, as both nations sought to strengthen their ties through trade and cultural exchange. The embassy's mission was not without challenges, however, as they faced resistance from the Qing government, which was wary of Russian influence in the region.
сюжет книги 'Русскокитайские отношения в XVIII веке Материалы и документы Том 1'вращается вокруг исторических событий, которые произошли во время первого квартала 18-го века, конкретно дипломатические отношения между империями русского и Цина. В книге дан глубокий взгляд на документацию русского посольства Л. В. Измайлова в Пекин в 1719 - 1721 гг., а также первый российский торговый агент L Lang. дополнительно, в него вошли записи Тулишена о его поездке в Россию в составе цинского посольства и дневниковые записи иностранцев на русской службе L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. Эти документы предлагают всестороннее понимание технологического процесса развития современного знания и его значения в формировании мира, в котором мы живем сегодня. История начинается с прибытия в Пекин в 1719 году русского посольства во главе с Л. В. Измайловым, которому было поручено установить дипломатические отношения с империей Цин. Это стало началом новой эры в истории российско-китайских отношений, поскольку обе нации стремились укрепить свои связи посредством торговли и культурного обмена. Однако миссия посольства не обошлась без вызовов, поскольку они столкнулись с сопротивлением цинского правительства, которое настороженно относилось к российскому влиянию в регионе.
histoire du livre 's relations russo-chinoises au XVIIIe siècle s documents et documents du volume 1'tournent autour des événements historiques qui ont eu lieu pendant le premier trimestre du XVIIIe siècle, en particulier les relations diplomatiques entre les empires russe et Qing. livre donne un regard profond sur la documentation de l'ambassade russe L. V. Ismaylov à Pékin entre 1719 et 1721, ainsi que le premier agent commercial russe L Lang. En outre, il comprenait les enregistrements de Tulishen sur son voyage en Russie dans le cadre de l'ambassade de Qing et les journaux des étrangers dans le service russe L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. Ces documents offrent une compréhension complète du processus technologique du développement de la connaissance moderne et de son importance dans la formation du monde dans lequel nous vivons aujourd'hui. L'histoire commence par l'arrivée à Pékin en 1719 de l'ambassade russe, dirigée par L. V. Ismaylov, qui a été chargée d'établir des relations diplomatiques avec l'empire Qing. C'était le début d'une nouvelle ère dans l'histoire des relations entre la Russie et la Chine, car les deux nations cherchaient à renforcer leurs liens par le commerce et les échanges culturels. Cependant, la mission de l'ambassade n'a pas été sans défis, car ils ont été confrontés à la résistance du gouvernement qinien, qui s'est méfié de l'influence russe dans la région.
la trama del libro 'relaciones Russkokitai en el siglo XVIII Materiales y documentos Volumen 1'gira en torno a los acontecimientos históricos ocurridos durante el primer trimestre del siglo XVIII, concretamente las relaciones diplomáticas entre los imperios de Rusia y Qing. libro ofrece una visión profunda de la documentación de la embajada rusa de L. V. Izmailov en Pekín en 1719-1721, así como el primer agente comercial ruso, L Lang. además, incluye los registros de Tulishen sobre su viaje a Rusia como parte de la embajada de Qing y los registros diarios de extranjeros en el servicio ruso L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. Estos documentos ofrecen una comprensión integral del proceso tecnológico de desarrollo del conocimiento moderno y su importancia en la conformación del mundo en el que vivimos hoy. La historia comienza con la llegada a Pekín en 1719 de la embajada rusa encabezada por L. V. Izmailov, a quien se le encargó establecer relaciones diplomáticas con el Imperio Qing. Este fue el comienzo de una nueva era en la historia de las relaciones ruso-chinas, ya que ambas naciones buscaban fortalecer sus lazos a través del comercio y el intercambio cultural. n embargo, la misión de la embajada no estuvo exenta de desafíos, ya que se encontraron con la resistencia del gobierno Qing, que estaba alerta de la influencia rusa en la región.
A história do livro «Relações Russas no século XVIII Materiais e Documentos Tom 1» gira em torno dos acontecimentos históricos ocorridos durante o primeiro trimestre do século 18, especificamente as relações diplomáticas entre os impérios russo e qin. O livro apresenta uma visão profunda da documentação da embaixada russa L.W. Izmailov em Pequim entre 1719 e 1721, assim como o primeiro agente de comércio russo L Lang. ele incluiu registros de Tulishen sobre sua viagem à Rússia na Embaixada de Zing e registros diários de estrangeiros no serviço russo L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. Estes documentos oferecem uma compreensão completa do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno e sua importância na formação do mundo em que vivemos hoje. A história começa com a chegada a Pequim, em 1719, da embaixada russa liderada por L.W. Izmailov, encarregada de estabelecer relações diplomáticas com o império Qing. Foi o início de uma nova era na história das relações entre a Rússia e a China, porque ambas as nações procuraram fortalecer seus laços através do comércio e do intercâmbio cultural. No entanto, a missão da embaixada não teve problemas, porque enfrentaram a resistência do governo de Zing, que era cauteloso quanto à influência russa na região.
la trama del libro «Relazioni russe nel XVIII secolo Materiali e documenti Tom 1» ruota intorno agli eventi storici avvenuti durante il primo trimestre del diciottesimo secolo, in particolare le relazioni diplomatiche tra gli imperi russo e Qing. Il libro fornisce una visione approfondita della documentazione dell'ambasciata russa L. W. Ismailov a Pechino tra il 1719 e il 1721, nonché il primo agente di commercio russo L Lang. inoltre, include le registrazioni di Tullishen circa il suo viaggio in Russia all'interno dell'ambasciata di Zinco e le registrazioni giornaliere degli stranieri al servizio russo L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. Questi documenti offrono una piena comprensione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna e della sua importanza nella formazione del mondo in cui viviamo oggi. La storia inizia con l'arrivo a Pechino nel 1719 dell'ambasciata russa guidata da L. W. Ismailov, incaricato di stabilire relazioni diplomatiche con l'impero di Qing. Questo fu l'inizio di una nuova era nella storia delle relazioni tra Russia e Cina, perché entrambe le nazioni cercavano di rafforzare i loro legami attraverso il commercio e lo scambio culturale. Ma la missione dell'ambasciata non ha avuto problemi, perché hanno affrontato la resistenza del governo zinco, che si è insospettito per l'influenza russa nella regione.
Die Handlung des Buches „Die russisch-chinesischen Beziehungen im 18. Jahrhundert Materialien und Dokumente Band 1“ dreht sich um historische Ereignisse, die während des ersten Quartals des 18. Jahrhunderts stattfanden, insbesondere die diplomatischen Beziehungen zwischen dem russischen und dem Qing-Reich. Das Buch gibt einen tiefen Einblick in die Dokumentation der russischen Botschaft von L.W. Izmailov in Peking in den Jahren 1719-1721 sowie in den ersten russischen Handelsvertreter L Lang. Darüber hinaus enthielt es Tulishens Aufzeichnungen über seine Reise nach Russland als Teil der Qing-Botschaft und Tagebucheinträge von Ausländern im russischen Dienst L Langa D Bell GI Unverzagt IH Schnicher. Diese Dokumente bieten ein umfassendes Verständnis des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens und seiner Bedeutung bei der Gestaltung der Welt, in der wir heute leben. Die Geschichte beginnt mit der Ankunft der russischen Botschaft in Peking im Jahr 1719, angeführt von L. V. Izmailov, der mit der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zum Qing-Reich beauftragt wurde. Dies war der Beginn einer neuen Ära in der Geschichte der russisch-chinesischen Beziehungen, als beide Nationen versuchten, ihre Beziehungen durch Handel und kulturellen Austausch zu stärken. Die Mission der Botschaft war jedoch nicht ohne Herausforderungen, da sie auf den Widerstand der Qing-Regierung stießen, die den russischen Einfluss in der Region befürchtete.
fabuła książki „Rosyjsko-chińskie relacje w XVIII wieku Materiały i dokumenty tom 1” obraca się wokół wydarzeń historycznych, które miały miejsce w pierwszej ćwierci XVIII wieku, w szczególności stosunków dyplomatycznych między imperiami rosyjskim i Qing. Książka daje głęboki obraz dokumentacji rosyjskiej ambasady L.V. Izmailov w Pekinie w latach 1719-1721, a także pierwszy rosyjski agent sprzedaży L Lang. dodatkowo, zawierał notatki Tulishena z podróży do Rosji w ramach ambasady Qing i zapisy pamiętnika cudzoziemców w rosyjskiej służbie L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. Dokumenty te zapewniają kompleksowe zrozumienie procesu technologicznego rozwoju nowoczesnej wiedzy i jej znaczenia dla kształtowania świata, w którym żyjemy dzisiaj. Historia zaczyna się od przybycia do Pekinu w 1719 ambasady rosyjskiej, na czele z L.V. Izmailov, który został polecony do nawiązania stosunków dyplomatycznych z imperium Qing. Był to początek nowej ery w historii stosunków rosyjsko-chińskich, ponieważ oba narody starały się zacieśnić więzi poprzez wymianę handlową i kulturową. Misja ambasady nie była jednak bez wyzwań, ponieważ napotykali opór ze strony rządu Qing, który był obojętny na wpływy rosyjskie w regionie.
העלילה של הספר 'יחסי רוסיה-סין במאה ה-16 חומרים ומסמכים כרך 1'סובבת סביב אירועים היסטוריים שהתרחשו במהלך הרבע הראשון של המאה ה-18, במיוחד יחסים דיפלומטיים בין האימפריות של רוסיה וצ 'ינג. הספר בוחן לעומק את התיעוד של שגרירות רוסיה בבייג 'ינג בשנים 1719-1721, כמו גם סוכן המכירות הרוסי הראשון L Lang. הוא כלל את רשימותיו של טולישן במסעו לרוסיה כחלק משגרירות צ 'ינג וכניסות יומנים של זרים בשירות הרוסי של אל לנגה די בל ג'י אי אונפרזגט IH שניצ 'ר. מסמכים אלה מציעים הבנה מקיפה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני וחשיבותו בעיצוב העולם בו אנו חיים כיום. הסיפור מתחיל עם הגעתו לבייג 'ינג בשנת 1719 של השגרירות הרוסית, שבראשה עמד אל-וי איזמאילוב, שקיבל הוראה לכונן יחסים דיפלומטיים עם אימפריית צ'ינג. זה סימן את תחילתה של תקופה חדשה בהיסטוריה של יחסי רוסיה-סין, כאשר שתי המדינות ביקשו לחזק את קשריהן באמצעות סחר וחילופי תרבות. עם זאת, משימתה של השגרירות לא הייתה ללא אתגרים, שכן הם ניצבו בפני התנגדות מצד ממשלת צ 'ינג, אשר חששה מהשפעה רוסית באזור.''
XVIII yüzyılda Rus-Çin ilişkileri kitabının konusu Malzemeler ve belgeler Cilt 1, 18. yüzyılın ilk çeyreğinde meydana gelen tarihi olaylar, özellikle Rus ve Çing imparatorlukları arasındaki diplomatik ilişkiler etrafında döner. Kitap, L.V. Izmailov'un 1719-1721'de Pekin'deki Rus elçiliğinin belgelerine derinlemesine bir bakış sunuyor. İlk Rus satış temsilcisi L. Lang'in yanı sıra, Tulishen'in Qing elçiliğinin bir parçası olarak Rusya'ya yaptığı seyahatteki notlarını ve L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher'in Rus hizmetindeki yabancıların günlük girişlerini içeriyordu. Bu belgeler, modern bilginin gelişiminin teknolojik süreci ve bugün içinde yaşadığımız dünyayı şekillendirmedeki önemi hakkında kapsamlı bir anlayış sunmaktadır. Hikaye, Qing İmparatorluğu ile diplomatik ilişkiler kurma talimatı verilen L.V. Izmailov başkanlığındaki Rus elçiliğinin 1719'da Pekin'e gelmesiyle başlıyor. Bu, Rus-Çin ilişkilerinin tarihinde yeni bir dönemin başlangıcına işaret ediyordu, çünkü her iki ülke de ticaret ve kültürel değişim yoluyla bağlarını güçlendirmeye çalıştı. Ancak elçiliğin misyonu, bölgedeki Rus etkisine karşı temkinli olan Qing hükümetinin direnişiyle karşı karşıya kaldıkları için zorluklarla karşılaşmadı.
تدور حبكة كتاب «العلاقات الروسية الصينية في القرن الثامن عشر المواد والوثائق المجلد الأول» حول الأحداث التاريخية التي وقعت خلال الربع الأول من القرن الثامن عشر، وتحديداً العلاقات الدبلوماسية بين إمبراطوريتي روسيا وتشينغ. يلقي الكتاب نظرة عميقة على توثيق السفارة الروسية لـ L.V. Izmailov في بكين في 1719-1721، بالإضافة إلى أول وكيل مبيعات روسي L Lang. تضمنت ملاحظات توليشن في رحلته إلى روسيا كجزء من سفارة تشينغ ومذكرات الأجانب في الخدمة الروسية L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher. وتوفر هذه الوثائق فهما شاملا للعملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة وأهميتها في تشكيل العالم الذي نعيش فيه اليوم. تبدأ القصة بوصول السفارة الروسية إلى بكين عام 1719، برئاسة إل في إسماعيلوف، الذي تلقى تعليمات بإقامة علاقات دبلوماسية مع إمبراطورية تشينغ. كان هذا بداية حقبة جديدة في تاريخ العلاقات الروسية الصينية، حيث سعت الدولتان إلى تعزيز علاقاتهما من خلال التجارة والتبادل الثقافي. ومع ذلك، لم تخلو مهمة السفارة من التحديات، حيث واجهوا مقاومة من حكومة تشينغ، التي كانت حذرة من النفوذ الروسي في المنطقة.
'XVIII 세기 재료 및 문서 1 권'의 러시아-중국 관계는 18 세기 1/4 분기에 발생한 역사적 사건, 특히 러시아와 청나라 제국 사이의 외교 관계를 중심으로 진행됩니다. 이 책은 L.V.의 러시아 대사관의 문서를 자세히 살펴 봅니다. 1719-1721 년 베이징의 이즈 마일 로프 최초의 러시아 영업 에이전트 L Lang뿐만 아니라 여기에는 청나라 대사관의 일환으로 러시아 여행에 대한 Tulishen의 메모와 L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher의 러시아 서비스에 외국인의 일기가 포함되었습니다. 이 문서는 현대 지식 개발의 기술 프로세스와 오늘날 우리가 살고있는 세상을 형성하는 데있어 그 중요성에 대한 포괄적 인 이해를 제공합니다. 이 이야기는 L.V.가 이끄는 러시아 대사관 1719 년 베이징에 도착한 것으로 시작됩니다. 청나라와 외교 관계를 맺도록 지시받은 이즈 마일 로프. 양국은 무역과 문화 교류를 통해 유대를 강화하려고 노력하면서 러시아-중국 관계 역사에서 새로운 시대가 시작되었습니다. 그러나 대사관의 사명은 청나라 정부의 저항에 직면했기 때문에 도전이 없었습니다.
本のプロット「18世紀の資料と文書第1巻」は、18世紀の第1四半期に発生した歴史的出来事、特にロシアと清の帝国との間の外交関係を中心に展開しています。この本は、1719から1721に北京で開催されたL。V。イズマイロフのロシア大使館の文書を深く見ることができます。 同様に、最初のロシアのセールスエージェントL Lang。さらに、 その中には、清国大使館の一部としてのロシアへの旅行に関するチュリシェンのメモと、L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicherのロシアのサービスにおける外国人の日記が含まれていました。これらの文書は、現代の知識の発展の技術的プロセスと、現代の世界を形作る上での重要性を包括的に理解するものである。物語は、1719の北京でのロシア大使館の到着から始まります。これは両国が貿易と文化交流を通じて関係を強化しようとしたため、ロシアと中国の関係の歴史の新しい時代の始まりとなった。大使館の使命は、しかし、彼らは地域でロシアの影響力を警戒していた清政府からの抵抗に直面したので、挑戦なしではありませんでした。
本書的情節「18世紀的俄中關系湯姆第一卷的材料和文件」圍繞著18世紀第一季度發生的歷史事件展開,特別是俄國和清帝國之間的外交關系。該書深入研究了1719至1721俄羅斯大使館伊茲邁洛夫(L.V. Izmailov)到北京的文件以及第一家俄羅斯貿易代理商L Lang。此外,它還包括Tulishen作為清朝大使館的一部分前往俄羅斯的記錄,以及外國人在俄羅斯L Langa D Bell GI Unferzagt IH Schnicher服務中的日記記錄。這些文件提供了對現代知識技術進程及其在塑造我們今天生活的世界方面的重要性的全面了解。故事始於1719由 L. V. Izmailov領導的俄羅斯大使館抵達北京,該大使館負責與清帝國建立外交關系。這是俄中關系歷史上新時代的開始,因為兩國都試圖通過貿易和文化交流來加強聯系。但是,使館的任務並非沒有挑戰,因為他們面臨著清政府的抵抗,清政府對俄羅斯在該地區的影響力保持警惕。
