
MAGAZINES - KNITTING AND SEWING - Diana moda alluncinetto

Diana moda alluncinetto
Year: не указан
Format: JPG
File size: 18.6 MB
Language: IT

Format: JPG
File size: 18.6 MB
Language: IT

The author of this book, Diana Moda Alluncinetto, has been able to create a unique style that combines traditional and modern elements, creating a new way of understanding fashion and its relationship with technology. The book begins by describing how Diana was inspired by her grandmother's stories of knitting and crocheting clothes for her family during World War II. She then goes on to explain how she learned to knit and crochet from her mother and grandmother, who taught her the techniques they used to make their own clothes and accessories. As she grew older, Diana began to experiment with different yarns and needles, creating her own designs and patterns. She also explores the history of knitting and crocheting, discussing how these crafts have evolved over time and how they have influenced fashion today. Throughout the book, Diana emphasizes the importance of understanding the process of technological evolution in order to survive in a rapidly changing world. She believes that by studying the development of technology, we can gain a better understanding of how it affects our lives and how we can use it to improve our lives. She also stresses the need for a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the survival of the unification of people in a warring state. Diana's unique style is evident throughout the book, as she combines traditional and modern elements to create a new way of understanding fashion and its relationship with technology.
Автор этой книги Диана Мода Аллунцинетто смогла создать уникальный стиль, который сочетает в себе традиционные и современные элементы, создавая новый способ понимания моды и ее взаимосвязи с технологиями. Книга начинается с описания того, как Диана была вдохновлена историями своей бабушки о вязании и вязании крючком одежды для своей семьи во время Второй мировой войны. Затем она продолжает объяснять, как она научилась вязать и вязать крючком от своей матери и бабушки, которые научили ее методам, которые они использовали для изготовления собственной одежды и аксессуаров. По мере взросления Диана начала экспериментировать с разными нитями и иглами, создавая собственные дизайны и узоры. Она также исследует историю вязания и вязания крючком, обсуждая, как эти ремесла развивались с течением времени и как они повлияли на моду сегодня. На протяжении всей книги Диана подчеркивает важность понимания процесса технологической эволюции, чтобы выжить в быстро меняющемся мире. Она считает, что, изучая развитие технологий, мы сможем лучше понять, как они влияют на нашу жизнь и как мы можем использовать их для улучшения нашей жизни. Она также подчеркивает необходимость личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания как основы выживания человечества и выживания объединения людей в воюющем государстве. Уникальный стиль Дианы очевиден на протяжении всей книги, так как она сочетает традиционные и современные элементы, чтобы создать новый способ понимания моды и её взаимосвязи с технологиями.
L'auteur de ce livre Diana Moda Alluncinetto a été en mesure de créer un style unique qui combine des éléments traditionnels et modernes, créant une nouvelle façon de comprendre la mode et sa relation avec la technologie. livre commence par une description de la façon dont Diana s'est inspirée des histoires de sa grand-mère sur le tricot et le crochet pour sa famille pendant la Seconde Guerre mondiale. Elle continue ensuite à expliquer comment elle a appris à tricoter et à crocheter de sa mère et de sa grand-mère, qui lui ont appris les techniques qu'ils utilisaient pour fabriquer leurs propres vêtements et accessoires. En grandissant, Diana a commencé à expérimenter avec différents fils et aiguilles, créant ses propres dessins et motifs. Elle explore également l'histoire du tricot et du crochet en discutant de la façon dont ces métiers ont évolué au fil du temps et comment ils ont influencé la mode aujourd'hui. Tout au long du livre, Diana souligne l'importance de comprendre le processus d'évolution technologique pour survivre dans un monde en mutation rapide. Elle croit qu'en étudiant le développement de la technologie, nous pourrons mieux comprendre comment ils affectent nos vies et comment nous pouvons les utiliser pour améliorer nos vies. Elle souligne également la nécessité d'un paradigme personnel pour percevoir le processus technologique du développement de la connaissance moderne comme la base de la survie de l'humanité et de la survie de l'unification des hommes dans un État en guerre. style unique de Diana est évident tout au long du livre, car il combine des éléments traditionnels et modernes pour créer une nouvelle façon de comprendre la mode et sa relation avec la technologie.
La autora de este libro, Diana Moda Alluncinetto, ha sabido crear un estilo único que combina elementos tradicionales y modernos, creando una nueva forma de entender la moda y su relación con la tecnología. libro comienza describiendo cómo Diana se inspiró en las historias de su abuela sobre tejer y ganchillo ropa para su familia durante la Segunda Guerra Mundial. A continuación, continúa explicando cómo aprendió a tejer y ganchillo de su madre y abuela, que le enseñaron las técnicas que usaban para fabricar su propia ropa y accesorios. A medida que crecía, Diana comenzó a experimentar con diferentes hilos y agujas, creando sus propios diseños y patrones. También explora la historia del tejido y ganchillo, discutiendo cómo estas artesanías han evolucionado con el tiempo y cómo han influido en la moda en la actualidad. A lo largo del libro, Diana destaca la importancia de entender el proceso de evolución tecnológica para sobrevivir en un mundo que cambia rápidamente. Ella cree que al estudiar el desarrollo de la tecnología, podremos entender mejor cómo afectan a nuestras vidas y cómo podemos usarlas para mejorar nuestras vidas. También destaca la necesidad de un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad y la supervivencia de la unión de los seres humanos en un Estado en guerra. estilo único de Diana es evidente a lo largo del libro, ya que combina elementos tradicionales y modernos para crear una nueva forma de entender la moda y su relación con la tecnología.
A autora deste livro, Diana Moda Alluncinetto, conseguiu criar um estilo único que combina elementos tradicionais e modernos, criando uma nova forma de compreender a moda e sua relação com a tecnologia. O livro começa descrevendo como Diana foi inspirada nas histórias de sua avó sobre tricô e tricô de roupas para sua família durante a Segunda Guerra Mundial. Depois, ela continua a explicar como aprendeu a tricotar e a tricotar de sua mãe e avó, que lhe ensinaram os métodos que eles usaram para fabricar suas próprias roupas e acessórios. Ao crescer, Diana começou a experimentar fios e agulhas diferentes, criando seus próprios designs e padrões. Ela também explora a história de tricô e tricô com o gancho, discutindo como estes ofícios evoluíram ao longo do tempo e como eles influenciaram a moda hoje. Durante todo o livro, Diana enfatizou a importância de compreender a evolução tecnológica para sobreviver num mundo em rápida mudança. Ela acredita que, ao estudar o desenvolvimento da tecnologia, podemos entender melhor como eles afetam as nossas vidas e como podemos usá-las para melhorar as nossas vidas. Ela também ressalta a necessidade de um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência da humanidade e para a sobrevivência da união das pessoas num estado em guerra. O estilo único de Diana é evidente ao longo do livro, pois combina elementos tradicionais e modernos para criar uma nova forma de entender a moda e sua relação com a tecnologia.
L'autrice di questo libro Diana Moda Alluncinetto è riuscita a creare uno stile unico che combina elementi tradizionali e moderni, creando un nuovo modo di comprendere la moda e la sua relazione con la tecnologia. Il libro inizia descrivendo come Diana sia stata ispirata dalle storie di sua nonna sulla maglia e la maglia con un gancetto di vestiti per la sua famiglia durante la Seconda Guerra Mondiale. Poi continua a spiegare come ha imparato a tessere e a tessere da sua madre e sua nonna, che le hanno insegnato le tecniche che hanno usato per fabbricare i loro vestiti e accessori. Mentre cresceva, Diana iniziò a sperimentare fili e aghi diversi, creando design e pattern personalizzati. Sta anche esplorando la storia della maglia e della maglia con l'uncinetto, discutendo come questi mestieri si sono evoluti nel tempo e come hanno influenzato la moda oggi. Durante tutto il libro, Diana sottolinea l'importanza di comprendere l'evoluzione tecnologica per sopravvivere in un mondo in rapida evoluzione. Pensa che, studiando lo sviluppo tecnologico, possiamo capire meglio come influenzano le nostre vite e come possiamo usarle per migliorare le nostre vite. Sottolinea anche la necessità di un paradigma personale della percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base della sopravvivenza dell'umanità e della sopravvivenza dell'unione delle persone in uno stato in guerra. Lo stile unico di Diana è evidente per tutto il libro, perché combina gli elementi tradizionali e moderni per creare un nuovo modo di comprendere la moda e il suo rapporto con la tecnologia.
Die Autorin dieses Buches, Diana Fashion Alluncinetto, war in der Lage, einen einzigartigen Stil zu schaffen, der traditionelle und moderne Elemente kombiniert und eine neue Art und Weise schafft, Mode und ihre Beziehung zur Technologie zu verstehen. Das Buch beginnt mit der Beschreibung, wie Diana während des Zweiten Weltkriegs von den Geschichten ihrer Großmutter über Stricken und Häkeln von Kleidung für ihre Familie inspiriert wurde. Dann erklärt sie weiter, wie sie das Stricken und Häkeln von ihrer Mutter und Großmutter gelernt hat, die ihr die Techniken beigebracht haben, mit denen sie ihre eigenen Kleidungsstücke und Accessoires hergestellt haben. Als sie älter wurde, begann Diana mit verschiedenen Fäden und Nadeln zu experimentieren und schuf ihre eigenen Designs und Muster. e erforscht auch die Geschichte des Strickens und Häkelns und diskutiert, wie sich diese Handwerke im Laufe der Zeit entwickelt haben und wie sie die Mode heute beeinflusst haben. Im Laufe des Buches betont Diana, wie wichtig es ist, den Prozess der technologischen Evolution zu verstehen, um in einer sich schnell verändernden Welt zu überleben. e glaubt, dass wir durch das Studium der technologischen Entwicklung besser verstehen können, wie sie unser ben beeinflussen und wie wir sie nutzen können, um unser ben zu verbessern. e betont auch die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas der Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und das Überleben der Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat. Dianas einzigartiger Stil ist im gesamten Buch offensichtlich, da sie traditionelle und moderne Elemente kombiniert, um eine neue Art zu schaffen, Mode und ihre Beziehung zur Technologie zu verstehen.
Autor tej książki, Diana Moda Alluncinetto, był w stanie stworzyć unikalny styl, który łączy w sobie tradycyjne i nowoczesne elementy, tworząc nowy sposób zrozumienia mody i jej relacji z technologią. Książka zaczyna się od opisu, jak Diana została zainspirowana historiami babci o dziewiarstwie i szydełkowaniu ubrań dla swojej rodziny w czasie II wojny światowej. Następnie wyjaśnia, jak nauczyła się robić dzianiny od matki i babci, którzy nauczyli ją technik, których używali do produkcji własnych ubrań i akcesoria. Kiedy dorastała, Diana zaczęła eksperymentować z różnymi niciami i igłami, tworząc własne wzory i wzory. Bada również historię dziewiarstwa i szydełkowania, omawiając, jak te rzemiosła ewoluowały w czasie i jak wpływały na dzisiejszą modę. W całej książce, Diana podkreśla znaczenie zrozumienia procesu ewolucji technologicznej, aby przetrwać w szybko zmieniającym się świecie. Wierzy, że badając rozwój technologii, możemy lepiej zrozumieć, jak ona wpływa na nasze życie i jak możemy ją wykorzystać do poprawy naszego życia. Podkreśla również potrzebę osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy przetrwania ludzkości i przetrwania zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Unikalny styl Diany jest oczywisty w całej książce, ponieważ łączy ona tradycyjne i nowoczesne elementy, aby stworzyć nowy sposób zrozumienia mody i jej relacji z technologią.
''
Bu kitabın yazarı Diana Moda Alluncinetto, geleneksel ve modern unsurları birleştiren, modayı ve teknolojiyle ilişkisini anlamanın yeni bir yolunu yaratan benzersiz bir stil yaratmayı başardı. Kitap, Diana'nın büyükannesinin II. Dünya Savaşı sırasında ailesi için örgü ve tığ işi kıyafet hikayelerinden nasıl ilham aldığını anlatarak başlıyor. Daha sonra, kendi kıyafetlerini ve aksesuarlarını yapmak için kullandıkları teknikleri öğreten annesi ve büyükannesinden örgü ve tığ işi yapmayı nasıl öğrendiğini açıklamaya devam ediyor. Büyüdükçe, Diana kendi tasarımlarını ve desenlerini yaratarak farklı iplikler ve iğneler denemeye başladı. Ayrıca örgü ve tığ işi tarihini araştırıyor, bu el sanatlarının zaman içinde nasıl geliştiğini ve bugün modayı nasıl etkilediğini tartışıyor. Kitap boyunca Diana, hızla değişen bir dünyada hayatta kalmak için teknolojik evrim sürecini anlamanın önemini vurguluyor. Teknolojinin gelişimini inceleyerek, hayatımızı nasıl etkilediğini ve hayatımızı iyileştirmek için nasıl kullanabileceğimizi daha iyi anlayabileceğimize inanıyor. Ayrıca, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin, insanlığın hayatta kalmasının ve savaşan bir devlette insanların birleşmesinin hayatta kalmasının temeli olarak algılanmasının kişisel bir paradigmasına duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır. Diana'nın eşsiz tarzı, geleneksel ve modern unsurları birleştirerek modayı ve teknolojiyle ilişkisini anlamanın yeni bir yolunu yarattığı için kitap boyunca açıktır.
تمكنت مؤلفة هذا الكتاب، ديانا مودا ألونسينيتو، من إنشاء أسلوب فريد يجمع بين العناصر التقليدية والحديثة، وخلق طريقة جديدة لفهم الموضة وعلاقتها بالتكنولوجيا. يبدأ الكتاب بوصف كيف استلهمت ديانا من قصص جدتها عن الحياكة وكروشيه الملابس لعائلتها خلال الحرب العالمية الثانية. ثم تمضي في شرح كيف تعلمت الحياكة والكروشيه من والدتها وجدتها، اللتين علمتها التقنيات التي استخدموها لصنع ملابسهم وإكسسوارات خاصة بهم. مع تقدمها في السن، بدأت ديانا في تجربة خيوط وإبر مختلفة، وخلقت تصميماتها وأنماطها الخاصة. تستكشف أيضًا تاريخ الحياكة والكروشيه، وتناقش كيف تطورت هذه الحرف بمرور الوقت وكيف أثرت على الموضة اليوم. في جميع أنحاء الكتاب، تؤكد ديانا على أهمية فهم عملية التطور التكنولوجي من أجل البقاء في عالم سريع التغير. إنها تعتقد أنه من خلال دراسة تطوير التكنولوجيا، يمكننا أن نفهم بشكل أفضل كيف تؤثر على حياتنا وكيف يمكننا استخدامها لتحسين حياتنا. كما تشدد على الحاجة إلى نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية وبقاء توحيد الشعوب في دولة متحاربة. أسلوب ديانا الفريد واضح في جميع أنحاء الكتاب، حيث تجمع بين العناصر التقليدية والحديثة لخلق طريقة جديدة لفهم الموضة وعلاقتها بالتكنولوجيا.
