MAGAZINES - MILITARY - Paris 1940-1944-1976
Paris 1940-1944-1976 -  1976 PDF Battle of Britain International MAGAZINES MILITARY
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
27291

Telegram
 
Paris 1940-1944-1976
Year: 1976
Format: PDF
File size: 18,5 MB
Language: ENG



Pay with Telegram STARS
. This latest addition follows this style and takes us from the liberation of Paris in August 19444 to the Olympic Games held there in 1976. The story begins with the liberation of Paris by the Allies in August 19444. The city was left devastated but the French resistance had not given up hope. They were determined to reclaim their city even if it meant risking everything. There was no electricity or running water and food was scarce. As such, many residents of Paris lived in underground bunkers and shelters for protection. For the next four years, the city would be rebuilt with the help of American troops and supplies. With the establishment of a democratic government, the people of France could begin to rebuild their lives and their country. Over the next twenty years, Paris would see incredible change. The city became more modernized and technologically advanced with cars and buses replacing horse-drawn carriages. Skyscrapers began springing up and the Eiffel Tower received a new paint job. New modes of transportation also arrived in the form of metro lines and high-speed trains. A new type of car was also invented, the Citroen 2CV, which became very popular. These changes would have an impact on the way people lived and worked in Paris. In 1976, the world came together again for the Olympic Games. It was the first time the games were held in Paris since the Nazi occupation. Athletes from all over the world gathered to compete and showcase their skills.
.Это последнее дополнение следует этому стилю и переносит нас с освобождения Парижа в августе 19444 года на Олимпийские игры, проведенные там в 1976 году. История начинается с освобождения Парижа союзниками в августе 19444 года. Город был оставлен опустошенным, но французское сопротивление не оставило надежды. Они были полны решимости вернуть свой город, даже если это означало рисковать всем. Не было ни электричества, ни водопровода, а еды было мало. Таким образом, многие жители Парижа жили в подземных бункерах и убежищах для защиты. В течение следующих четырёх лет город бы восстановлен с помощью американских войск и снабжения. С установлением демократического правительства народ Франции мог бы начать восстанавливать свою жизнь и свою страну. В течение следующих двадцати лет в Париже произошли бы невероятные перемены. Город стал более модернизированным и технологичным благодаря автомобилям и автобусам, заменившим конные экипажи. Небоскребы начали расти, и Эйфелева башня получила новую работу по покраске. Также поступили новые виды транспорта в виде линий метро и скоростных поездов. Также был придуман новый тип автомобиля, Citroen 2CV, который стал очень популярным. Эти изменения окажут влияние на то, как люди жили и работали в Париже. В 1976 году мир снова объединился для Олимпийских игр. Это был первый раз, когда игры проводились в Париже со времен нацистской оккупации. Соревноваться и демонстрировать свое мастерство собрались спортсмены со всего мира.
.Ce dernier ajout suit ce style et nous transfère de la libération de Paris en août 19444 aux Jeux Olympiques qui y ont eu lieu en 1976. L'histoire commence avec la libération de Paris par les alliés en août 19444. La ville a été dévastée, mais la résistance française n'a pas laissé d'espoir. Ils étaient déterminés à reprendre leur ville, quitte à tout risquer. Il n'y avait ni électricité, ni eau courante, et il n'y avait pas assez de nourriture. Ainsi, de nombreux habitants de Paris vivaient dans des bunkers souterrains et des abris à protéger. Au cours des quatre prochaines années, la ville aurait été reconstruite avec l'aide des troupes américaines et des approvisionnements. Avec l'instauration d'un gouvernement démocratique, le peuple français pourrait commencer à reconstruire sa vie et son pays. Au cours des vingt prochaines années, Paris aura connu un changement incroyable. La ville est devenue plus modernisée et plus technologique grâce aux voitures et bus qui ont remplacé les équipages équestres. s gratte-ciel ont commencé à grandir et la Tour Eiffel a obtenu un nouveau travail de peinture. De nouveaux modes de transport ont également été introduits sous forme de lignes de métro et de trains rapides. Un nouveau type de voiture a également été inventé, Citroën 2CV, qui est devenu très populaire. Ces changements auront un impact sur la façon dont les gens vivent et travaillent à Paris. En 1976, le monde s'unit à nouveau pour les Jeux olympiques. C'était la première fois que les jeux se déroulaient à Paris depuis l'occupation nazie. Des athlètes du monde entier se sont réunis pour participer et démontrer leur savoir-faire.
.Esta última adición sigue este estilo y nos traslada de la liberación de París en agosto de 19444 a los Juegos Olímpicos celebrados allí en 1976. La historia comienza con la liberación de París por los Aliados en agosto de 19444. La ciudad quedó devastada, pero la resistencia francesa no dejó ninguna esperanza. Estaban decididos a recuperar su ciudad, aunque significara arriesgarlo todo. No había electricidad, ni agua corriente, y había poca comida. Así, muchos habitantes de París vivían en búnkeres subterráneos y refugios para su protección. Durante los siguientes cuatro , la ciudad sería reconstruida con la ayuda de tropas y suministros estadounidenses. Con el establecimiento de un gobierno democrático, el pueblo de Francia podría comenzar a reconstruir su vida y su país. Durante los siguientes veinte se producirían cambios increíbles en París. La ciudad se ha vuelto más modernizada y tecnológica gracias a los coches y autobuses que reemplazaron a las tripulaciones ecuestres. rascacielos comenzaron a crecer y la Torre Eiffel consiguió un nuevo trabajo de pintura. También llegaron nuevos modos de transporte en forma de líneas de metro y trenes de alta velocidad. También se inventó un nuevo tipo de vehículo, el Citroen 2CV, que se hizo muy popular. Estos cambios tendrán un impacto en la forma en que la gente ha vivido y trabajado en París. En 1976, el mundo volvió a unirse para los Juegos Olímpicos. Fue la primera vez que se jugaban juegos en París desde la ocupación nazi. Atletas de todo el mundo se reunieron para competir y demostrar su habilidad.
Este último suplemento segue este estilo e leva-nos da libertação de Paris em agosto de 19444 para os Jogos Olímpicos de 1976. A história começa com a libertação de Paris pelos aliados em agosto de 19444. A cidade foi devastada, mas a resistência francesa não deixou esperança. Eles estavam decididos a recuperar a cidade, mesmo que isso significasse arriscar tudo. Não havia eletricidade nem água e não havia comida suficiente. Assim, muitos moradores de Paris viviam em bunkers subterrâneos e abrigos de proteção. Ao longo dos próximos quatro anos, a cidade seria restaurada com tropas americanas e suprimentos. Com o estabelecimento de um governo democrático, o povo francês poderia começar a reconstruir a sua vida e o seu país. Ao longo dos próximos 20 anos, Paris teria tido uma mudança incrível. A cidade tornou-se mais modernizada e tecnológica, graças a carros e ônibus que substituíram as tripulações de cavalos. Os arranha-céus começaram a crescer e a Torre Eiffel ganhou um novo trabalho de pintura. Também há novos meios de transporte como linhas de metrô e trens de alta velocidade. Também foi inventado um novo tipo de carro, o Citroën 2CV, que se tornou muito popular. Estas mudanças vão afetar a forma como as pessoas viveram e trabalharam em Paris. Em 1976, o mundo se uniu novamente para os Jogos Olímpicos. Esta foi a primeira vez que os jogos foram realizados em Paris desde a ocupação nazista. Competindo e demonstrando sua habilidade, atletas de todo o mundo estão reunidos.
L'ultimo supplemento segue questo stile e ci trasferisce dalla liberazione di Parigi nell'agosto 19444 alle Olimpiadi del 1976. La storia inizia con la liberazione di Parigi da parte degli alleati nell'agosto 19444. La città è stata lasciata devastata, ma la resistenza francese non ha lasciato speranza. Erano determinati a riconquistare la loro città, anche se significava rischiare tutto. Non c'era elettricità, non c'era acqua corrente e non c'era abbastanza cibo. Così molti abitanti di Parigi vivevano in bunker sotterranei e rifugi di protezione. Nei prossimi quattro anni, la città sarebbe stata ripristinata con le truppe americane e rifornimenti. Con l'istituzione di un governo democratico, il popolo francese potrebbe iniziare a ricostruire la sua vita e il suo paese. Nei prossimi vent'anni a Parigi ci sarebbero stati dei cambiamenti incredibili. La città è diventata più aggiornata e tecnologica grazie alle auto e agli autobus che hanno sostituito le carrozze a cavallo. I grattacieli hanno iniziato a crescere e la Torre Eiffel ha un nuovo lavoro di verniciatura. Ci sono anche nuovi mezzi di trasporto come linee della metropolitana e treni ad alta velocità. È stato anche inventato un nuovo tipo di auto, Citroen 2CV, che è diventato molto popolare. Questi cambiamenti influenzeranno il modo in cui le persone hanno vissuto e lavorato a Parigi. Nel 1976 il mondo si unì di nuovo per le Olimpiadi. Era la prima volta che si giocava a Parigi dall'occupazione nazista. Competere e dimostrare la loro abilità sono stati radunati atleti provenienti da tutto il mondo.
.Diese neueste Ergänzung folgt diesem Stil und führt uns von der Befreiung von Paris im August 19444 zu den dort 1976 abgehaltenen Olympischen Spielen. Die Geschichte beginnt mit der Befreiung von Paris durch die Alliierten im August 19444. Die Stadt wurde verwüstet, aber der französische Widerstand gab die Hoffnung nicht auf. e waren entschlossen, ihre Stadt zurückzuerobern, auch wenn das bedeutete, alles zu riskieren. Es gab weder Strom noch fließendes Wasser, und es gab wenig zu essen. So lebten viele Pariser in unterirdischen Bunkern und Schutzräumen. In den nächsten vier Jahren würde die Stadt mit Hilfe amerikanischer Truppen und Versorgung wieder aufgebaut. Mit der Errichtung einer demokratischen Regierung könnten die Menschen in Frankreich beginnen, ihr ben und ihr Land wieder aufzubauen. In den nächsten zwanzig Jahren würde es in Paris unglaubliche Veränderungen geben. Die Stadt wurde durch Autos und Busse, die Pferdekutschen ersetzten, modernisierter und technologischer. Die Wolkenkratzer begannen zu wachsen und der Eiffelturm erhielt einen neuen Malerjob. Auch neue Verkehrsmittel in Form von U-Bahn-Linien und Hochgeschwindigkeitszügen sind eingetroffen. Es wurde auch ein neuer Autotyp erfunden, der Citroen 2CV, der sehr beliebt wurde. Diese Veränderungen werden sich auf die Art und Weise auswirken, wie die Menschen in Paris gelebt und gearbeitet haben. 1976 kam die Welt für die Olympischen Spiele wieder zusammen. Es war das erste Mal seit der Nazi-Besatzung, dass die Spiele in Paris ausgetragen wurden. Athleten aus der ganzen Welt versammelten sich, um zu konkurrieren und ihre Fähigkeiten zu demonstrieren.
. Ten ostatni dodatek następuje w tym stylu i zabiera nas z wyzwolenia Paryża w sierpniu 19444 do igrzysk olimpijskich, które odbyły się tam w 1976. Historia zaczyna się od wyzwolenia Paryża przez aliantów w sierpniu 19444. Miasto zostało zniszczone, ale francuski opór nie porzucił nadziei. Byli zdecydowani odzyskać swoje miasto, nawet jeśli oznaczało to ryzyko wszystkiego. Nie było prądu ani bieżącej wody, a jedzenie było rzadkie. W ten sposób wielu Paryżan mieszkało w podziemnych bunkrach i schroniskach dla ochrony. W ciągu najbliższych czterech lat miasto zostanie odrestaurowane z pomocą amerykańskich wojsk i zaopatrzenia. Wraz z utworzeniem demokratycznego rządu, mieszkańcy Francji mogli zacząć odbudowywać swoje życie i swój kraj. W ciągu następnych dwudziestu lat Paryż miałby niesamowitą zmianę. Miasto stało się bardziej zmodernizowane i zaawansowane technologicznie dzięki autobusom i autobusom zastępującym wozy ciągnięte przez konie. Drapacze chmur zaczęły rosnąć, a wieża Eiffla dostała nowy obraz pracy. Nowe środki transportu przybyły również w formie linii metra i pociągów dużych prędkości. Wynaleziono również nowy typ samochodu, Citroen 2CV, który stał się bardzo popularny. Zmiany te będą miały wpływ na sposób życia i pracy w Paryżu. W 1976 roku świat ponownie zjednoczył się na igrzyska. Po raz pierwszy igrzyska odbyły się w Paryżu od czasów okupacji hitlerowskiej. Sportowcy z całego świata zebrali się, aby konkurować i pokazać swoje umiejętności.
. התוספת האחרונה הזו עוקבת אחרי הסגנון הזה ולוקחת אותנו משחרורה של פריז באוגוסט 19444 למשחקים האולימפיים שנערכו שם בשנת 1976. הסיפור מתחיל עם שחרור פריז על ידי בעלות הברית באוגוסט 19444. העיר נותרה הרוסה, אך ההתנגדות הצרפתית לא איבדה תקווה. הם היו נחושים בדעתם לקבל את עירם בחזרה, גם אם זה אומר לסכן הכל. לא היה חשמל או מים זורמים, והמזון היה נדיר. לפיכך, פריזאים רבים חיו בבונקרים תת ־ קרקעיים ובמקלטים להגנה. במהלך ארבע השנים הבאות, העיר תשוקם בעזרת חיילים אמריקאים ואספקה. עם הקמת ממשלה דמוקרטית, תושבי צרפת יכלו להתחיל לבנות מחדש את חייהם ואת ארצם. במהלך עשרים השנים הבאות, פריז תהיה שינוי מדהים. העיר הפכה למודרנית יותר והתקדמה מבחינה טכנולוגית הודות למכוניות ואוטובוסים שהחליפו כרכרות רתומות לסוסים. גורדי שחקים החלו לגדול, ומגדל אייפל קיבל עבודה חדשה בציור. אמצעי תחבורה חדשים הגיעו גם בצורת קווי מטרו ורכבות במהירות גבוהה. סוג חדש של מכונית הומצא גם הוא, סיטרואן 2CV, שהפך פופולרי מאוד. לשינויים האלה תהיה השפעה על איך אנשים חיו ועבדו בפריז. בשנת 1976 התאחדה העולם שוב לאולימפיאדה. זו הייתה הפעם הראשונה שהמשחקים נערכו בפריז מאז הכיבוש הנאצי. ספורטאים מכל רחבי העולם התאספו כדי להתחרות ולהפגין את כישוריהם.''
. Bu son ekleme bu tarzı takip eder ve bizi Ağustos 19444'te Paris'in kurtuluşundan 1976'da orada düzenlenen Olimpiyat Oyunlarına götürür. Hikaye, Ağustos 19444'te Paris'in Müttefikler tarafından kurtarılmasıyla başlar. Şehir harap oldu, ancak Fransız direnişi umudunu kaybetmedi. Her şeyi riske atmak anlamına gelse bile şehirlerini geri almaya kararlıydılar. Elektrik veya akan su yoktu ve yiyecek kıttı. Bu nedenle, birçok Parisli koruma için yeraltı sığınaklarında ve sığınaklarda yaşıyordu. Önümüzdeki dört yıl boyunca, şehir Amerikan birliklerinin ve malzemelerinin yardımıyla restore edilecekti. Demokratik bir hükümetin kurulmasıyla, Fransa halkı hayatlarını ve ülkelerini yeniden inşa etmeye başlayabilir. Önümüzdeki 20 yıl boyunca Paris inanılmaz bir değişim yaşayacak. Şehir, atlı arabaların yerini alan otomobiller ve otobüsler sayesinde daha modern ve teknolojik olarak gelişmiş hale geldi. Gökdelenler büyümeye başladı ve Eyfel Kulesi yeni bir resim işi aldı. Metro hatları ve yüksek hızlı trenler şeklinde yeni ulaşım modları da geldi. Yeni bir araba türü de icat edildi, çok popüler olan Citroen 2CV. Bu değişiklikler, insanların Paris'te nasıl yaşadıklarını ve çalıştıklarını etkileyecektir. 1976'da dünya, Olimpiyatlar için tekrar birleşti. Oyunlar, Nazi işgalinden bu yana Paris'te ilk kez düzenlendi. Dünyanın her yerinden sporcular yarışmak ve yeteneklerini göstermek için toplandılar.
. هذه الإضافة الأخيرة تتبع هذا الأسلوب وتأخذنا من تحرير باريس في أغسطس 19444 إلى الألعاب الأولمبية التي أقيمت هناك في عام 1976. تبدأ القصة بتحرير باريس من قبل الحلفاء في أغسطس 19444. تُركت المدينة مدمرة، لكن المقاومة الفرنسية لم تفقد الأمل. كانوا مصممين على استعادة مدينتهم، حتى لو كان ذلك يعني المخاطرة بكل شيء. لم تكن هناك كهرباء أو مياه جارية، وكان الطعام نادرًا. وهكذا، يعيش العديد من الباريسيين في مخابئ تحت الأرض وملاجئ للحماية. على مدى السنوات الأربع المقبلة، سيتم استعادة المدينة بمساعدة القوات والإمدادات الأمريكية. وبإقامة حكومة ديمقراطية، يمكن لشعب فرنسا أن يبدأ في إعادة بناء حياته وبلده. على مدى العشرين عامًا القادمة، سيكون لباريس تغيير لا يصدق. أصبحت المدينة أكثر تحديثًا وتقدمًا من الناحية التكنولوجية بفضل السيارات والحافلات التي تحل محل العربات التي تجرها الخيول. بدأت ناطحات السحاب في النمو، وحصل برج إيفل على لوحة عمل جديدة. كما وصلت وسائل نقل جديدة في شكل خطوط مترو وقطارات عالية السرعة. كما تم اختراع نوع جديد من السيارات، Citroen 2CV، والذي أصبح شائعًا جدًا. سيكون لهذه التغييرات تأثير على كيفية عيش الناس وعملهم في باريس. في عام 1976، اتحد العالم مرة أخرى للألعاب الأولمبية. كانت هذه هي المرة الأولى التي تقام فيها الألعاب في باريس منذ الاحتلال النازي. اجتمع الرياضيون من جميع أنحاء العالم للتنافس وإظهار مهاراتهم.
. 이 최신 추가 사항은이 스타일을 따르며 19444 년 8 월 파리 해방에서 1976 년 올림픽으로 이어집니다. 이 이야기는 19444 년 8 월 연합군이 파리를 해방시키는 것으로 시작됩니다. 도시는 황폐 해졌지만 프랑스 저항은 희망을 포기하지 않았다. 그들은 모든 것을 위험에 빠뜨리더라도 도시를 되 찾으려고 결심했습니다. 전기 나 흐르는 물이 없었으며 음식이 부족했습니다. 따라서 많은 파리 사람들이 보호를 위해 지하 벙커와 대피소에 살았습니다. 향후 4 년 동안 도시는 미군과 보급품의 도움으로 복원 될 것입니다. 민주 정부가 설립되면서 프랑스 사람들은 그들의 삶과 나라를 재건하기 시작할 수있었습니다. 향후 20 년 동안 파리는 놀라운 변화를 겪을 것입니다. 말이 끄는 마차를 대체하는 자동차와 버스 덕분에 도시는 더욱 현대화되고 기술적으로 발전했습니다. 고층 빌딩이 자라기 시작했고 에펠 탑은 새로운 직업 그림을 얻었습니다. 새로운 교통 수단도 지하철 노선과 고속 열차의 형태로 도착했습니다. 새로운 유형의 자동차 인 Citroen 2CV도 발명되어 매우 인기를 얻었습니다. 이러한 변화는 사람들이 파리에서 살고 일하는 방식에 영향을 미칩니다. 1976 년에 세계는 올림픽을 위해 다시 연합했습니다. 나치 점령 이후 파리에서 처음으로 경기가 열렸습니다. 전 세계의 선수들이 모여 기술을 경쟁하고 시연했습니다.
.この最新の追加は、このスタイルに従っており、19448月のパリ解放から1976に開催されたオリンピックまで私たちを連れて行きます。物語は19448月の連合国によるパリ解放から始まる。町は荒廃したままにされたが、フランスの抵抗は希望を捨てなかった。すべてを危険にさらすことになったとしても、彼らは自分たちの街を取り戻そうと決意しました。電気も水道もなく、食料も乏しかった。このように、多くのパリジャンは、保護のために地下のバンカーや避難所に住んでいました。その後の4間、市はアメリカ軍と物資の助けを借りて復旧することになった。民主的な政府の設立により、フランスの人々は自分たちの生活と国を再建し始めることができました。次の20間で、パリは信じられないほどの変化をもたらすでしょう。市は、馬車を置き換える車やバスのおかげで、より近代化され、技術的に進んだ。高層ビルが成長し始め、エッフェル塔は新しい仕事の絵画を手に入れました。新しい交通手段もまた、地下鉄と高速列車の形で到着した。新しいタイプの車も発明されました、シトロエン2CV、これは非常に人気になりました。これらの変化は、人々がパリでどのように生活し、働いていたかに影響を与えるでしょう。1976、世界は再びオリンピックのために団結した。ナチス占領以来、パリでの試合は初めてであった。世界中のアスリートが集まり、自分のスキルを競い合います。

You may also be interested in:

Emily in Paris: Paris, J|Adore!: The Official Authorized Companion to Emily|s Secret Paris
Stories in Stone Paris A Field Guide to Paris Cemeteries & Their Residents
The Last Day in Paris: A totally heartbreaking WW2 historical novel (The Paris Sisters Book 1)
Miss Fortescue|s Protector in Paris (Debutantes in Paris, #3)
When Paris Sizzled The 1920s Paris of Hemingway, Chanel, Cocteau, Cole Porter, Josephine Baker, and Their Friends
Cowgirls Love French Kisses: A Texan in Paris Sweet Romantic Comedy (Falling in Paris Book 4)
Paris Time Capsule (Secrets of Paris Series, #1)
Paris Dreams, Paris Memories: The City and Its Mystique
Dancing with Paris (A Paris Time Travel Romance)
We|ll Never Have Paris (Paris, je t|aime Series, #1)
Paris on the Brink: The 1930s Paris of Jean Renoir, Salvador Dali, Simone de Beauvoir, Andre Gide, Sylvia Beach, Leon Blum, and Their Friends
Paris Nouveau Et Paris Futur: Edition Collector - Victor Fournel (French Edition)
Literature and Revolution British Responses to the Paris Commune of 1871 (Reinventions of the Paris Commune)
Literature and Revolution: British Responses to the Paris Commune of 1871 (Reinventions of the Paris Commune)
An American in Paris Mysteries: Books 1-3 (An American in Paris #1-3)
The Paris Commune: A Brief History (Reinventions of the Paris Commune)
Le Paris des merveilles HS : Enqueteurs du Paris des Merveilles
Paris D.F.
The Paris Novel
Paris
Paris
Maybe in Paris
Paris Ever After
After Paris
P.S. from Paris
Paris
Paris
Alone in Paris
Paris, 7 A.M.
In Paris With You
Paris
When in Paris
Haunting Paris: A Novel
Paris in Ruins
Forgiving Paris
That Summer in Paris: A Novel
April in Paris
Top 10 Paris
Christmas in Paris
An Innocent in Paris