
BOOKS - COOKING - A Drinkable Feast A Cocktail Companion to 1920s Paris

A Drinkable Feast A Cocktail Companion to 1920s Paris
Author: Philip Greene
Year: 2018
Format: EPUB
File size: 29 MB
Language: ENG

Year: 2018
Format: EPUB
File size: 29 MB
Language: ENG

A Drinkable Feast: A Cocktail Companion to 1920s Paris In the roaring twenties, the city of Paris was abuzz with activity as the Lost Generation of American expats descended upon its cafes and bars, seeking refuge from the prohibition era in their homeland. Amidst the artistic and cultural revolution that defined the decade, these young minds found solace in the sophisticated world of cocktails, which became an integral part of their lives and relationships. A Drinkable Feast: A Cocktail Companion to 1920s Paris, by Philip Greene, is a sweeping narrative that delves into the history of these iconic drinks and the personalities behind them. The book offers a unique perspective on the era, told through the lens of the cocktails that shaped the lives of Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter, and many more. The Plot As the Prohibition era raged on in America, the City of Light beckoned for those who craved the forbidden fruit of fine liquor.
Пир, пригодный для питья: коктейль-компаньон для Парижа 1920-х гг. В ревущие двадцатые годы город Париж был ошеломлен активностью, когда Потерянное поколение американских экспатов обрушилось на свои кафе и бары, ища убежища от эпохи сухого закона на своей родине. Среди художественной и культурной революции, определившей десятилетие, эти молодые умы нашли утешение в утонченном мире коктейлей, который стал неотъемлемой частью их жизни и отношений. «Пьющий пир: коктейль-компаньон по Парижу 1920-х» Филипа Грина - это размашистое повествование, которое углубляется в историю этих знаковых напитков и личностей, стоящих за ними. Книга предлагает уникальный взгляд на эпоху, рассказанный через призму коктейлей, которые сформировали жизнь Эрнеста Хемингуэя, Ф. Скотта Фицджеральда, Гертруды Стайн, Пикассо, Коко Шанель, Коула Портера и многих других. Сюжет Когда в Америке бушевала эпоха сухого закона, Город Света манил тех, кто жаждал запретного плода хорошего спиртного.
Un festin à boire : un cocktail compagnon pour Paris Dans les années 1920, la ville de Paris a été sidérée par l'activité lorsque la génération perdue des expatriés américains s'est effondrée sur ses cafés et bars, cherchant refuge contre l'ère de la prohibition dans sa patrie. Parmi la révolution artistique et culturelle qui a marqué la décennie, ces jeunes esprits ont trouvé du réconfort dans le monde sophistiqué des cocktails, qui est devenu une partie intégrante de leur vie et de leurs relations. « Un festin buveur : un cocktail compagnon dans Paris des années 1920 » de Philip Green est une narration qui s'enfonce dans l'histoire de ces boissons emblématiques et des personnalités qui les sous-tendent. livre offre une vision unique de l'époque, racontée à travers le prisme des cocktails qui ont façonné la vie d'Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter et bien d'autres. L'histoire Quand l'Amérique faisait rage à l'ère de la prohibition, la Ville Lumière manille ceux qui aspiraient au fruit interdit de la bonne alcool.
Pir, apto para beber: un cóctel de compañía para el París de la década de 1920. En los rugientes veinte, la ciudad de París se vio asombrada por la actividad cuando la Generación Perdida de expatriados estadounidenses golpeó sus cafés y bares, buscando refugio de la época de la ley seca en su patria. Entre la revolución artística y cultural que definió la década, estas jóvenes mentes encontraron consuelo en un sofisticado mundo de cócteles que se convirtió en parte integral de sus vidas y relaciones. «Beber fiesta: un cóctel compañero en París de los 20», de Philip Green, es una narrativa descomunal que ahonda en la historia de estas icónicas bebidas y personalidades detrás de ellas. libro ofrece una visión única de la época, narrada a través del prisma de los cócteles que dieron forma a la vida de Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter y muchos otros. La trama Cuando la época de la ley seca arrasó en Estados Unidos, la Ciudad de la Luz manila a aquellos que anhelaban una fruta prohibida de buen licor.
Píer para beber: um coquetel para Paris na década de 1920. Nos anos vinte, a cidade de Paris foi surpreendida pela atividade quando uma geração perdida de exportados americanos atingiu seus cafés e bares, procurando refúgio da era da i Seca em sua terra natal. Entre a revolução artística e cultural que definiu a década, essas mentes jovens encontraram conforto no sofisticado mundo dos coquetéis, que se tornou parte integrante de suas vidas e relações. «Um píer bebedor: um coquetel na Paris dos anos 1920», de Philip Green, é uma narrativa que se aprofunda na história dessas bebidas e personalidades marcantes por trás delas. O livro oferece uma visão única da época contada através do prisma de coquetéis que moldaram a vida de Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter, entre muitos outros. Quando a história na América corria a era da i Seca, a Cidade da Luz usava aqueles que queriam o fruto proibido do bom álcool.
Un cocktail per la Parigi annì 20. Negli annì 20 la città di Parigi fu sconvolta dall'attività quando la Generazione Perduta degli Expati Americani colpì i suoi caffè e bar, cercando rifugio dall'epoca della legge secca nella sua patria. Tra la rivoluzione artistica e culturale che ha determinato il decennio, queste giovani menti hanno trovato conforto in un sofisticato mondo di cocktail che è diventato parte integrante della loro vita e delle loro relazioni. «Il banchetto bevitore: un cocktail per la Parigi degli annì 20» di Philip Green è una narrazione sfumata che si approfondisce nella storia di queste bevande e personalità iconiche dietro di loro. Il libro offre una visione unica dell'epoca raccontata attraverso il prisma dei cocktail che hanno formato la vita di Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter e molti altri. Quando in America scoppiava l'era della legge secca, la Città della Luce amava coloro che desideravano un frutto proibito di buon alcol.
Trinkbares Fest: Begleitcocktail für das Paris der 1920er Jahre. In den Roaring Twenties war die Stadt Paris fassungslos über das Treiben, als die t Generation der amerikanischen Expats ihre Cafés und Bars überfiel und Zuflucht vor der Prohibitionszeit in ihrer Heimat suchte. Inmitten der künstlerischen und kulturellen Revolution, die das Jahrzehnt prägte, fanden diese jungen Köpfe Trost in der raffinierten Welt der Cocktails, die zu einem integralen Bestandteil ihres bens und ihrer Beziehungen wurde. Das trinkende Fest: Ein Cocktail-Begleiter im Paris der 1920er Jahre von Philip Green ist eine schwungvolle Erzählung, die tief in die Geschichte dieser ikonischen Getränke und der Persönlichkeiten dahinter eintaucht. Das Buch bietet einen einzigartigen Einblick in eine Ära, die durch die Linse der Cocktails erzählt wird, die das ben von Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter und vielen anderen geprägt haben. Als in Amerika die Ära der Prohibition tobte, zog die Stadt des Lichts diejenigen an, die sich nach der verbotenen Frucht eines guten Alkohols sehnten.
Uczta picia: Towarzysz koktajlu do 1920 roku Paryż W ryczących dwudziestek, miasto Paryż był przytłoczony aktywnością, jak utracone pokolenie amerykańskich emigrantów zstąpił do ich kawiarni i barów, szukając schronienia od epoki prohibicji w ich ojczyzna. Wśród rewolucji artystycznej i kulturalnej, która definiowała dekadę, te młode umysły znalazły pociechę w wyrafinowanym świecie koktajli, które stały się integralne dla ich życia i relacji. Philip Green's Drinking Feast: A Cocktail Companion to 1920 Paryż jest zamiatającą narracją, która zagłębia się w historię tych kultowych napojów i osobowości za nimi. Książka oferuje wyjątkową perspektywę epoki, opowiedzianą przez soczewki koktajli, które ukształtowały życie Ernesta Hemingwaya, F. Scotta Fitzgeralda, Gertrude'a Steina, Picassa, Coco Chanela, Cole'a Portera i wielu innych. Fabuła Kiedy era prohibicji szalała w Ameryce, Miasto Światła obezwładniło tych, którzy pożądali zakazanego owocu dobrego alkoholu.
A Sweathing Feast: A Cocktail Companion to 1920 Paris in the Roaring Twenties, העיר פריז הייתה המומה מפעילות כאשר הדור האבוד של האקספאטים האמריקאים ירד על בתי הקפה וברים שלהם, בחיפוש אחר מקלט מתקופת היובש במולדתם. במהלך המהפכה האומנותית והתרבותית שהגדירה את העשור, מצאו מוחות צעירים אלה נחמה בעולם מתוחכם של קוקטיילים שהפך להיות אינטגרלי לחייהם ומערכות היחסים שלהם. חגיגת השתייה של פיליפ גרין: שותפות קוקטייל לפריז משנות ה-20 של המאה ה-20 היא עלילה סוחפת המתעמקת בהיסטוריה של המשקאות האייקוניים והאישיות שמאחוריהם. הספר מציע נקודת מבט ייחודית על התקופה, המסופרת דרך עדשות הקוקטיילים שעיצבו את חייהם של ארנסט המינגוויי, פ 'סקוט פיצג'רלד, גרטרוד שטיין, פיקאסו, קוקו שאנל, קול פורטר ורבים אחרים. עלילה כאשר עידן היובש השתולל באמריקה, עיר האור קראה למי השתוקק הפרי האסור של אלכוהול טוב.''
Bir İçki Ziyafeti: 1920'lerin Paris'ine Bir Kokteyl Arkadaşı Kükreyen Yirmili Yıllarda, Paris şehri, Amerikan Gurbetçilerin Kayıp Kuşağı, kafe ve barlarına inerken, anavatanlarında Yasak döneminden sığınmak isterken, faaliyetlerle boğuldu. On yılı tanımlayan sanatsal ve kültürel devrimin ortasında, bu genç beyinler, yaşamlarının ve ilişkilerinin ayrılmaz bir parçası haline gelen sofistike bir kokteyl dünyasında teselli buldular. Philip Green'in İçme Şöleni: 1920'lerin Paris'ine Bir Kokteyl Arkadaşı, bu ikonik içeceklerin tarihini ve arkasındaki kişilikleri inceleyen kapsamlı bir anlatı. Kitap, Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter ve diğerlerinin hayatlarını şekillendiren kokteyllerin objektifinden anlatılan döneme benzersiz bir bakış açısı sunuyor. Amerika'da Yasaklama dönemi şiddetlendiğinde, Işık Şehri, iyi likörün yasak meyvesini isteyenleri çağırdı.
وليمة شرب: رفيق كوكتيل لباريس في عشرينيات القرن الماضي في العشرينات الصاخبة، كانت مدينة باريس غارقة في النشاط حيث نزل الجيل المفقود من المغتربين الأمريكيين إلى مقاهيهم وحاناتهم، بحثًا عن ملجأ من حقبة الحظر في وطنهم. وسط الثورة الفنية والثقافية التي حددت العقد، وجدت هذه العقول الشابة العزاء في عالم متطور من الكوكتيلات التي أصبحت جزءًا لا يتجزأ من حياتهم وعلاقاتهم. عيد شرب فيليب جرين: رفيق كوكتيل إلى باريس في عشرينيات القرن الماضي هو سرد شامل يتعمق في تاريخ هذه المشروبات الشهيرة والشخصيات التي تقف وراءها. يقدم الكتاب منظورًا فريدًا للعصر، يتم سرده من خلال عدسة الكوكتيلات التي شكلت حياة إرنست همنغواي، وإف سكوت فيتزجيرالد، وجيرترود شتاين، وبيكاسو، وكوكو شانيل، وكول بورتر وغيرهم الكثير. مؤامرة عندما كانت حقبة الحظر مستعرة في أمريكا، أغرت مدينة النور أولئك الذين يتوقون إلى الفاكهة المحرمة للخمور الجيدة.
음주 잔치: 1920 년대 파리의 칵테일 동반자 포효하는 20 대 파리에서 파리의 도시는 잃어버린 미국 국외 거주자가 카페와 바에서 내려 와서 고향의 금지 시대로부터 피난처를 찾아 활동에 압도당했습니다. 10 년을 정의한 예술적, 문화적 혁명 속에서이 젊은이들은 그들의 삶과 관계에 없어서는 안될 세련된 칵테일 세계에서 위안을 찾았습니다. 필립 그린의 음주 축제: 1920 년대 파리의 칵테일 동반자는이 상징적 인 음료의 역사와 그 뒤에있는 성격을 탐구하는 놀라운 이야기입니다. 이 책은 어니스트 헤밍웨이, F. Scott Fitzgerald, Gertrude Stein, Picasso, Coco Chanel, Cole Porter 등의 삶을 형성 한 칵테일 렌즈를 통해 시대에 대한 독특한 관점을 제공합니다. 미국에서 금지 시대가 격렬 해지자 빛의 도시는 금지 된 좋은 술의 열매를 갈망하는 사람들을 손짓했습니다.
A Drinking Feast: 1920代のパリへのカクテルコンパニオンうめき声の20代で、パリの街は、彼らのカフェやバーに降りてきて、彼らの故郷の禁酒時代からの避難を求めて、アメリカの駐在員の失われた世代として活動に圧倒されました。この10を定義した芸術的、文化的革命の中で、これらの若い心は、彼らの生活や関係に不可欠となったカクテルの洗練された世界に慰めを見つけました。フィリップ・グリーンの飲み会:1920代のカクテルの仲間パリは、これらの象徴的な飲み物とその背後にある人格の歴史を掘り下げる壮大な物語です。Ernest Hemingway、 F。 Scott Fitzgerald、 Gertrude Stein、 Picasso、 Coco Chanel、 Cole Porterなど多くの人々の生活を形作ったカクテルのレンズを通して、この時代のユニークな視点を提供しています。プロット禁止時代がアメリカで猛威を振るっていたとき、光の市は、良い酒の禁断の実を渇望する人々を招きました。
適合飲酒的盛宴:20世紀20代巴黎的雞尾酒伴郎。在咆哮的二十多歲的時候,當失落的一代美國僑民襲擊他們的咖啡館和酒吧,在他們的祖國尋求禁酒時代的庇護時,巴黎市驚呆了。在定義十的藝術和文化大革命中,這些輕的思想在一個精致的雞尾酒世界中找到了安慰,這個世界已經成為他們生活和人際關系不可或缺的一部分。菲利普·格林(Philip Green)的「飲酒盛宴:1920代巴黎的雞尾酒伴奏」是全面的敘述,深入探討了這些標誌性飲料及其背後的人物的歷史。這本書通過塑造Ernest Hemingway、F. Scott Fitzgerald、Gertrude Stein、Picasso、Coco Chanel、Cole Porter等人生活的雞尾酒棱鏡講述了一個獨特的時代。劇情隨著美國禁酒時代的肆虐,光之城吸引了那些渴望禁酒果實的人。
