BOOKS - CULTURE AND ARTS - Символизм как миропонимание
Символизм как миропонимание - Белый А. 1994 PDF М. Республика BOOKS CULTURE AND ARTS
ECO~19 kg CO²

2 TON

Views
59940

Telegram
 
Символизм как миропонимание
Author: Белый А.
Year: 1994
Pages: 528
Format: PDF
File size: 18 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The plot of the book 'Символизм как миропонимание' by Andrey Bely, written in 18801-1934, revolves around the need to study and understand the process of technological evolution and its impact on human society. The book is divided into two sections: 'Symbolism and Philosophy of Culture' and 'Symbolism and Creativity'. In the first section, Bely presents his theoretical works from various books such as 'Symbolism' (1910), 'Arabesques' (1911), 'Revolution and Culture' (1917), and 'On the Pass' (1918-1920). These works are now considered bibliographic rarities and provide a deep understanding of the philosophical and cultural aspects of symbolism. In the second section, 'Symbolism and Creativity', Bely includes a collection of essays on Russian culture, including 'Green Meadow', which explores the significance of symbolism in Russian literature and art. Additionally, this section features an essay titled 'Why I Became a Symbolist', which provides insight into Bely's personal journey towards becoming a symbolist writer. This section is designed for everyone interested in the problems of philosophy and culture. The book emphasizes the importance of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of modern knowledge development as the basis for human survival and unity in a warring state. Bely argues that understanding the evolution of technology is crucial to adapting to the changing world and ensuring the survival of humanity.
Сюжет книги «Символизм как миропонимание» Андрея Белого, написанной на 18801-1934 языке, вращается вокруг необходимости изучения и понимания процесса технологической эволюции и его влияния на человеческое общество. Книга разделена на два раздела: «Символизм и философия культуры» и «Символизм и творчество». В первом разделе Белый представляет свои теоретические работы из различных книг, таких как «Символизм» (1910), «Арабески» (1911), «Революция и культура» (1917) и «На перевале» (1918 - 1920). Эти работы ныне считаются библиографическими редкостями и дают глубокое понимание философских и культурных аспектов символизма. Во втором разделе, «Символизм и творчество», Белый включает сборник эссе о русской культуре, в том числе «Зеленый луг», в котором исследуется значение символизма в русской литературе и искусстве. Кроме того, в этом разделе представлено эссе под названием «Почему я стал символистом», которое дает представление о личном пути Белого к тому, чтобы стать писателем-символистом. Этот раздел рассчитан на всех, кто интересуется проблемами философии и культуры. В книге подчеркивается важность выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современных знаний как основы выживания и единства человека в воюющем государстве. Белый утверждает, что понимание эволюции технологий имеет решающее значение для адаптации к меняющемуся миру и обеспечения выживания человечества.
L'intrigue du livre « symbolisme comme un mythe » d'Andrey White, écrit en langue 18801-1934, tourne autour de la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique et son impact sur la société humaine. livre est divisé en deux sections : « Symbolisme et philosophie de la culture » et « Symbolisme et créativité ». Dans la première section, White présente ses travaux théoriques de divers livres tels que « Symbolisme » (1910), « Arabeski » (1911), « Révolution et culture » (1917) et « Au passage » (1918-1920). Ces œuvres sont aujourd'hui considérées comme des rares bibliographies et donnent une compréhension approfondie des aspects philosophiques et culturels du symbolisme. Dans la deuxième section, « Symbolisme et créativité », le Blanc comprend un recueil d'essais sur la culture russe, y compris « La prairie verte », qui explore la signification du symbolisme dans la littérature et l'art russes. En outre, cette section présente un essai intitulé « Pourquoi suis-je devenu symboliste », qui donne une idée du chemin personnel de White pour devenir un écrivain symboliste. Cette section s'adresse à tous ceux qui s'intéressent aux questions de philosophie et de culture. livre souligne l'importance d'élaborer un paradigme personnel pour la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes comme base de la survie et de l'unité de l'homme dans un État en guerre. White affirme que comprendre l'évolution des technologies est essentiel pour s'adapter à un monde en mutation et assurer la survie de l'humanité.
La trama del libro «simbolismo como míroponismo» de Andrés Blanco, escrito en 18801-1934, gira en torno a la necesidad de estudiar y entender el proceso de evolución tecnológica y su impacto en la sociedad humana. libro se divide en dos secciones: «mbolismo y filosofía de la cultura» y «mbolismo y creatividad». En la primera sección, White presenta sus obras teóricas de diversos libros como «mbolismo» (1910), «Arabeski» (1911), «Revolución y cultura» (1917) y «En el paso» (1918-1920). Estas obras se consideran ahora raras bibliográficas y proporcionan una comprensión profunda de los aspectos filosóficos y culturales del simbolismo. En la segunda sección, «mbolismo y creatividad», White incluye una colección de ensayos sobre la cultura rusa, incluyendo «Green Prague», que explora el significado del simbolismo en la literatura y el arte rusos. Además, esta sección presenta un ensayo titulado «Por qué me convertí en un simbolista», que da una idea del camino personal de Blanco para convertirse en un escritor de símbolos. Esta sección está diseñada para cualquier persona interesada en los problemas de filosofía y cultura. libro destaca la importancia de generar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base de la supervivencia y unidad del hombre en un Estado en guerra. Blanco sostiene que entender la evolución de la tecnología es crucial para adaptarse a un mundo cambiante y garantizar la supervivencia de la humanidad.
A história do livro «mbolismo como um mundo», de Andrei Branco, escrito em 18801-1934, gira em torno da necessidade de explorar e compreender o processo de evolução tecnológica e seus efeitos na sociedade humana. O livro é dividido em duas seções: «mbolismo e filosofia cultural» e «mbolismo e criatividade». Na primeira seção, o Branco apresenta seus trabalhos teóricos de diversos livros, como «mbolismo» (1910), «Arabeski» (1911), «Revolução e cultura» (1917) e «Na passagem» (1918-1920). Estes trabalhos agora são considerados raridades bíblicas e oferecem uma compreensão profunda dos aspectos filosóficos e culturais do simbolismo. Na segunda seção, «mbolismo e criatividade», o Branco inclui um ensaio sobre a cultura russa, incluindo «Prado verde», que explora o significado do simbolismo na literatura e nas artes russas. Além disso, esta seção apresenta um ensaio intitulado «Por que me tornei simbólico», que dá uma ideia do caminho pessoal de Branco para se tornar um escritor simbólico. Esta seção é destinada a todos os interessados em filosofia e cultura. O livro enfatiza a importância de criar um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência e unidade do homem num estado em guerra. Branco afirma que compreender a evolução da tecnologia é fundamental para se adaptar ao mundo em mudança e garantir a sobrevivência da humanidade.
La trama del libro «mbolismo come pace» di Andrea Bianco, scritto in lingua 18801-1934, ruota intorno alla necessità di studiare e comprendere l'evoluzione tecnologica e il suo impatto sulla società umana. Il libro è suddiviso in due sezioni: «mbolismo e filosofia culturale» e «mbolismo e creatività». Nella prima sezione, il Bianco presenta i suoi lavori teorici da vari libri, come mbolismo (1910), Arabeski (1911), Rivoluzione e cultura (1917) e Al passaggio (1918-1920). Questi lavori sono considerati rari bibliografici e offrono una profonda comprensione degli aspetti filosofici e culturali del simbolismo. La seconda sezione, «mbolismo e creatività», include una raccolta di saggi sulla cultura russa, tra cui «Green Prue», che esamina il significato del simbolismo nella letteratura e nell'arte russa. Inoltre, questa sezione presenta un saggio intitolato «Perché sono diventato simbolista», che dà un'idea del percorso personale del Bianco per diventare uno scrittore simbolista. Questa sezione è progettata per tutti coloro che si interessano ai problemi della filosofia e della cultura. Il libro sottolinea l'importanza di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base per la sopravvivenza e l'unità umana in uno stato in guerra. I bianchi sostengono che comprendere l'evoluzione della tecnologia è fondamentale per adattarsi al mondo che cambia e per garantire la sopravvivenza dell'umanità.
Die Handlung des Buches „Symbolismus als Weltverständnis“ von Andrei Bely, geschrieben in 18801-1934, dreht sich um die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft zu studieren und zu verstehen. Das Buch ist in zwei Abschnitte unterteilt: „Symbolismus und Kulturphilosophie“ und „Symbolismus und Kreativität“. Im ersten Abschnitt präsentiert White seine theoretischen Arbeiten aus verschiedenen Büchern wie „Symbolismus“ (1910), „Arabesken“ (1911), „Revolution und Kultur“ (1917) und „Am Pass“ (1918-1920). Diese Werke gelten heute als bibliographische Raritäten und bieten ein tiefes Verständnis der philosophischen und kulturellen Aspekte der Symbolik. Im zweiten Abschnitt, „Symbolismus und Kreativität“, enthält White eine Sammlung von Essays über die russische Kultur, einschließlich der „Grünen Wiese“, die die Bedeutung der Symbolik in der russischen Literatur und Kunst untersucht. Darüber hinaus enthält dieser Abschnitt einen Aufsatz mit dem Titel „Warum ich Symbolist wurde“, der einen Einblick in den persönlichen Weg von White zum symbolistischen Schriftsteller gibt. Dieser Abschnitt richtet sich an alle, die sich für die Probleme der Philosophie und Kultur interessieren. Das Buch betont die Bedeutung der Entwicklung eines persönlichen Paradigmas für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben und die Einheit des Menschen in einem kriegführenden Staat. White argumentiert, dass das Verständnis der Technologieentwicklung entscheidend ist, um sich an eine sich verändernde Welt anzupassen und das Überleben der Menschheit zu sichern.
Napisana w 18801-1934 książka „Symbolism as a World Understanding” Andrieja Bely'ego krąży wokół potrzeby studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej i jej wpływu na społeczeństwo ludzkie. Książka podzielona jest na dwie części: „Symbolizm i filozofia kultury” oraz „Symbolizm i twórczość”. W pierwszej części Bely prezentuje swoje dzieła teoretyczne z różnych książek, takich jak Symbolizm (1910), Arabesques (1911), Rewolucja i Kultura (1917) i On the Pass (1918-1920). Dzieła te są obecnie uważane za rzadkości bibliograficzne i zapewniają głębokie zrozumienie filozoficznych i kulturowych aspektów symboliki. W drugiej części, „Symbolizm i kreatywność”, Bely zawiera zbiór esejów na temat kultury rosyjskiej, w tym „Zielona Łąka”, który bada znaczenie symboliki w literaturze rosyjskiej i art. Ponadto, w tej sekcji znajduje się esej zatytułowany „Dlaczego zostałem symbolistą”, który zapewnia wgląd w osobiste Białej podróż do zostania pisarzem symbolistycznym. Ta sekcja jest przeznaczona dla wszystkich zainteresowanych problemami filozofii i kultury. Książka podkreśla znaczenie rozwijania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy przetrwania i jedności osoby w stanie wojennym. Biały twierdzi, że zrozumienie ewolucji technologii ma kluczowe znaczenie dla dostosowania się do zmieniającego się świata i zapewnienia przetrwania ludzkości.
עלילת הספר ”סימבוליזם כהבנה עולמית” מאת אנדריי בליי, שנכתב בשנת 18801-1934, סובבת סביב הצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית ואת השפעתה על החברה האנושית. הספר מחולק לשני חלקים: ”סימבוליזם ופילוסופיה של התרבות” ו ”סימבוליזם ויצירתיות”. בחלק הראשון מציג ביילי את יצירותיו התאורטיות מספרים שונים, כגון סימבוליזם (1910), ערביסקים (1911), מהפכה ותרבות (1917) ומעבר (1918-1920). יצירות אלו נחשבות כיום לנדירות ביבליוגרפית ומספקות הבנה עמוקה של ההיבטים הפילוסופיים והתרבותיים של הסמליות. בחלק השני, ”סימבוליזם ויצירתיות”, בליי כולל אוסף של חיבורים על התרבות הרוסית, כולל ”האחו הירוק”, אשר בוחן את משמעות הסימבוליזם בספרות ובספרות הרוסית סופר אוליסט. החלק הזה מיועד לכל מי שמתעניין בבעיות של פילוסופיה ותרבות. הספר מדגיש את החשיבות של פיתוח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדותו ולאחדותו של האדם במצב לוחמני. וייט טוען כי הבנת התפתחות הטכנולוגיה היא קריטית להסתגלות לעולם משתנה ולהבטיח את הישרדותה של האנושות.''
Andrei Bely'nin 18801-1934 yılında yazdığı "Bir Dünya Anlayışı Olarak Sembolizm" kitabının konusu, teknolojik evrim sürecini ve insan toplumu üzerindeki etkisini inceleme ve anlama ihtiyacı etrafında dönüyor. Kitap iki bölüme ayrılmıştır: "Sembolizm ve Kültür Felsefesi've" Sembolizm ve Yaratıcılık ". İlk bölümde Bely, Sembolizm (1910), Arabesk (1911), Devrim ve Kültür (1917) ve Geçit (1918-1920) gibi çeşitli kitaplardan teorik çalışmalarını sunuyor. Bu eserler şimdi bibliyografik nadir olarak kabul edilir ve sembolizmin felsefi ve kültürel yönleri hakkında derin bir anlayış sağlar. İkinci bölümde, "Sembolizm ve Yaratıcılık", Bely, Rus edebiyatı ve sanatında sembolizmin anlamını araştıran "Yeşil Çayır'da dahil olmak üzere Rus kültürü üzerine bir dizi makale içermektedir. Buna ek olarak, bu bölüm Beyaz'ın Sembolist bir yazar olma yolundaki kişisel yolculuğuna dair fikir veren" Neden Sembolist Oldum "başlıklı bir makaleye sahiptir. Bu bölüm felsefe ve kültür sorunları ile ilgilenen herkes için tasarlanmıştır. Kitap, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin, savaşan bir durumda bir kişinin hayatta kalması ve birliğinin temeli olarak algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemini vurgulamaktadır. White, teknolojinin evrimini anlamanın değişen dünyaya uyum sağlamak ve insanlığın hayatta kalmasını sağlamak için kritik öneme sahip olduğunu savunuyor.
تدور حبكة كتاب «الرمزية كفهم عالمي» لأندريه بيلي، الذي كتب عام 18801-1934، حول الحاجة إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي وتأثيرها على المجتمع البشري. ينقسم الكتاب إلى قسمين: «الرمزية وفلسفة الثقافة» و «الرمزية والإبداع». في القسم الأول، يقدم بيلي أعماله النظرية من كتب مختلفة، مثل الرمزية (1910)، والأرابيسك (1911)، والثورة والثقافة (1917)، وعلى الممر (1918-1920). تعتبر هذه الأعمال الآن ندرة ببليوغرافية وتوفر فهمًا عميقًا للجوانب الفلسفية والثقافية للرمزية. في القسم الثاني، «الرمزية والإبداع»، يتضمن Bely مجموعة من المقالات حول الثقافة الروسية، بما في ذلك «Green Meadow»، التي تستكشف معنى الرمزية في الأدب والفن الروسي. بالإضافة إلى ذلك، يحتوي هذا القسم على مقال بعنوان «لماذا أصبحت رمزيًا»، والذي يوفر نظرة ثاقبة لرحلة وايت الشخصية إلى أن تصبح كاتبة رمزية. تم تصميم هذا القسم لكل من يهتم بمشاكل الفلسفة والثقافة. يؤكد الكتاب على أهمية تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء ووحدة شخص في حالة حرب. يجادل وايت بأن فهم تطور التكنولوجيا أمر بالغ الأهمية للتكيف مع عالم متغير وضمان بقاء البشرية.
18801-1934 년에 작성된 Andrei Bely의 "세계 이해로서의 상징주의" 라는 책의 음모는 기술 진화 과정과 인간 사회에 미치는 영향을 연구하고 이해해야 할 필요성을 중심으로 진행됩니다. 이 책은 "문화의 상징주의와 철학" 과 "상징주의와 창의성" 의 두 부분으로 나뉩니다. 첫 번째 섹션에서 Bely는 Symbolism (1910), Arabesques (1911), Revolution and Culture (1917) 및 On the Pass (1918-1920) 와 같은 다양한 책에서 그의 이론적 작품을 발표합니다. 이 작품들은 이제 서지 희귀 성으로 간주되며 상징주의의 철학적, 문화적 측면에 대한 깊은 이해를 제공합니다. 두 번째 섹션 인 "Symbolism and Creativity" 에서 Bely는 러시아 문학과 예술의 상징주의의 의미를 탐구하는 "Green Meadow" 를 포함하여 러시아 문화에 대한 에세이 모음을 포함합니다. 상징주의 작가가되기위한 White의 개인적인 여정에 대한 통찰력. 이 섹션은 철학과 문화 문제에 관심이있는 모든 사람을 위해 고안되었습니다. 이 책은 전쟁 상태에있는 사람의 생존과 통일의 기초로서 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인 패러다임 개발의 중요성을 강조합니다. 화이트는 기술의 진화를 이해하는 것이 변화하는 세상에 적응하고 인류의 생존을 보장하는 데 중요하다고 주장한다.
18801-1934に書かれたアンドレイ・ベリーの著書「世界理解としての象徴主義」のプロットは、技術進化の過程と人間社会への影響を研究し理解する必要性を中心に展開しています。この本は「、文化の象徴主義と哲学」と「象徴主義と創造性」の2つのセクションに分かれています。第1部では、『Symbolism』(1910)、『Arabesques』(1911)、『Revolution and Culture』(1917)、『On the Pass』(1918-1920)などの様々な本の理論的作品を発表している。これらの作品は現在、書誌上の希少性と考えられており、象徴主義の哲学的、文化的側面を深く理解している。第2部「象徴主義と創造性」では、ロシア文学と芸術における象徴主義の意味を探求する「緑の牧草地」を含むロシア文化に関するエッセイのコレクションが含まれています。また、このセクションでは「、なぜ私が象徴主義者になったのか」というエッセイがあり、ホワイトの個人的な旅への洞察を提供していますシンボリストライターになる。このセクションは、哲学や文化の問題に興味があるすべての人のために設計されています。この本は、戦争状態にある人の生存と団結の基礎として、現代の知識の発展の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することの重要性を強調しています。ホワイトは、テクノロジーの進化を理解することは、変化する世界に適応し、人類の生存を確保するために不可欠であると主張しています。
安德烈·懷特(Andrei White)用18801-1934語言撰寫的《象征主義作為世界理解》一書的情節圍繞著研究和理解技術進化過程及其對人類社會的影響的必要性。該書分為兩個部分:「象征主義和文化哲學」和「象征主義與創造力」。在第一部分中,懷特介紹了他的理論著作,包括《象征主義》(1910),《阿拉貝斯基》(1911),《革命與文化》(1917)和《通行證》(1918-1920)。這些作品現在被認為是書目稀有的,對象征主義的哲學和文化方面有深刻的了解。在第二部分「象征主義與創造力」中,白色包括有關俄羅斯文化的論文集,包括「綠色草地」,其中探討了象征主義在俄羅斯文學和藝術中的重要性。此外,本節還發表了一篇題為「為什麼我成為象征主義者」的文章,該文章深入介紹了白人成為象征主義作家的個人道路。本節針對對哲學和文化問題感興趣的任何人。該書強調了建立個人範式的重要性,即將現代知識的發展過程視為交戰國人類生存和團結的基礎。懷特認為,了解技術的演變對於適應不斷變化的世界並確保人類的生存至關重要。

You may also be interested in:

Символизм как миропонимание
Символизм как миропонимание
Русский символизм. Система поэтических мотивов. Мифопоэтический символизм. Космическая символика
Европейский символизм
Символизм в авангарде
Символизм животных
Русский символизм
Египетский символизм
Символизм. Книга статей
Духовный символизм Ф. М. Достоевского
Духовный символизм Ф. М. Достоевского
Символизм. Книга статей
Символизм (Мастера живописи)
Астрея Имперский символизм в XVI веке
Театр Рококо. Символизм. Модерн. Постмодернизм
Английский символизм своеобразие и европейский радиус
Театр Рококо. Символизм. Модерн. Постмодернизм
Этнокультурный символизм и национальная идентичность Казахстана
Астрея Имперский символизм в XVI веке
Уроки Лас-Вегаса. Забытый символизм архитектурной формы
Уроки Лас-Вегаса. Забытый символизм архитектурной формы
Умное делание и естествознание. Введение в символизм взаимоотношений науки и религии
Символизм традиционной культуры Японии в аниме и манге снег, цветы, светлячки
Связь времён история искусств в контексте символизма. Книга третья Часть III. Символизм в развитии
Связь времён история искусств в контексте символизма. Книга третья Часть III. Символизм в развитии
Правила для революционеров. Создавай как бог, управляй как король, работай как раб
Думай как ребенок, поступай как взрослый. Как научиться понимать своего ребенка
Иммунитет. Что это? Как работает? Как укрепить? Как не убить?
Я ненавижу бег, и у вас тоже получится. Как начать бегать, как не бросить и как придать смысл этой иррациональной страсти
Я ненавижу бег, и у вас тоже получится. Как начать бегать, как не бросить и как придать смысл этой иррациональной страсти
Сценарий триллера. Как придумать, как написать, как продать
Mojo Как его получить, как его сохранить и как вернуть, если вы его потеряли
Во власти чувств. Как они рождаются и как взять их под контроль
Оденься как богиня. Как архетипы влияют на наш внешний вид
Тарты как торты. Большой учебник. Готовьте, как профессиональный кондитер
Секреты великих ораторов Говори как Черчилль, держись как Линкольн
Любовь как образ жизни. Как научиться говорить на языке любви
Как работает исцеление. Как настроить внутренние ресурсы организма на выздоровление
Думай как математик Как решать любые задачи быстрее и эффективнее
Тарты как торты. Большой учебник. Готовьте, как профессиональный кондитер