BOOKS - HOBBIES - Quilts from the Civil War Nine Projects, Historic Notes, Diary Entr...
Quilts from the Civil War Nine Projects, Historic Notes, Diary Entries - Barbara Brackman 2009 EPUB C&T Publishing BOOKS HOBBIES
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
39608

Telegram
 
Quilts from the Civil War Nine Projects, Historic Notes, Diary Entries
Author: Barbara Brackman
Year: 2009
Format: EPUB
File size: 16 MB
Language: ENG



Pay with Telegram STARS
who made quilts that served as symbols of hope comfort and strength during one of America's most devastating wars. The plot revolves around a young woman named Sarah who lives in a war-torn state and has lost her family in the war. She decides to take up quilting as a hobby to keep her mind off the painful memories and also to understand the process of technology evolution and its impact on humanity. As she delves deeper into the craft, she realizes the significance of quilting during the civil war era and how it brought people together despite their differences. Through her journey, she learns about the history of quilting and the role it played in unifying people during the war. She discovers that quilts were not just a symbol of comfort but also a means of communication and a way to pass on messages between soldiers and their loved ones. As Sarah continues to quilt, she begins to see the parallels between the past and the present and how technology has evolved over time. She starts to study the process of technology evolution and its impact on humanity, and she develops a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge. She realizes that the same principles of unity and hope that were present during the civil war era are still relevant today and can be applied to the current state of the world. Sarah's journey is intertwined with the stories of other women who lived during the civil war era, whose diaries and letters provide a glimpse into their lives and struggles. These stories are woven throughout the book, giving readers a more comprehensive understanding of the historical context of quilting during the civil war. As Sarah completes each project, she gains a deeper appreciation for the craft and the role it played in bringing people together.
кто сделал одеяла, которые служили символами надежды, утешения и силы во время одной из самых разрушительных войн в Америке. Сюжет разворачивается вокруг молодой женщины по имени Сара, которая живёт в раздираемом войной государстве и потеряла семью на войне. Она решает заняться квилтингом в качестве хобби, чтобы держать свой ум подальше от болезненных воспоминаний, а также чтобы понять процесс эволюции технологий и его влияние на человечество. Углубляясь в ремесло, она осознает значение квилтинга в эпоху гражданской войны и то, как он объединил людей, несмотря на их различия. Через своё путешествие она узнаёт об истории квилтинга и той роли, которую он сыграл в объединении людей во время войны. Она обнаруживает, что стеганые одеяла были не только символом комфорта, но и средством общения и способом передачи сообщений между солдатами и их близкими. По мере того, как Сара продолжает стегаться, она начинает видеть параллели между прошлым и настоящим и то, как технологии развивались с течением времени. Она начинает изучать процесс эволюции технологий и его влияние на человечество, и у неё вырабатывается личностная парадигма восприятия технологического процесса развития современных знаний. Она осознает, что те же принципы единства и надежды, которые присутствовали в эпоху гражданской войны, актуальны и сегодня и могут быть применены к нынешнему состоянию мира. Путешествие Сары переплетается с историями других женщин, живших в эпоху гражданской войны, чьи дневники и письма дают представление об их жизни и борьбе. Эти истории сплетены по всей книге, давая читателям более полное понимание исторического контекста стеганья во время гражданской войны. Когда Сара завершает каждый проект, она получает более глубокую признательность за ремесло и роль, которую оно сыграло в объединении людей.
qui a fabriqué des couvertures qui ont servi de symboles d'espoir, de réconfort et de force pendant l'une des guerres les plus destructrices en Amérique. L'histoire se déroule autour d'une jeune femme nommée Sarah, qui vit dans un État déchiré par la guerre et a perdu sa famille pendant la guerre. Elle décide de faire du quilting comme un passe-temps pour garder son esprit loin des souvenirs douloureux, ainsi que pour comprendre le processus d'évolution de la technologie et son impact sur l'humanité. En s'enfoncant dans l'artisanat, elle prend conscience de l'importance du quilting à l'époque de la guerre civile et de la façon dont il a unifié les gens malgré leurs différences. Au cours de son voyage, elle apprend l'histoire du quilting et le rôle qu'il a joué dans l'unification des gens pendant la guerre. Elle constate que les couvertures matelassées étaient non seulement un symbole de confort, mais aussi un moyen de communication et une façon de transmettre des messages entre les soldats et leurs proches. Au fur et à mesure que Sarah continue de stagner, elle commence à voir les parallèles entre le passé et le présent et la façon dont la technologie a évolué au fil du temps. Elle commence à étudier le processus d'évolution de la technologie et son impact sur l'humanité, et elle développe un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes. Elle est consciente que les mêmes principes d'unité et d'espoir qui existaient à l'époque de la guerre civile sont encore d'actualité et peuvent être appliqués à l'état actuel du monde. voyage de Sarah est lié aux histoires d'autres femmes qui ont vécu à l'époque de la guerre civile, dont les journaux et les lettres donnent un aperçu de leur vie et de leurs luttes. Ces histoires sont tissées dans tout le livre, donnant aux lecteurs une compréhension plus complète du contexte historique de la stéganie pendant la guerre civile. Lorsque Sarah termine chaque projet, elle reçoit une plus grande reconnaissance pour son savoir-faire et le rôle qu'elle a joué dans l'association des gens.
quienes hicieron mantas que sirvieron como símbolos de esperanza, consuelo y fuerza durante una de las guerras más devastadoras de América. La trama gira en torno a una joven llamada Sarah, que vive en un estado desgarrado por la guerra y perdió a su familia en la guerra. Ella decide hacer quilting como un pasatiempo para mantener su mente alejada de recuerdos dolorosos, así como para entender el proceso de evolución de la tecnología y su impacto en la humanidad. Profundizando en el oficio, es consciente de la importancia del quilting en la época de la guerra civil y de cómo unía a la gente a pesar de sus diferencias. A través de su viaje, ella se entera de la historia del quilting y del papel que jugó en unir a la gente durante la guerra. Ella descubre que las mantas acolchadas no sólo eran un símbolo de comodidad, sino también un medio de comunicación y una forma de transmitir mensajes entre los soldados y sus seres queridos. A medida que Sara sigue acolchando, comienza a ver los paralelismos entre el pasado y el presente y cómo la tecnología ha evolucionado con el paso del tiempo. Comienza a estudiar el proceso de evolución de la tecnología y su impacto en la humanidad, y desarrolla el paradigma personal de la percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno. Es consciente de que los mismos principios de unidad y esperanza que estuvieron presentes en la era de la guerra civil son válidos hoy y pueden aplicarse al estado actual del mundo. viaje de Sara se entrelaza con las historias de otras mujeres que vivieron la época de la guerra civil, cuyos diarios y cartas dan una idea de sus vidas y luchas. Estas historias se tejen a lo largo del libro, dando a los lectores una comprensión más completa del contexto histórico de la estegaña durante la guerra civil. Cuando Sara completa cada proyecto, recibe un aprecio más profundo por el oficio y el papel que ha jugado en unir a la gente.
quem fez cobertores que serviram como símbolos de esperança, conforto e força durante uma das guerras mais devastadoras da América. A história gira em torno de uma jovem mulher chamada Sarah, que vive num estado devastado pela guerra e perdeu a família na guerra. Ela decide se dedicar ao quilting como hobby para manter sua mente longe de memórias dolorosas, e para entender o processo de evolução da tecnologia e seus efeitos na humanidade. Ao se aprofundar no ofício, ela percebe o significado do quilting na época da guerra civil e a forma como ele uniu as pessoas, apesar de suas diferenças. Através da sua viagem, ela descobre a história do quilting e o papel que ele desempenhou na união das pessoas durante a guerra. Ela revela que os cobertores não eram apenas um símbolo de conforto, mas também um meio de comunicação e uma forma de transmitir mensagens entre os soldados e seus entes queridos. À medida que Sarah continua a crescer, ela começa a ver paralelos entre o passado e o presente e como a tecnologia evoluiu ao longo do tempo. Ela está começando a estudar a evolução da tecnologia e seus efeitos na humanidade, e está produzindo um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno. Ela tem consciência de que os mesmos princípios de unidade e esperança presentes na época da guerra civil ainda são válidos e podem ser aplicados ao estado atual da paz. A viagem de Sarah é intercalada com as histórias de outras mulheres que viveram na época da guerra civil, cujos diários e cartas dão uma ideia das suas vidas e lutas. Estas histórias são enredadas em todo o livro, dando aos leitores uma compreensão mais completa do contexto histórico da estegação durante a guerra civil. Quando Sarah completa cada projeto, ela recebe um maior apreço pelo ofício e pelo papel que desempenhou em unir as pessoas.
chi ha fatto coperte che sono state simbolo di speranza, conforto e forza durante una delle guerre più devastanti d'America. La storia è ambientata in una giovane donna di nome Sarah, che vive in uno stato devastato dalla guerra e ha perso la famiglia in guerra. Decide di fare il quilting come hobby per tenere la mente lontano dai ricordi dolorosi e per comprendere il processo di evoluzione della tecnologia e il suo impatto sull'umanità. Approfondendo l'artigianato, è consapevole del significato del quilting durante la guerra civile e del modo in cui ha unito le persone nonostante le loro differenze. Attraverso il suo viaggio, scopre la storia del quilting e il ruolo che ha avuto nell'unire le persone durante la guerra. Scopre che le coperte stegate non erano solo un simbolo di comfort, ma anche un mezzo di comunicazione e un modo per trasmettere messaggi tra i soldati e i loro cari. Mentre Sarah continua a muoversi, inizia a vedere i paralleli tra passato e presente e come la tecnologia si è evoluta nel tempo. Sta iniziando a studiare l'evoluzione della tecnologia e il suo impatto sull'umanità, e sta producendo un paradigma personale della percezione del processo tecnologico dello sviluppo delle conoscenze moderne. È consapevole che gli stessi principi di unità e speranza presenti all'epoca della guerra civile sono validi oggi e possono essere applicati allo stato attuale della pace. Il viaggio di Sarah si intreccia con le storie di altre donne che hanno vissuto durante la guerra civile, i cui diari e le loro lettere danno un'idea della loro vita e della loro lotta. Queste storie sono girate in tutto il libro, dando ai lettori una migliore comprensione del contesto storico della stegania durante la guerra civile. Quando Sarah completa ogni progetto, riceve un più profondo apprezzamento per l'artigianato e il ruolo che ha svolto nel riunire le persone.
wer hat die Decken gemacht, die während eines der verheerendsten Kriege in Amerika als Symbole der Hoffnung, des Trostes und der Stärke dienten. Die Handlung dreht sich um eine junge Frau namens Sarah, die in einem vom Krieg zerrissenen Staat lebt und ihre Familie im Krieg verloren hat. e beschließt, Quilten als Hobby zu betreiben, um ihren Geist von schmerzhaften Erinnerungen fernzuhalten und den Prozess der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die Menschheit zu verstehen. Während sie tiefer in das Handwerk eintaucht, erkennt sie die Bedeutung des Quiltens in der Zeit des Bürgerkriegs und wie es Menschen trotz ihrer Unterschiede zusammengebracht hat. Durch ihre Reise erfährt sie etwas über die Geschichte des Quiltens und die Rolle, die es dabei gespielt hat, Menschen während des Krieges zusammenzubringen. e entdeckt, dass Steppdecken nicht nur ein Symbol für Komfort waren, sondern auch ein Mittel der Kommunikation und eine Möglichkeit, Nachrichten zwischen Soldaten und ihren Angehörigen zu vermitteln. Als Sarah weiter steppt, sieht sie Parallelen zwischen Vergangenheit und Gegenwart und wie sich die Technologie im Laufe der Zeit entwickelt hat. e beginnt, den Prozess der Evolution der Technologie und ihre Auswirkungen auf die Menschheit zu studieren, und sie entwickelt ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens. e ist sich bewusst, dass die gleichen Prinzipien der Einheit und Hoffnung, die in der Zeit des Bürgerkriegs vorhanden waren, auch heute noch relevant sind und auf den gegenwärtigen Zustand der Welt angewendet werden können. Sarahs Reise ist mit den Geschichten anderer Frauen verflochten, die in der Zeit des Bürgerkriegs lebten, deren Tagebücher und Briefe Einblicke in ihr ben und ihre Kämpfe geben. Diese Geschichten sind im gesamten Buch verwoben und geben den sern ein umfassenderes Verständnis des historischen Kontextes des Quiltens während des Bürgerkriegs. Wenn Sarah jedes Projekt abschließt, erhält sie eine tiefere Wertschätzung für das Handwerk und die Rolle, die es gespielt hat, um Menschen zusammenzubringen.
, którzy zrobili koce, które służyły jako symbole nadziei, komfortu i siły podczas jednej z najbardziej destrukcyjnych wojen w Ameryce. Fabuła krąży wokół młodej kobiety o imieniu Sarah, która mieszka w rozdartym wojną stanie i straciła rodzinę na wojnie. Postanawia podjąć quilting jako hobby, aby utrzymać umysł z dala od bolesnych wspomnień, a także zrozumieć proces ewolucji technologii i jej wpływ na ludzkość. Zagłębiając się w rzemiosło, zdaje sobie sprawę z znaczenia pikowania w epoce wojny secesyjnej i tego, jak to połączyło ludzi pomimo ich różnic. Poprzez swoją podróż poznaje historię pikowania i rolę, jaką odegrał w zjednoczeniu ludzi podczas wojny. Odkrywa, że kołdry były nie tylko symbolem komfortu, ale także środkiem komunikacji i sposobem przekazywania wiadomości między żołnierzami a ich bliskimi. Kiedy Sara nadal kołysa, zaczyna dostrzegać paralele między przeszłością a teraźniejszością i jak technologia ewoluowała z czasem. Zaczyna studiować proces ewolucji technologii i jej wpływ na ludzkość, i rozwija osobisty paradygmat postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy. Zdaje sobie sprawę, że te same zasady jedności i nadziei, które były obecne w czasach wojny domowej, są aktualne do dziś i mogą być stosowane do obecnego stanu świata. Podróż Sary przeplata się z historiami innych kobiet żyjących w czasach wojny secesyjnej, których pamiętniki i listy zapewniają wgląd w ich życie i zmagania. Opowieści te są tkane w całej książce, dając czytelnikom pełniejsze zrozumienie historycznego kontekstu pikowania podczas wojny cywilnej. Kiedy Sarah kończy każdy projekt, otrzymuje głębsze uznanie dla rzemiosła i roli, jaką odegrała w łączeniu ludzi.
שהכינו שמיכות ששימשו כסמלים של תקווה, נחמה וכוח במהלך אחת המלחמות ההרסניות ביותר באמריקה. העלילה סובבת סביב צעירה בשם שרה, המתגוררת במדינה שסועה-מלחמה ואיבדה את משפחתה במלחמה. היא מחליטה לקחת את ההשתכשכות כתחביב כדי להרחיק את דעתה מזיכרונות כואבים, כמו גם להבין את תהליך האבולוציה של הטכנולוגיה ואת השפעתה על האנושות. התעמקות במלאכה, היא מבינה את המשמעות של תפירה בעידן מלחמת האזרחים ואיך זה הביא אנשים יחד למרות ההבדלים ביניהם. במהלך מסעה, היא לומדת על ההיסטוריה של השתייה ועל התפקיד שהוא מילא באיחוד אנשים במהלך המלחמה. היא מגלה שהשמיכות לא היו רק סמל לנוחות, אלא גם אמצעי תקשורת ודרך להעביר מסרים בין החיילים לבין יקיריהם. כששרה ממשיכה לשפד, היא מתחילה לראות הקבלות בין העבר להווה ואיך הטכנולוגיה התפתחה עם הזמן. היא מתחילה לחקור את תהליך האבולוציה של הטכנולוגיה ואת השפעתה על האנושות, והיא מפתחת פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני. היא מודעת לכך שאותם עקרונות האחדות והתקווה שנכחו בעידן מלחמת האזרחים עדיין רלוונטיים כיום וניתנים ליישום על מצב העולם הנוכחי. מסעה של שרה שזור בסיפוריהן של נשים אחרות שחיו בתקופת מלחמת האזרחים, שיומניהן ומכתביהן מספקים תובנה על חייהן ומאבקיהן. סיפורים אלה ארוגים לאורך כל הספר, ומעניקים לקוראים הבנה מלאה יותר של ההקשר ההיסטורי של שמיכת התמימות במהלך המלחמה האזרחית.''
الذين صنعوا بطانيات كانت بمثابة رموز للأمل والراحة والقوة خلال واحدة من أكثر حروب أمريكا تدميراً. تدور الحبكة حول امرأة شابة تدعى سارة، تعيش في حالة مزقتها الحرب وفقدت عائلتها في الحرب. قررت أن تأخذ اللحاف كهواية لإبعاد عقلها عن الذكريات المؤلمة، وكذلك لفهم عملية تطور التكنولوجيا وتأثيرها على البشرية. بالتعمق في الحرفة، أدركت أهمية اللحاف في عصر الحرب الأهلية وكيف جمعت الناس معًا على الرغم من اختلافاتهم. خلال رحلتها، تتعرف على تاريخ اللحاف والدور الذي لعبه في توحيد الناس خلال الحرب. تكتشف أن الألحفة لم تكن رمزًا للراحة فحسب، بل كانت أيضًا وسيلة للتواصل وطريقة لتوصيل الرسائل بين الجنود وأحبائهم. مع استمرار سارة في اللحاف، بدأت في رؤية أوجه تشابه بين الماضي والحاضر وكيف تطورت التكنولوجيا بمرور الوقت. بدأت في دراسة عملية تطور التكنولوجيا وتأثيرها على البشرية، وتطور نموذجًا شخصيًا لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة. وهي تدرك أن نفس مبادئ الوحدة والأمل التي كانت موجودة في حقبة الحرب الأهلية لا تزال ذات صلة حتى اليوم ويمكن تطبيقها على الحالة الراهنة في العالم. تتشابك رحلة سارة مع قصص نساء أخريات يعشن خلال حقبة الحرب الأهلية، والتي تقدم مذكراتها ورسائلها نظرة ثاقبة لحياتهن ونضالاتهن. تم نسج هذه القصص في جميع أنحاء الكتاب، مما يمنح القراء فهمًا أكمل للسياق التاريخي للألحفة خلال الحرب المدنية. عندما تكمل سارة كل مشروع، تتلقى تقديرًا أعمق للحرفة والدور الذي لعبته في جمع الناس معًا.
미국에서 가장 파괴적인 전쟁 중 하나에서 희망, 위안 및 힘의 상징 역할을하는 담요를 만든 사람. 음모는 전쟁이 심한 상태에 살고 전쟁에서 가족을 잃은 사라라는 젊은 여성을 중심으로 진행됩니다. 그녀는 고통스러운 기억으로부터 마음을 멀리하고 기술의 진화 과정과 인류에 미치는 영향을 이해하기 위해 퀼팅을 취미로 결정합니다. 그녀는 기술에 뛰어 들어 남북 전쟁 시대의 퀼팅의 중요성과 차이에도 불구하고 사람들을 어떻게 모았는지 알고 있습니다. 그녀는 여행을 통해 퀼팅의 역사와 전쟁 중에 사람들을 하나로 묶는 역할에 대해 배웁니다. 그녀는 이불이 위로의 상징 일뿐만 아니라 의사 소통 수단이자 군인과 사랑하는 사람 사이의 메시지를 전하는 방법임을 발견했습니다. Sarah는 계속 이불을하면서 과거와 현재의 유사점과 시간이 지남에 따라 기술이 어떻게 발전했는지를보기 시작합니다. 그녀는 기술의 진화 과정과 인류에 미치는 영향을 연구하기 시작했으며 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발합니다. 그녀는 내전 시대에 존재했던 것과 동일한 통일과 희망의 원칙이 오늘날에도 여전히 관련이 있으며 현재 세계 상태에 적용될 수 있음을 알고 있습니다. 사라의 여정은 남북 전쟁 시대에 살고있는 다른 여성들의 이야기와 얽혀 있으며, 일기와 서한은 그들의 삶과 투쟁에 대한 통찰력을 제공합니다. 이 이야기는 책 전체에 걸쳐 짜여져있어 독자들에게 민사 전쟁 중 퀼팅의 역사적 맥락을 더 잘 이해할 수 있습니다. Sarah가 각 프로젝트를 완료하면 공예품과 사람들을한데 모으는 역할에 대해 더 깊이 감사합니다.
は、アメリカで最も破壊的な戦争の一つで、希望、慰め、そして強さの象徴として機能する毛布を作りました。この計画は、戦争で壊れた状態に住んでおり、戦争で家族を失ったサラという若い女性を中心に展開しています。彼女は、痛みを伴う記憶から離れ、技術の進化と人類への影響のプロセスを理解するために、趣味としてキルティングを取ることにしました。工芸を掘り下げ、南北戦争の時代にキルティングの重要性を認識し、それが人々の違いにもかかわらず、人々をどのように結びつけるかを実感する。彼女の旅を通して、彼女はキルティングの歴史と戦争中の人々を結びつけるために彼が果たした役割について学びます。彼女はキルトが慰めの象徴であっただけでなく、コミュニケーションの手段でもあり、兵士とその愛する人の間でメッセージを伝える方法でもあったことを発見します。サラはキルトを続けているので、過去と現在の間の類似点と、時間の経過とともに技術がどのように進化してきたかを見始めます。技術の進化と人類への影響の過程を研究し始める彼女は、現代の知識の発展の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発します。彼女は、内戦時代に存在した統一と希望の同じ原則は、今日でも関連しており、世界の現在の状態に適用することができることを認識しています。サラの旅は南北戦争時代に生きる他の女性たちの物語と絡み合っており、その日記や手紙は彼らの生活や闘争についての洞察を提供している。これらの物語は、文民戦争中のキルティングの歴史的文脈をより深く理解するために、本を通して織り込まれています。

You may also be interested in:

Quilts from the Civil War Nine Projects, Historic Notes, Diary Entries
Hidden Treasures, Quilts from 1600 to 1860 Rarely Seen Pre-Civil War Textiles from the Poos Collection
Hidden Treasures, Quilts from 1600 to 1860 Rarely Seen Pre-Civil War Textiles from the Poos Collection
Hidden Treasures, Quilts from 1600 to 1860 Rarely Seen Pre–Civil War Textiles from the Poos Collection
The Civil War Anniversary Quilts 150 Blocks to Commemorate 150 Years
The Civil War Political Tradition: Ten Portraits of Those Who Formed It (A Nation Divided: Studies in the Civil War Era)
Touched With Fire: Civil War Letters and Diary of Olivier Wendell Holmes (The North|s Civil War)
Civil War Baton Rouge, Port Hudson and Bayou Sara Capturing the Mississippi (Civil War Series)
A Great Sacrifice: Northern Black Soldiers, Their Families, and the Experience of Civil War (The North|s Civil War)
My Dear Nelly: The Selected Civil War Letters of General Orlando M. Poe to His Wife Eleanor (Interpreting the Civil War)
A Southern Spy in Northern Virginia: The Civil War Album of Laura Ratcliffe (Civil War Series)
The Enemy Within: Fears of Corruption in the Civil War North (A Nation Divided: Studies in the Civil War Era)
A Philadelphia Perspective: The Civil War Diary of Sidney George Fisher (The North|s Civil War)
Abraham Lincoln, Constitutionalism, and Equal Rights in the Civil War Era (The North|s Civil War)
Bushwhackers Guerrilla Warfare, Manhood, and the Household in Civil War Missouri (The Civil War Era in the South)
Field Armies and Fortifications in the Civil War: The Eastern Campaigns, 1861-1864 (Civil War America)
The Road to Richmond: The Civil War Letters of Major Abner R. Small of the 16th Maine Volunteers. (The North|s Civil War)
Northern Character: College-Educated New Englanders, Honor, Nationalism, and Leadership in the Civil War Era (The North|s Civil War)
Shades of Green: Irish Regiments, American Soldiers, and Local Communities in the Civil War Era (The North|s Civil War)
The Civil War A Narrative Volume 1 Fort Sumter to Perryville (Vintage Civil War Library)
Personal Recollections and Civil War Diary Civil War Memories Series, Illustrated Edition
Fear Was Not in Him: The Civil War Letters of General Francis C. Barlow, U.S.A (The North|s Civil War)
Myths of the Civil War The Fact, Fiction, and Science behind the Civil War|s Most-Told Stories
The Civil War A Narrative Volume 3 Red River to Appomattox (Vintage Civil War Library)
The Most Desperate Acts of Gallantry: George A. Custer in the Civil War (Emerging Civil War Series)
Our Country: Northern Evangelicals and the Union during the Civil War Era (The North|s Civil War)
The Heart of Confederate Appalachia: Western North Carolina in the Civil War (Civil War America)
The USS Tecumseh in Mobile Bay The Sinking of a Civil War Ironclad (Civil War Series)
The Civil War in the Trans-Mississippi Theater, 1861-1865 (The U.S. Army Campaigns of the Civil War)
Confederate Guerrilla: The Civil War Memoir of Joseph M. Bailey (The Civil War in the West)
The Immortal 600: Surviving Civil War Charleston and Savannah (Civil War Series)
Mosby|s Raids in Civil War Northern Virginia (Civil War Series)
The Limits of Dissent: Clement L. Vallandigham and the Civil War (The North|s Civil War)
Worth a Dozen Men: Women and Nursing in the Civil War South (A Nation Divided: Studies in the Civil War Era) by Hilde, Libra R. (2013) Paperback
Constitutionalism in the Approach and Aftermath of the Civil War (The North|s Civil War)
The Civil War in the Western Theater 1862 (The U.S. Army Campaigns of the Civil War)
The Civil War. Spies, Secret Missions, and Hidden Facts from the Civil War
African Americans in the Civil War (Untold History of the Civil War)
The Underground Railroad and the Civil War (Untold History of the Civil War)