
BOOKS - Racing Translingualism in Composition: Toward a Race-Conscious Translingualis...

Racing Translingualism in Composition: Toward a Race-Conscious Translingualism
Author: Tom Do
Year: September 15, 2022
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: September 15, 2022
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Racing Translingualism in Composition: Toward a Race-Conscious Translingualism In this thought-provoking book, "Racing Translingualism in Composition the authors delve into the intricate relationship between language diversity, race, and power dynamics, offering a fresh perspective on the intersections of these factors in the construction and maintenance of language differences. The collection challenges the traditional approaches to language diversity and instead, centers the voices of marginalized communities, drawing upon their experiences to theorize a race-conscious translingual praxis. The book begins by critiquing the democratic orientation of translingualism, highlighting how it can overlook issues of race, language, and power. The contributors argue that a colorblind approach to language diversity can perpetuate racist tropes of equal opportunity, rather than addressing the systemic inequalities faced by marginalized communities. They then explore the intersections of race and translingualism, demonstrating the importance of considering the links between language, race, and racism in language education. Throughout the book, the authors emphasize the need for a race-conscious translingualism, one that acknowledges and addresses the ways in which racism shapes language use and learning.
Racing Translingualism in Composition: Towards a Race-Conscious Translinguism В этой книге «Racing Translinguism in Composition» авторы углубляются в сложные отношения между языковым разнообразием, расой и динамикой власти, предлагая свежий взгляд на пересечения этих факторов в построении и поддержании языковых различий. Коллекция бросает вызов традиционным подходам к языковому разнообразию и вместо этого центрирует голоса маргинальных сообществ, опираясь на их опыт, чтобы теоретизировать сознательный транслингвальный праксис. Книга начинается с критики демократической ориентации транслингвизма, подчеркивая, как он может игнорировать проблемы расы, языка и власти. Авторы утверждают, что красочный подход к языковому разнообразию может увековечить расистские тропы равных возможностей, а не устранять системное неравенство, с которым сталкиваются маргинализированные общины. Затем они исследуют пересечения расы и транслингвизма, демонстрируя важность рассмотрения связей между языком, расой и расизмом в языковом образовании. На протяжении всей книги авторы подчеркивают необходимость учитывающего расу транслингвизма, который признает и рассматривает способы, с помощью которых расизм формирует использование языка и обучение.
Racing Translinguisme en Composition : Towards a Race-Conscious Translinguisme Dans ce livre « Racing Translinguisme en Composition », les auteurs approfondissent les relations complexes entre la diversité linguistique, la race et la dynamique du pouvoir, offrant un regard neuf sur les intersections de ces facteurs dans la construction et maintenir les différences linguistiques. La collection remet en question les approches traditionnelles de la diversité linguistique et concentre plutôt les voix des communautés marginalisées en s'appuyant sur leur expérience pour théoriser une pratique translinguistique consciente. livre commence par critiquer l'orientation démocratique du translinguisme, soulignant comment il peut ignorer les problèmes de race, de langue et de pouvoir. s auteurs affirment qu'une approche colorée de la diversité linguistique peut perpétuer les sentiers racistes de l'égalité des chances plutôt que de s'attaquer aux inégalités systémiques auxquelles sont confrontées les communautés marginalisées. Ils explorent ensuite les croisements entre la race et le translinguisme, démontrant l'importance d'examiner les liens entre la langue, la race et le racisme dans l'éducation linguistique. Tout au long du livre, les auteurs soulignent la nécessité d'un translinguisme racial qui reconnaisse et étudie les moyens par lesquels le racisme façonne l'utilisation de la langue et l'apprentissage.
Racing Translingualism in Composition: Towards a Race-Concious Translinguism En este libro «Racing Translinguism in Composition», los autores profundizan en la compleja relación entre diversidad lingüística, raza y dinámica de poder, ofreciendo una visión fresca de las intersecciones de estos factores en la construcción y mantenimiento de las diferencias lingüísticas. La colección desafía los enfoques tradicionales de la diversidad lingüística y, en cambio, concentra las voces de las comunidades marginales, apoyándose en sus experiencias para teorizar la praxis translingüe consciente. libro comienza criticando la orientación democrática del translingüismo, destacando cómo puede ignorar los problemas de raza, idioma y poder. autores sostienen que un enfoque colorido de la diversidad lingüística puede perpetuar los senderos racistas de igualdad de oportunidades en lugar de abordar las desigualdades sistémicas que enfrentan las comunidades marginadas. Luego exploran las intersecciones entre raza y translingüismo, demostrando la importancia de considerar los vínculos entre lengua, raza y racismo en la educación lingüística. A lo largo del libro, los autores subrayan la necesidad de un translingüismo que tenga en cuenta la raza, que reconozca y considere las formas en que el racismo forma el uso del idioma y el aprendizaje.
Racing Translingualism in Composition: Auf dem Weg zu einem Race-Conscious Translinguism In diesem Buch „Racing Translinguism in Composition“ vertiefen die Autoren das komplexe Verhältnis von sprachlicher Vielfalt, Rasse und Machtdynamik und bieten einen frischen Blick auf die Überschneidungen dieser Faktoren beim Aufbau und Erhalt sprachlicher Unterschiede. Die Sammlung fordert die traditionellen Ansätze der sprachlichen Vielfalt heraus und zentriert stattdessen die Stimmen marginalisierter Gemeinschaften, indem sie auf ihre Erfahrung zurückgreift, um eine bewusste translinguale Praxis zu theoretisieren. Das Buch beginnt mit einer Kritik an der demokratischen Ausrichtung des Translinguismus und betont, wie er die Probleme von Rasse, Sprache und Macht ignorieren kann. Die Autoren argumentieren, dass ein bunter Ansatz für sprachliche Vielfalt rassistische Pfade der Chancengleichheit aufrechterhalten kann, anstatt die systemischen Ungleichheiten zu beseitigen, mit denen marginalisierte Gemeinschaften konfrontiert sind. e untersuchen dann die Schnittstellen von Rasse und Translinguismus und zeigen, wie wichtig es ist, die Zusammenhänge zwischen Sprache, Rasse und Rassismus in der Sprachbildung zu berücksichtigen. Im gesamten Buch betonen die Autoren die Notwendigkeit eines rassenbasierten Translinguismus, der die Art und Weise, wie Rassismus den Sprachgebrauch und das rnen prägt, anerkennt und untersucht.
''
Kompozisyonda Yarış Translingualizmi: Yarış Bilinçli Bir Translinguizme Doğru Bu kitapta, "Kompozisyonda Yarış Translinguizmi", yazarlar, dilsel çeşitlilik, ırk ve güç dinamikleri arasındaki karmaşık ilişkileri inceleyerek, dilsel farklılıkların oluşturulmasında ve korunmasında bu faktörlerin kesişimlerine yeni bakış açıları sunarlar. Koleksiyon, dilsel çeşitliliğe yönelik geleneksel yaklaşımlara meydan okuyor ve bunun yerine marjinal toplulukların seslerini merkezleyerek, bilinçli translingual praksis'i teorize etmek için deneyimlerinden yararlanıyor. Kitap, translinguizmin demokratik yönelimini eleştirerek, ırk, dil ve güç konularını nasıl görmezden gelebileceğini vurgulayarak başlıyor. Yazarlar, dilsel çeşitliliğe renkli bir yaklaşımın, marjinal toplulukların karşılaştığı sistemik eşitsizlikleri ele almak yerine ırkçı fırsat eşitliği tropiklerini sürdürebileceğini savunuyorlar. Daha sonra ırk ve translinguizmin kesişimlerini keşfederek dil eğitiminde dil, ırk ve ırkçılık arasındaki bağlantıları göz önünde bulundurmanın önemini gösteriyorlar. Kitap boyunca, yazarlar ırkçılığın dil kullanımını ve öğrenmeyi şekillendirdiği yolları tanıyan ve değerlendiren ırka duyarlı translinguizm ihtiyacını vurgulamaktadır.
ترجمة السباق في التكوين: نحو ترجمة واعية بالعرق في هذا الكتاب، «تسابق الترجمة في التكوين»، يتعمق المؤلفون في العلاقات المعقدة بين التنوع اللغوي والعرق وديناميكيات القوة، ويقدمون رؤى جديدة حول تقاطعات هذه العوامل في بناء الاختلافات اللغوية والحفاظ عليها تتحدى المجموعة النهج التقليدية للتنوع اللغوي وتركز بدلاً من ذلك أصوات المجتمعات المهمشة، بالاعتماد على تجاربها لتنظير الترجمة العملية الواعية. يبدأ الكتاب بانتقاد التوجه الديمقراطي للترجمة، والتأكيد على كيفية تجاهل قضايا العرق واللغة والسلطة. يجادل المؤلفون بأن النهج الملون للتنوع اللغوي يمكن أن يديم الاستعارات العنصرية لتكافؤ الفرص بدلاً من معالجة أوجه عدم المساواة المنهجية التي تواجهها المجتمعات المهمشة. ثم يستكشفون تقاطعات العرق والترجمة اللغوية، مما يدل على أهمية النظر في الروابط بين اللغة والعرق والعنصرية في تعليم اللغة. في جميع أنحاء الكتاب، يؤكد المؤلفون على الحاجة إلى الترجمة الحساسة للعرق، والتي تعترف وتنظر في الطرق التي تشكل بها العنصرية استخدام اللغة والتعلم.
