BOOKS - Outsiders Still: Why Women Journalists Love - and Leave - Their Newspaper Car...
Outsiders Still: Why Women Journalists Love - and Leave - Their Newspaper Careers - Vivian Smith March 25, 2015 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
58723

Telegram
 
Outsiders Still: Why Women Journalists Love - and Leave - Their Newspaper Careers
Author: Vivian Smith
Year: March 25, 2015
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Despite years of dominating journalism school classrooms across North America, women remain vastly underrepresented at the highest levels of newspaper leadership. Why do so many female journalists leave the industry, and so few reach the top? Interviewing female journalists at daily newspapers across Canada, Vivian Smith, who spent fourteen years at The Globe and Mail as a reporter, editor, and manager, finds that many of the obstacles that women face in the newspaper industry are the same now as they have been historically, made worse by the challenging times in which the industry finds itself. The youngest fear they will have to choose between a career and a family, while midcareer women madly juggle the pressures of work and family, worrying that they are not good mothers. The most senior reflect on decades of accomplishments mixed with frustration at newsroom sexism that has held them back. Listening carefully to the stories these journalists tell, both about themselves and about what they write, Smith reveals in Outsiders Still how overt hostility to women in the newsroom has been replaced by systemic inequality that limits or ends the careers of many female journalists.
Несмотря на годы доминирования в школах журналистики по всей Северной Америке, женщины по-прежнему крайне недопредставлены на самом высоком уровне руководства газетами. Почему из индустрии уходит так много женщин-журналистов, а до топа доходит так мало? Беседуя с журналистками в ежедневных газетах по всей Канаде, Вивиан Смит, которая провела четырнадцать лет в The Globe and Mail в качестве репортера, редактора и менеджера, обнаруживает, что многие из препятствий, с которыми сталкиваются женщины в газетной индустрии, сейчас такие же, как и исторически, усугубляются сложными временами, в которых индустрия оказалась. Самые молодые боятся, что им придется выбирать между карьерой и семьей, в то время как женщины среднего возраста безумно жонглируют давлением работы и семьи, беспокоясь, что они не хорошие матери. Самые высокопоставленные размышляют о десятилетиях достижений, смешанных с разочарованием в сексизме в редакции, который их сдерживал. Внимательно слушая истории, которые рассказывают эти журналисты, как о себе, так и о том, что они пишут, Смит рассказывает в книге «Аутсайдеры».
Malgré des années de domination dans les écoles de journalisme en Amérique du Nord, les femmes sont encore extrêmement sous-représentées au plus haut niveau de la direction des journaux. Pourquoi tant de femmes journalistes quittent-elles l'industrie et si peu au top ? S'adressant à des journalistes de journaux quotidiens à travers le Canada, Vivian Smith, qui a passé quatorze ans au Globe and Mail en tant que journaliste, rédactrice et gestionnaire, constate que bon nombre des obstacles auxquels sont confrontées les femmes dans l'industrie des journaux sont maintenant exacerbés par les temps difficiles dans lesquels l'industrie se trouve. s plus jeunes craignent de devoir choisir entre carrière et famille, tandis que les femmes d'âge moyen jonglent follement avec la pression du travail et de la famille, craignant de ne pas être de bonnes mères. s plus hauts responsables réfléchissent à des décennies de réalisations mélangées à la frustration du sexisme dans la rédaction qui les a freinées. En écoutant attentivement les histoires que ces journalistes racontent, à la fois sur eux-mêmes et sur ce qu'ils écrivent, Smith raconte dans le livre « Outsiders ».
A pesar de los de dominio de las escuelas de periodismo en toda América del Norte, las mujeres siguen estando muy subrepresentadas en los niveles más altos de liderazgo periodístico. Por qué tantas mujeres periodistas salen de la industria, y tan poco llega al tope? Al hablar con periodistas en diarios de todo Canadá, Vivian Smith, quien pasó catorce en The Globe and Mail como reportera, editora y gerente, descubre que muchos de los obstáculos que enfrentan las mujeres en la industria de los periódicos ahora son los mismos que históricamente, agravados por los tiempos difíciles en los que se encuentra la industria. más pequeños temen tener que elegir entre una carrera y una familia, mientras que las mujeres de mediana edad hacen malabares locos ante la presión laboral y familiar, preocupadas porque no son buenas madres. más altos reflexionan sobre décadas de logros mezclados con la frustración por el sexismo en la editorial que los frenó. Escuchando atentamente las historias que estos periodistas cuentan, tanto sobre sí mismos como sobre lo que escriben, Smith cuenta en el libro Outsiders.
Apesar dos anos de domínio das escolas de jornalismo em toda a América do Norte, as mulheres continuam muito subrepresentadas no nível mais alto de liderança de jornais. Porque é que há tantas jornalistas mulheres que saem da indústria e não chegam tão bem ao topo? Ao falar com jornalistas em jornais de todo o Canadá, Vivian Smith, que passou catorze anos no «The Globe and Mail» como repórter, editora e gerente, revela que muitos dos obstáculos que as mulheres enfrentam na indústria dos jornais são agora como historicamente agravados pelos tempos complexos em que a indústria se encontra. Os mais jovens temem ter de escolher entre a carreira e a família, enquanto as mulheres de meia idade fazem malucos com a pressão do trabalho e da família, com a preocupação de não serem boas mães. Os mais altos especialistas refletem sobre décadas de avanços misturados à frustração com o sexismo na redação que os conteve. Ouvindo atentamente as histórias que estes jornalistas contam sobre si mesmos e sobre o que escrevem, Smith conta no livro «Outsider».
Nonostante gli anni di dominio delle scuole di giornalismo in tutto il Nord America, le donne sono ancora sottorappresentate al massimo livello di gestione dei giornali. Perché ci sono così tante donne giornalisti fuori dall'industria e si arriva così poco al top? Parlando con le giornaliste sui quotidiani di tutto il Canada, Vivian Smith, che ha trascorso quattordici anni a The Globe and Mail come giornalista, editrice e manager, scopre che molti degli ostacoli che le donne incontrano nell'industria dei giornali sono ora quanto storicamente aggravati dai momenti difficili in cui l'industria si trova. I più giovani temono di dover scegliere tra una carriera e una famiglia, mentre le donne di mezza età giocano follemente con la pressione del lavoro e della famiglia, preoccupandosi di non essere buone madri. I più alti riflettono su decenni di successi, mescolati alla frustrazione sessista nella redazione che li ha tenuti sotto controllo. Ascoltando attentamente le storie raccontate da questi giornalisti, sia su se stessi che su ciò che scrivono, Smith parla in «Outsider».
Trotz jahrelanger Dominanz an Journalistenschulen in ganz Nordamerika sind Frauen in der obersten Führungsebene der Zeitungen nach wie vor extrem unterrepräsentiert. Warum verlassen so viele Journalistinnen die Branche, und es kommt so wenig zur Spitze? Vivian Smith, die vierzehn Jahre bei The Globe and Mail als Reporterin, Redakteurin und Managerin tätig war, spricht mit Journalistinnen in Tageszeitungen in ganz Kanada und stellt fest, dass viele der Hindernisse, mit denen Frauen in der Zeitungsbranche konfrontiert sind, jetzt dieselben sind wie in der Vergangenheit, verschärft durch die schwierigen Zeiten, in denen sich die Branche befindet. Die Jüngsten haben Angst, dass sie sich zwischen Karriere und Familie entscheiden müssen, während Frauen mittleren Alters wahnsinnig mit dem Druck von Beruf und Familie jonglieren und sich Sorgen machen, dass sie keine guten Mütter sind. Die ranghöchsten besinnen sich auf jahrzehntelange istungen, vermischt mit der Enttäuschung über Sexismus in der Redaktion, die sie zurückgehalten hat. Smith hört aufmerksam auf die Geschichten, die diese Journalisten erzählen, sowohl über sich selbst als auch über das, was sie schreiben, und erzählt in Outsiders.
למרות שנים של דומיננטיות בבתי ספר לעיתונאות ברחבי צפון אמריקה, נשים נותרות מפוקפקות למה כל כך הרבה עיתונאים עוזבים את התעשייה, וכל כך מעט מגיעים לפסגה? ויויאן סמית, ששוחחה עם עיתונאיות יומיות ברחבי קנדה במשך ארבע עשרה שנה ב ”גלוב אנד מייל” ככתבת, עורכת ומנהלת, מגלה שרבים מהמכשולים העומדים בפני נשים בתעשיית העיתונים כיום דומים להחמרה היסטורית בזמנים המאתגרים שהתעשייה מוצאת את עצמה בהם. הפחד הצעיר ביותר שיש לבחור בין קריירה למשפחה, בעוד נשים בגיל העמידה ללהטט הלחצים של עבודה ומשפחה בטירוף, לדאוג הם לא אמהות טובות. הרהורים בכירים ביותר על עשרות שנים של הישגים מעורבבים עם תסכול בסקסיזם בחדר החדשות שעיכב אותם. מקשיב בכובד ראש לסיפורים שהעיתונאים האלה מספרים, הן על עצמם והן על מה שהם כותבים, סמית 'מספר בספר ”The Outsiders”.''
Kuzey Amerika'daki gazetecilik okullarında yıllarca süren baskınlığa rağmen, kadınlar gazete liderliğinin en üst seviyelerinde ne yazık ki yeterince temsil edilmiyor. Neden bu kadar çok kadın gazeteci sektörü terk ediyor ve çok azı zirveye ulaşıyor? The Globe and Mail'de on dört yılını muhabir, editör ve yönetici olarak geçiren Vivian Smith, Kanada'daki gazetelerde kadın gazetecilerle konuşurken, gazete endüstrisindeki kadınların karşılaştığı engellerin çoğunun, endüstrinin içinde bulunduğu zorlu zamanlarda tarihsel olarak daha da kötüleştiğini görüyor. En gençleri kariyer ve aile arasında seçim yapmak zorunda kalırken, orta yaşlı kadınlar iş ve aile baskılarını çılgınca hokkabazlık ederek iyi anneler olmadıklarından endişe ediyorlar. En kıdemli olanlar, onları geride tutan haber odasındaki cinsiyetçilikteki hayal kırıklığıyla karışık onlarca yıllık başarıyı yansıtıyor. Bu gazetecilerin hem kendileri hem de yazdıkları hakkında anlattıkları hikayeleri dikkatle dinleyen Smith, "The Outsiders" kitabında anlatıyor.
على الرغم من سنوات الهيمنة في مدارس الصحافة في جميع أنحاء أمريكا الشمالية، لا تزال النساء ممثلات تمثيلا ناقصا بشكل مؤسف في أعلى مستويات قيادة الصحف. لماذا تترك الكثير من الصحفيات الصناعة، وقليل منهن يصلن إلى القمة ؟ في حديثها إلى الصحفيات في الصحف اليومية في جميع أنحاء كندا، وجدت فيفيان سميث، التي أمضت أربعة عشر عامًا في The Globe and Mail كمراسلة ومحررة ومديرة، أن العديد من العقبات التي تواجه النساء في صناعة الصحف أصبحت الآن هي نفسها التي تفاقمت تاريخيًا بسبب الأوقات الصعبة التي تجد الصناعة نفسها فيها. تخشى الأصغر سنًا الاضطرار إلى الاختيار بين المهن والأسرة، بينما تتلاعب النساء في منتصف العمر بضغوط العمل والأسرة بجنون، مما يقلقهن من أنهن لسن أمهات جيدات. التفكير الأقدم في عقود من الإنجاز ممزوجًا بالإحباط من التحيز الجنسي في غرفة الأخبار الذي أعاقهم. يستمع سميث باهتمام إلى القصص التي يرويها هؤلاء الصحفيون، عن أنفسهم وما يكتبونه، يروي في كتاب «الغرباء».
북미 전역의 저널리즘 학교에서 수년간의 지배력에도 불구하고, 여성들은 최고 수준의 신문 리더십에서 여전히 과소 평가되고 있습니다. 왜 그렇게 많은 여성 기자들이 업계를 떠나고 있습니까? 기자, 편집자 및 관리자로 The Globe and Mail에서 14 년을 보낸 Vivian Smith는 캐나다 전역의 데일리에서 여성 기자들과 이야기하면서 신문 업계에서 여성이 직면 한 많은 장애물이 이제는 역사적으로 악화 된 것과 동일하다는 것을 발견했습니다. 업계가. 가장 어린 두려움은 직업과 가족 중에서 선택해야하는 반면, 중년 여성은 일과 가족의 압력을 미치게하여 좋은 어머니가 아니라고 걱정합니다. 가장 고위직은 수십 년 동안의 업적을 반영한 뉴스 룸의 성 차별주의에 대한 좌절과 혼합 된 것을 반영합니다. 스미스는이 기자들이 자신과 그들이 쓴 것에 대해 이야기하는 이야기를 열심히 듣고 "외부인" 이라는 책에서 이야기합니다.
北米のジャーナリズムスクールで長優位にあったにもかかわらず、女性は新聞のリーダーシップの最高レベルで驚くほど過小評価されています。なぜ多くの女性ジャーナリストが業界を去っているのでしょうか。カナダの日刊紙の女性ジャーナリストと話すと、The Globe and Mailで記者、編集者、マネージャーとして14間を過ごしたVivian Smithは、新聞業界で女性が直面している多くの障害の多くが、業界が直面している困難な時代によって歴史的に悪化しているのと同じであることに気づきました。キャリアと家族の間で選択しなければならない最少の恐怖は、中の女性は、彼らが良い母親ではないことを心配して、仕事と家族の圧力を狂気にジャグリングしながら、。最も上級者は、彼らを抑えたニュースルームでの性差別主義の欲求不満と混合した何十もの達成に反省します。これらのジャーナリストは、自分自身についても何を書いているのかについても、熱心に話を聞いて、スミスは本「The Outsiders」で述べています。
盡管北美新聞學校多占據主導地位,但婦女在最高級別的報紙管理層中的代表性仍然極低。為什麼這麼多女記者離開這個行業,那麼少達到頂部?在加拿大各地的日報上與記者交談時,維維安·史密斯(Vivian Smith)在《環球郵報》(The Globe and Mail)工作了14,擔任記者,編輯和經理。他發現,報紙行業中女性面臨的許多障礙現在與歷史上一樣,由於該行業發現的艱難時期而加劇。最輕的人擔心她們必須在職業和家庭之間做出選擇,而中婦女則瘋狂地雜耍工作和家庭的壓力,擔心她們不是好母親。最資深的人反思了幾十的成就,加上編輯委員會對性別歧視的失望,這使他們望而卻步。史密斯(Smith)在《局外人》(Outsiders)一書中透露,他仔細聆聽了這些記者講述的故事,包括自己和寫作。

You may also be interested in:

Outsiders Still: Why Women Journalists Love - and Leave - Their Newspaper Careers
Ana Kokkinos: An Oeuvre of Outsiders (Visionaries: The Work of Women Filmmakers)
Writing and Rewriting the Reich: Women Journalists in the Nazi and Post-War Press
Occupying Our Space: The Mestiza Rhetorics of Mexican Women Journalists and Activists, 1875-1942
Sympathy, Madness, and Crime: How Four Nineteenth-Century Journalists Made the Newspaper Women|s Business
She and Her Pretty Friend: The Hidden History of Australian Women Who Love Women
What Women Want Men to Know: The Ultimate Book About Love, Sex, and Relationships for You and the Man You Love
Outsiders (Wildside #2)
Outsiders (Torchworld #1)
De Outsiders (Broederband, #1)
Writing for Broadcast Journalists
The Princess (Royal Outsiders, #3)
Bad News: Last Journalists in a Dictatorship
English for Journalists (Media Skills)
Outsiders Together: Virginia and Leonard Woolf.
The Outsiders: Refugees in Europe since 1492
Journalists in Film: Heroes and Villains
Teesside Outsiders (Nick Guymer, #13)
Love Renewed: Episode Two (Love Renewed: Women of Courage Book 2)
Love Renewed: Episode One (Love Renewed: Women of Courage Book 1)
Love Renewed: Episode Three (Love Renewed: Women of Courage Book 3)
Writing Immigration: Scholars and Journalists in Dialogue
Outsiders: Memories of Migration to and from North Korea
The Outsiders Gambit: A Historic Crimes Crossover
How Journalists Use Twitter: The Changing Landscape of U.S. Newsrooms
Women in Love
Jacht van de outsiders (Perry Rhodan NL, #703)
Dispatch from Berlin, 1943: The story of five journalists who risked everything
The Little Book of Campaign Etiquette: For Everyone with a Stake in Politicians and Journalists
Open Source Intelligence Navigator for Investigative Journalists
Insiders and Outsiders: Paradise and Reality in Mallorca (New Directions in Anthropology, 3)
Bringing Outsiders In: Transatlantic Perspectives on Immigrant Political Incorporation
The Mexican Outsiders: A Community History of Marginalization and Discrimination in California
In the Blood: How Two Outsiders Solved a Centuries-Old Medical Mystery and Took On the US Army
Tomorrow Perhaps the Future: Writers, Outsiders, and the Spanish Civil War
Women of Two Countries: German-American Women, Women|s Rights and Nativism, 1848-1890 (Transatlantic Perspectives, 2)
How to Talk to Women: Get Her to Like You and Want You With Effortless, Fun Conversation and Never Run Out of Anything to Say! How to Approach Women (Dating … Psychology: What Women Really Want
Wrecking Lauren: A Blue Collar Lesbian Instalove Romance (Working Women-Women Loving Women Book 2)
Love Released (Women of Courage, #1)
To Love Somebody (The Carlyle Women Book 3)