
BOOKS - Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse

Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse
Author: Md. Monirul Islam
Year: September 30, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.7 MB
Language: English

Year: September 30, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.7 MB
Language: English

Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse The book "Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse" delves into the profound influence of Eastern sources on the British Romantic poets, exploring how they drew inspiration from the Orient to reinvent the poetic tradition of Britain. The author examines the multifaceted engagement of these poets with the East, analyzing their motivations and the ways in which their ideological concerns and religious backgrounds shaped their reception of Eastern culture. The book begins by positing that all religions are one, as William Blake famously asserted. This idea is supported by the similarities between the teachings of various Eastern faiths, such as Hinduism and Buddhism, and the universal themes found in the poetry of the Romantics. The author then delves into the specific works of each poet, examining how they drew upon Eastern texts and traditions in their writing. For example, Coleridge's poetry echoes passages from Wilkins' translation of the Bhagavad Gita, while Southey's Hindu epic, The Curse of Kehama, and his Islamic tale, Thalaba the Destroyer, reflect his fascination with Eastern mythology and religion.
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse Книга «Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse» углубляется в глубокое влияние восточных источников на британских поэтов-романтиков, исследуя, как они черпали вдохновение из Востока, чтобы переосмыслить поэтическую традицию Британии. Автор рассматривает многогранное взаимодействие этих поэтов с Востоком, анализируя их мотивации и то, как их идеологические проблемы и религиозное происхождение сформировали их восприятие восточной культуры. Книга начинается с утверждения, что все религии едины, как хорошо известно утверждал Уильям Блейк. В пользу этой идеи говорит сходство между учением различных восточных конфессий, таких как индуизм и буддизм, и универсальными темами, встречающимися в поэзии романтиков. Затем автор углубляется в конкретные произведения каждого поэта, исследуя, как они опирались на восточные тексты и традиции в своём письме. Например, поэзия Кольриджа перекликается с отрывками из перевода Уилкинса «Бхагавадгиты», в то время как индуистский эпос Саути «Проклятие Кехамы» и его исламская сказка «Талаба-разрушитель» отражают его увлечение восточной мифологией и религией.
Oriental Wells : The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse Livre « Oriental Wells : The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse » approfondit l'influence profonde des sources orientales sur les poètes britanniques s romantiques, en explorant comment ils se sont inspirés de l'Est pour repenser la tradition poétique de la Grande-Bretagne. L'auteur examine l'interaction multiforme de ces poètes avec l'Est, analysant leurs motivations et la façon dont leurs problèmes idéologiques et leurs origines religieuses ont façonné leur perception de la culture orientale. livre commence par affirmer que toutes les religions sont une, comme William Blake l'a affirmé. En faveur de cette idée, les similitudes entre les enseignements des différentes confessions orientales, comme l'hindouisme et le bouddhisme, et les thèmes universels trouvés dans la poésie romantique. L'auteur explore ensuite les œuvres spécifiques de chaque poète en examinant comment elles se fondent sur les textes et les traditions orientales dans leur écriture. Par exemple, la poésie de Coleridge fait écho à des extraits de la traduction de Wilkins de Bhagavadgita, tandis que l'épopée hindoue de Sauti, La malédiction de Kehama, et son conte islamique Talaba le destructeur, reflètent sa passion pour la mythologie et la religion orientales.
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse libro «Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse» profundiza en la profunda influencia de las fuentes orientales sobre los poetas románticos británicos, explorando cómo se inspiraron desde Oriente para reinterpretar la tradición poética de Gran Bretaña. autor repasa la multifacética interacción de estos poetas con Oriente, analizando sus motivaciones y cómo sus problemas ideológicos y su origen religioso dieron forma a su percepción de la cultura oriental. libro comienza con la afirmación de que todas las religiones son una sola, como William Blake ha afirmado muy bien. A favor de esta idea habla la similitud entre las enseñanzas de diversas denominaciones orientales, como el hinduismo y el budismo, y los temas universales encontrados en la poesía de los románticos. A continuación, el autor profundiza en las obras concretas de cada poeta, investigando cómo se apoyaron en textos y tradiciones orientales en su escritura. Por ejemplo, la poesía de Kohlridge se hace eco de pasajes de la traducción de Wilkins de «Bhagavadgita», mientras que la epopeya hindú de Southi «La maldición de Kehama» y su cuento islámico «Talaba el destructor» reflejan su pasión por la mitología y la religión orientales.
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse O livro «Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse» está a aprofundar-se na profunda influência dos poetas românticos do ste sobre os poetas britânicos eles inspiraram-se no Oriente para repensar a tradição poética da Grã-Bretanha. O autor aborda a interação múltipla entre esses poetas e o Oriente, analisando suas motivações e como seus problemas ideológicos e suas origens religiosas moldaram sua percepção da cultura oriental. O livro começa com a afirmação de que todas as religiões estão unidas, como William Blake era bem conhecido. Uma semelhança entre os ensinamentos de várias religiões orientais, como o hindu e o budismo, e os temas universais encontrados na poesia dos românticos. Em seguida, o autor se aprofundou em obras específicas de cada poeta, explorando como eles se baseavam em textos orientais e tradições em sua carta. Por exemplo, a poesia de Colridge remete a passagens da tradução «Bhagavadgit», de Wilkins, enquanto o épico hindu de Southi, «A maldição de Kehama», e seu conto islâmico «Talaba Destruidor» refletem sua paixão pela mitologia e religião orientais.
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse Book «Orientale Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse» approfondisce l'influenza delle fonti orientali sui poeti romantici britannici, esplorando il modo in cui vengono esplorati i Hanno preso ispirazione dall'Oriente per ripensare la tradizione poetica della Gran Bretagna. L'autore considera le interazioni multiple tra questi poeti e l'Oriente, analizzando le loro motivazioni e il modo in cui i loro problemi ideologici e le loro origini religiose hanno formato la loro percezione della cultura orientale. Il libro inizia affermando che tutte le religioni sono unite, come ben noto da William Blake. A favore di questa idea è la somiglianza tra l'insegnamento delle diverse confessioni orientali, come l'induismo e il buddismo, e i temi universali che si incontrano nella poesia romantica. Poi l'autore approfondisce le opere specifiche di ogni poeta, esplorando come essi si basavano sui testi e le tradizioni orientali nella loro lettera. Ad esempio, la poesia di Colridge ricalca i passaggi della traduzione di Wilkins «Bhagavadgit», mentre l'epica hindu di Sauti «La maledizione di Kehama» e la sua favola islamica «Talaba distruttore» riflettono la sua passione per la mitologia e la religione orientali.
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse Das Buch „Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse“ befasst sich mit dem tiefen Einfluss orientalischer Quellen auf britische romantische Dichter und untersucht, wie sie sich inspirieren ließen aus dem Osten, um die poetische Tradition Großbritanniens neu zu interpretieren. Der Autor untersucht die vielfältigen Interaktionen dieser Dichter mit dem Orient, analysiert ihre Motivationen und wie ihre ideologischen Probleme und religiösen Hintergründe ihre Wahrnehmung der orientalischen Kultur geprägt haben. Das Buch beginnt mit der Behauptung, dass alle Religionen eins sind, wie William Blake bekanntlich behauptet hat. Für diese Idee spricht die Ähnlichkeit zwischen den hren verschiedener östlicher Konfessionen wie Hinduismus und Buddhismus und den universellen Themen, die in der Poesie der Romantiker zu finden sind. Der Autor taucht dann in die spezifischen Werke jedes Dichters ein und untersucht, wie sie sich in ihrem Schreiben auf orientalische Texte und Traditionen stützten. Colridges Gedichte spiegeln beispielsweise Passagen aus Wilkins "Übersetzung der Bhagavad Gita wider, während Sautis hinduistisches Epos Der Fluch von Kehama und sein islamisches Märchen Talaba der Zerstörer seine Faszination für orientalische Mythologie und Religion widerspiegeln.
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse Książka „Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse” zagłębia się w głęboki wpływ wschodnich źródeł na brytyjskich poetów romantycznych, badając jak czerpali inspirację ze Wschodu, aby ponownie wyobrazić sobie poetycką tradycję Wielkiej Brytanii. Autor bierze pod uwagę wielowymiarowe interakcje tych poetów ze Wschodem, analizując ich motywacje i jak ich problemy ideologiczne i tło religijne kształtowały ich postrzeganie kultury wschodniej. Księga zaczyna się od stwierdzenia, że wszystkie religie są jedną, jak słynnie twierdził William Blake. Idea ta jest poparta podobieństwem między naukami różnych wyznań wschodnich, takich jak hinduizm i buddyzm, a uniwersalnymi tematami odnalezionymi w poezji romantyków. Następnie autor zagłębia się w konkretne dzieła każdego poety, badając, w jaki sposób opierali się na orientalnych tekstach i tradycjach w swoim pisaniu. Na przykład poezja Coleridge'a powtarza fragmenty w przekładzie Wilkinsa "Bhagavadgita", podczas gdy hinduski epic Southey "Klątwa Kehamy" i jego islamska opowieść "Talaba niszczyciel'odzwierciedlają jego fascynację mitologią wschodnią i religii.
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse the Early Romantic Poets and Their Eastern Muse the Early Earth Mose the EArArducty PRorits. המחבר רואה באינטראקציה רבת-פנים של משוררים אלה עם המזרח, ניתוח המניעים שלהם וכיצד בעיותיהם האידיאולוגיות והרקע הדתי שלהם עיצבו את תפיסת התרבות המזרחית. הספר מתחיל בטענה שכל הדתות הן אחת, כפי שטען ויליאם בלייק. רעיון זה נתמך על ידי הדמיון בין תורותיהם של דתות מזרחיות שונות, כגון ההינדואיזם והבודהיזם, והנושאים האוניברסליים המצויים בשירת הרומנטיקה. לאחר מכן, המחבר מתעמק ביצירותיו הספציפיות של כל משורר, ובוחן כיצד הסתמכו על טקסטים ומסורות מזרחיים בכתיבתו. לדוגמה, שירתו של קולרידג 'מהדהדת קטעים בתרגומו של וילקינס ל ”Bhagavadgita”, בעוד האפוס ההינדי של סאות'י ”קללת קהאמה” וסיפורו האיסלאמי ”Talaba the Destroyer” משקפים את המשיכה שלו למיתולוגיה ולדת המזרחית.''
Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse "Oriental Wells: The Early Romantic Poets and Their Eastern Muse" (Doğu Kuyuları: İlk Romantik Şairler ve Onların Doğu Muse'u) adlı kitap, Britanya'nın şiirsel geleneğini yeniden canlandırmak için Doğu'dan nasıl ilham aldıklarını araştırarak, Doğu kaynaklarının İngiliz Romantik şairleri üzerindeki derin etkisini inceler. Yazar, bu şairlerin Doğu ile çok yönlü etkileşimlerini, motivasyonlarını ve ideolojik sorunlarının ve dini geçmişlerinin Doğu kültürü algılarını nasıl şekillendirdiğini analiz ediyor. Kitap, William Blake'in ünlü olarak iddia ettiği gibi, tüm dinlerin bir olduğu iddiasıyla başlar. Bu fikir, Hinduizm ve Budizm gibi çeşitli Doğu inançlarının öğretileri ile romantiklerin şiirlerinde bulunan evrensel temalar arasındaki benzerlik ile desteklenmektedir. Daha sonra yazar, her şairin belirli eserlerini inceleyerek, yazılarında oryantal metinlere ve geleneklere nasıl güvendiklerini araştırıyor. Örneğin, Coleridge'in şiiri Wilkins'in "Bhagavadgita" çevirisindeki pasajları yansıtırken, Southey'in Hindu destanı "Kehama'nın Laneti've İslami masalı" Yok Edici Talaba "Doğu mitolojisi ve dinine olan hayranlığını yansıtıyor.
الآبار الشرقية: الشعراء الرومانسيون الأوائل وملهمهم الشرقي يتعمق كتاب «الآبار الشرقية: الشعراء الرومانسيون الأوائل وملهمهم الشرقي» في التأثير العميق للمصادر الشرقية على الشعراء الرومانسيين البريطانيين، ويستكشف كيف استلهموا من الشرق إلى يعيد تخيل التقليد الشعري البريطاني. ينظر المؤلف في التفاعل متعدد الأوجه لهؤلاء الشعراء مع الشرق، وتحليل دوافعهم وكيف شكلت مشاكلهم الأيديولوجية وخلفيتهم الدينية تصورهم للثقافة الشرقية. يبدأ الكتاب بالتأكيد على أن جميع الأديان واحدة، كما ادعى ويليام بليك الشهير. هذه الفكرة مدعومة بالتشابه بين تعاليم مختلف الأديان الشرقية، مثل الهندوسية والبوذية، والموضوعات العالمية الموجودة في شعر الرومانسيين. ثم يتعمق المؤلف في الأعمال المحددة لكل شاعر، ويستكشف كيف اعتمدوا على النصوص والتقاليد الشرقية في كتاباتهم. على سبيل المثال، يعكس شعر كوليريدج مقاطع في ترجمة ويلكنز لـ «بهاجافادجيتا»، بينما تعكس ملحمة سوثي الهندوسية «لعنة كيهاما» وقصته الإسلامية «طالبا المدمر» افتتانه بالأساطير الشرقية والدين.
동양 우물: 초기 낭만적 인 시인들과 그들의 동부 뮤즈 책 "동양 우물: 초기 낭만적 인 시인들과 그들의 동부 뮤즈" 는 영국 낭만적 인 시인들에 대한 동부 출처의 깊은 영향을 탐구하여 영국의 시적 전통을 재구성합니다. 저자는이 시인들과 동방의 다각적 인 상호 작용을 고려하여 그들의 동기와 그들의 이념적 문제와 종교적 배경이 동방 문화에 대한 인식을 어떻게 형성했는지 분석합니다. 윌리엄 블레이크 (William Blake) 가 유명하게 주장한 것처럼이 책은 모든 종교가 하나라는 주장으로 이 아이디어는 힌두교와 불교와 같은 다양한 동방 신앙의 가르침과 낭만주의시에서 발견되는 보편적 주제 사이의 유사성에 의해 뒷받침됩니다. 그런 다음 저자는 각 시인의 특정 작품을 탐구하여 동양 텍스트와 전통에 어떻게 의존하는지 탐구합니다. 예를 들어, Coleridge의시는 Wilkins의 "Bhagavadgita" 번역에서 구절을 반영하는 반면 Southey의 힌두 서사시 "Kehama의 저주" 와 그의 이슬람 이야기 "Talaba the Destroyer" 는 동부 신화와 종교에 대한 그의 매력을 반영합니다.
Oriental Wells:初期ロマンチックな詩人と東洋のミューズ本「Oriental Wells:初期ロマンチックな詩人と東洋のミューズ」は、イギリスのロマンチックな詩人に対する東洋の情報源の深い影響を掘り下げ、東洋からのインスピレーションを再現する方法を探求しますイギリスの詩的伝統。著者は、これらの詩人と東洋との多面的な相互作用を考慮し、彼らの動機と、彼らのイデオロギー的問題と宗教的背景がどのように東洋文化に対する認識を形作ったかを分析している。この本は、ウィリアム・ブレイクが有名に主張したように、すべての宗教が一つであるという主張から始まります。この考え方は、ヒンドゥー教や仏教などの様々な東洋の信仰の教えと、ロマン主義の詩に見られる普遍的なテーマの間の類似性によって支えられている。その後、作家はそれぞれの詩人の特定の作品を掘り下げ、彼らがどのように東洋のテキストや伝統に依存していたかを調べます。例えば、コレリッジの詩はウィルキンスの「Bhagavadgita」の翻訳に影響を与え、サウシーのヒンドゥー教の叙事詩「The Curse of Kehama」と彼のイスラム物語「Talaba the Destroyer」は彼の東洋神話や宗教への興味を反映している。
東方威爾斯:早期浪漫詩人和他們的東方繆斯書《東方威爾斯:早期浪漫詩人和他們的東方繆斯》深入探討了東方來源對英國浪漫主義詩人的深遠影響探索他們如何從東方汲取靈感,重新詮釋英國的詩意傳統。作者回顧了這些詩人與東方之間的多方面互動,分析了他們的動機以及他們的意識形態問題和宗教背景如何影響他們對東方文化的看法。這本書首先聲稱,正如威廉·布雷克(William Blake)所言,所有宗教都是統一的。支持這一觀點的是,印度教和佛教等各種東方教派的教義與浪漫主義詩歌中的普遍主題之間的相似之處。然後,作者深入研究每位詩人的特定作品,探討他們如何在寫作中借鑒東方文本和傳統。例如,科爾裏奇(Coleridge)的詩歌呼應了威爾金斯(Wilkins)翻譯的《巴加瓦吉塔》(Bhagavadgita)的段落,而索西(Southi)的印度史詩《凱哈馬的詛咒》和他的伊斯蘭故事《毀滅者塔拉巴》(Talaba the Destroyer)反映了他對東方神話和宗教的迷戀。
