
BOOKS - Language Politics in Contemporary Central Asia: National and Ethnic Identity ...

Language Politics in Contemporary Central Asia: National and Ethnic Identity and the Soviet Legacy (International Library of Central Asian Studies)
Author: Jacob M. Landau
Year: January 1, 2011
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Year: January 1, 2011
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Long detailed description of the plot for the book 'Language Politics in Contemporary Central Asia National and Ethnic Identity and the Soviet Legacy International Library of Central Asian Studies'. In the book "Language Politics in Contemporary Central Asia: National and Ethnic Identity and the Soviet Legacy authors Barbara Kellner-Heinkele and Jacob M. Landau delve into the complex web of language policies and their impact on national identity in the former Soviet states of Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbekistan. The book offers a comprehensive account of the highly politicized debate surrounding language and identity in the region, shedding light on the challenges faced by nationalist leaders in their pursuit of national identity in both the political and cultural domains. The authors explore how language policies have been shaped by the legacy of Soviet rule, with Russianspeaking intelligentsia, numerous ethnic minorities, and significant Russian communities presenting major obstacles to the development of a unified national identity. Through interviews with educators, officials, and visits to the region, they examine the politics of language education in schools and universities within each state, as well as debates over bilingualism versus multilingualism. At the heart of the book is the need to study and understand the process of technological evolution, particularly in the context of developing modern knowledge. The authors argue that the survival of humanity and the unity of people in a warring state depend on the ability to adapt to changing circumstances and develop new paradigms for perceiving technology.
Подробное описание сюжета книги «Языковая политика в современной центральноазиатской национальной и этнической идентичности и советское наследие» Международная библиотека центральноазиатских исследований. В книге «Языковая политика в современной Центральной Азии: национальная и этническая идентичность и советское наследие» авторы Барбара Келлнер-Хейнкеле и Джейкоб М. Ландау углубляются в сложную сеть языковой политики и ее влияние на национальную идентичность в бывших советских государствах - Азербайджане, Казахстане, Кыргызстане, Таджикистане, Туркменистане и Узбекистане. Книга предлагает всесторонний отчет о крайне политизированных дебатах вокруг языка и идентичности в регионе, проливая свет на проблемы, с которыми сталкиваются националистические лидеры в стремлении к национальной идентичности как в политической, так и в культурной областях. Авторы исследуют, как языковая политика формировалась наследием советского правления, когда русскоязычная интеллигенция, многочисленные этнические меньшинства и значительные русские общины представляли основные препятствия для развития единой национальной идентичности. Посредством интервью с педагогами, чиновниками и визитов в регион они изучают политику языкового образования в школах и университетах каждого штата, а также дебаты о двуязычии против многоязычия. В основе книги лежит необходимость изучения и понимания процесса технологической эволюции, особенно в контексте развития современных знаний. Авторы утверждают, что выживание человечества и единство людей в воюющем государстве зависят от способности адаптироваться к меняющимся обстоятельствам и разрабатывать новые парадигмы восприятия технологий.
Description détaillée de l'histoire du livre « La politique linguistique dans l'identité nationale et ethnique d'Asie centrale moderne et l'héritage soviétique » Bibliothèque internationale d'études d'Asie centrale. Dans le livre « La politique linguistique en Asie centrale moderne : identité nationale et ethnique et héritage soviétique », les auteurs Barbara Kellner-Heinkele et Jacob M. Landau approfondirent le réseau complexe de la politique linguistique et son impact sur l'identité nationale dans les anciens États soviétiques - Azerbaïdjan, Kazakhstan, Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan et Ouzbékistan. livre offre un compte rendu complet des débats extrêmement politisés autour de la langue et de l'identité dans la région, mettant en lumière les défis auxquels sont confrontés les dirigeants nationalistes dans leur quête d'une identité nationale, tant dans les domaines politique que culturel. s auteurs étudient comment la politique linguistique a été façonnée par l'héritage de la domination soviétique, lorsque les intellectuels russophones, de nombreuses minorités ethniques et d'importantes communautés russes représentaient les principaux obstacles au développement d'une identité nationale unique. Au moyen d'entretiens avec des éducateurs, des fonctionnaires et de visites dans la région, ils étudient la politique d'éducation linguistique dans les écoles et les universités de chaque État, ainsi que le débat sur le bilinguisme contre le multilinguisme. livre repose sur la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique, en particulier dans le contexte du développement des connaissances modernes. s auteurs affirment que la survie de l'humanité et l'unité des hommes dans un État en guerre dépendent de la capacité de s'adapter aux circonstances changeantes et de développer de nouveaux paradigmes de perception de la technologie.
Descripción detallada de la trama del libro «La política lingüística en la identidad nacional y étnica centroasiática contemporánea y el legado soviético» Biblioteca Internacional de Estudios de Asia Central. En el libro «La política lingüística en el Asia central actual: identidad nacional y étnica y herencia soviética», los autores Barbara Kellner-Heinkele y Jacob M. Landau profundizan en la compleja red de políticas lingüísticas y su influencia en la identidad nacional en los antiguos estados soviéticos: Azerbaiyán, Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán, Turkistán Menistán y Uzbekistán. libro ofrece un relato completo de los debates sumamente politizados en torno al lenguaje y la identidad en la región, arrojando luz sobre los retos que enfrentan los líderes nacionalistas en la búsqueda de la identidad nacional, tanto en el ámbito político como cultural. autores investigan cómo la política lingüística fue formada por el legado del dominio soviético, cuando los intelectuales de habla rusa, numerosas minorías étnicas y importantes comunidades rusas representaron los principales obstáculos para el desarrollo de una única identidad nacional. A través de entrevistas con educadores, funcionarios y visitas a la región, estudian las políticas de educación lingüística en las escuelas y universidades de cada estado, así como el debate sobre el bilingüismo contra el plurilingüismo. libro se basa en la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución tecnológica, especialmente en el contexto del desarrollo del conocimiento moderno. autores sostienen que la supervivencia de la humanidad y la unidad de los seres humanos en un Estado en guerra dependen de la capacidad de adaptarse a las circunstancias cambiantes y desarrollar nuevos paradigmas de percepción de la tecnología.
Descrição detalhada da história do livro «Políticas linguísticas na atual identidade nacional e étnica da Ásia Central e herança soviética» Biblioteca Internacional de Estudos da Ásia Central. No livro «Políticas linguísticas na Ásia Central Moderna: identidade nacional e étnica e herança soviética», os autores Barbara Kellner-Heinkele e Jacob M. Landau aprofundam-se na complexa rede de políticas linguísticas e na sua influência sobre a identidade nacional nos antigos estados soviéticos - Azerbaijão, Cazaquistão, Quirguistão, Tajiquistão e Uzbequistão. O livro oferece um relatório completo sobre o debate altamente politizado em torno da língua e da identidade na região, lançando luz sobre os desafios que os líderes nacionalistas enfrentam em busca da identidade nacional, tanto no campo político como cultural. Os autores investigam como as políticas linguísticas foram formadas pelo legado do governo soviético, quando intelectuais de língua russa, muitas minorias étnicas e importantes comunidades russas representaram os principais obstáculos para o desenvolvimento de uma identidade nacional unificada. Através de entrevistas com educadores, funcionários e visitas à região, eles estudam as políticas de educação de idiomas nas escolas e universidades de cada estado e o debate sobre bilinguismo contra o multilinguismo. O livro baseia-se na necessidade de explorar e compreender o processo de evolução tecnológica, especialmente no contexto do desenvolvimento do conhecimento moderno. Os autores afirmam que a sobrevivência da humanidade e a unidade das pessoas num estado em guerra dependem da capacidade de se adaptar às circunstâncias em evolução e desenvolver novos paradigmas de percepção da tecnologia.
Descrizione dettagliata del libro «La politica linguistica nella moderna identità nazionale e etnica dell'Asia centrale e l'eredità sovietica» Biblioteca internazionale di studi dell'Asia centrale. Nel libro «Politica linguistica nell'Asia centrale moderna: identità nazionale ed etnica e eredità sovietica», Barbara Kellner-Heynkele e Jacob M. Landau approfondiscono la complessa rete di politiche linguistiche e la sua influenza sull'identità nazionale negli Stati ex sovietici - Azerbaigian, Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan e Uzbekistan. Il libro fornisce un resoconto completo del dibattito altamente politicizzato sulla lingua e sull'identità nella regione, mettendo in luce le sfide che i leader nazionalisti affrontano nel cercare l'identità nazionale sia in ambito politico che culturale. Gli autori studiano come la politica linguistica sia stata formata dall'eredità del governo sovietico, quando intellettuali in lingua russa, numerose minoranze etniche e importanti comunità russe rappresentavano i principali ostacoli allo sviluppo di un'unica identità nazionale. Attraverso interviste con insegnanti, funzionari e visite regionali, studiano le politiche di educazione linguistica nelle scuole e nelle università di ogni stato e il dibattito sul bilinguismo contro il multilinguismo. Il libro si basa sulla necessità di studiare e comprendere l'evoluzione tecnologica, soprattutto nel contesto dello sviluppo delle conoscenze moderne. Gli autori sostengono che la sopravvivenza dell'umanità e l'unità umana nello stato in guerra dipendono dalla capacità di adattarsi alle circostanze in evoluzione e di sviluppare nuovi paradigmi di percezione della tecnologia.
Ausführliche Beschreibung der Handlung des Buches „Sprachpolitik in der modernen zentralasiatischen nationalen und ethnischen Identität und das sowjetische Erbe“ Internationale Bibliothek für zentralasiatische Studien. In dem Buch „Sprachpolitik im heutigen Zentralasien: Nationale und ethnische Identität und sowjetisches Erbe“ vertiefen sich die Autoren Barbara Kellner-Heinkele und Jacob M. Landau in das komplexe Netz der Sprachpolitik und dessen Einfluss auf die nationale Identität in den ehemaligen Sowjetstaaten Aserbaidschan, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan. Das Buch bietet einen umfassenden Bericht über die stark politisierten Debatten über Sprache und Identität in der Region und beleuchtet die Herausforderungen, denen sich nationalistische Führer bei der Suche nach nationaler Identität sowohl im politischen als auch im kulturellen Bereich gegenübersehen. Die Autoren untersuchen, wie die Sprachpolitik durch das Erbe der sowjetischen Herrschaft geprägt wurde, als russischsprachige Intellektuelle, zahlreiche ethnische Minderheiten und bedeutende russische Gemeinschaften die Haupthindernisse für die Entwicklung einer einheitlichen nationalen Identität darstellten. Durch Interviews mit Pädagogen, Beamten und Besuchen in der Region untersuchen sie die Politik der Sprachbildung in den Schulen und Universitäten jedes Staates sowie die Debatte über Zweisprachigkeit versus Mehrsprachigkeit. Im Mittelpunkt des Buches steht die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution zu untersuchen und zu verstehen, insbesondere im Zusammenhang mit der Entwicklung des modernen Wissens. Die Autoren argumentieren, dass das Überleben der Menschheit und die Einheit der Menschen in einem kriegführenden Staat von der Fähigkeit abhängt, sich an veränderte Umstände anzupassen und neue Paradigmen für die Wahrnehmung von Technologie zu entwickeln.
Szczegółowy opis działki książki „Polityka językowa we współczesnej azjatyckiej tożsamości narodowej i etnicznej oraz dziedzictwa radzieckiego” Międzynarodowa Biblioteka Studiów Środkowoazjatyckich. W „Polityce językowej we współczesnej Azji Środkowej: tożsamość narodowa i etniczna oraz dziedzictwo radzieckie” autorzy Barbara Kellner-Heinkele i Jacob M. Landau zagłębiają się w złożoną sieć polityki językowej i jej wpływ na tożsamość narodową w byłych Azerbejdżanie, Kazachstan, Kirgistan, Tadżykistan, Turkmenistan i Uzbekistan. Książka oferuje obszerną relację z wysoce upolitycznionej debaty wokół języka i tożsamości w regionie, rzucając światło na wyzwania stojące przed przywódcami nacjonalistycznymi w dążeniu do tożsamości narodowej zarówno w sferze politycznej, jak i kulturowej. Autorzy badają, w jaki sposób politykę językową kształtowała spuścizna rządów radzieckich, z rosyjskojęzyczną inteligencją, licznymi mniejszościami etnicznymi i znaczącymi społecznościami rosyjskimi, przedstawiającymi główne przeszkody w rozwoju jednolitej tożsamości narodowej. Poprzez wywiady z pedagogami, urzędnikami i wizyty w regionie badają politykę edukacji językowej w szkołach i uniwersytetach każdego państwa oraz debatę na temat dwujęzyczności i wielojęzyczności. Książka opiera się na potrzebie studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej, zwłaszcza w kontekście rozwoju nowoczesnej wiedzy. Autorzy twierdzą, że przetrwanie ludzkości i jedność ludzi w stanie wojującym zależy od zdolności przystosowania się do zmieniających się okoliczności i rozwijania nowych paradygmatów percepcji technologii.
תיאור מפורט של עלילת הספר ”מדיניות השפה במרכז אסיה המודרנית, זהות לאומית ואתנית ומורשת סובייטית”. ב "מדיניות השפה במרכז אסיה המודרנית: זהות לאומית ואתנית ומורשת סובייטית", הסופרים ברברה קלנר-היינקלה וג 'ייקוב לנדאו (Jacob M. Landau) מתעמקים ברשת המורכבת של מדיניות השפה והשפעתה על הזהות הלאומית במדינות ברית המועצות לשעבר אזרבייג'ן, קזחסטן, קירגיזסטן, טאג 'יסטן ג "יקיסטן, טורקמניסטן ואוזבקיסטן. הספר מציע תיאור מקיף של הוויכוח הפוליטי הרב סביב השפה והזהות באזור, ומאיר את האתגרים שעומדים בפני מנהיגים לאומניים ברדיפת זהות לאומית בתחומים פוליטיים ותרבותיים כאחד. המחברים חוקרים כיצד מדיניות השפה עוצבה על ידי מורשת השלטון הסובייטי, עם אינטליגנציה דוברת רוסית, מיעוטים אתניים רבים, וקהילות רוסיות גדולות למדי המציגות מכשולים עיקריים להתפתחות זהות לאומית מאוחדת. באמצעות ראיונות עם אנשי חינוך, פקידים וביקורים באזור, הם חוקרים את הפוליטיקה של החינוך לשפות בבתי הספר והאוניברסיטאות של כל מדינה, ואת הוויכוח על דו-לשוניות לעומת רב-לשוניות. הספר מבוסס על הצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית, במיוחד בהקשר של התפתחות הידע המודרני. המחברים טוענים כי הישרדות האנושות ואחדות האנשים במדינה לוחמת תלויים ביכולת להסתגל לנסיבות משתנות ולפתח פרדיגמות חדשות לתפיסת הטכנולוגיה.''
"Modern Orta Asya Ulusal ve Etnik Kimliği ve Sovyet Mirasında Dil Politikası" Uluslararası Orta Asya Çalışmaları Kütüphanesi kitabının konusu hakkında ayrıntılı açıklama. İçinde "Modern Orta Asya'da Dil Politikası: Ulusal ve Etnik Kimlik ve Sovyet Mirası" Yazarlar Barbara Kellner-Heinkele ve Jacob M. Landau, Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan, Tacikistan, Türkmenistan ve Özbekistan'ın eski Sovyet devletlerinde dil politikasının karmaşık ağına ve bunun ulusal kimlik üzerindeki etkisine değiniyorlar. Kitap, bölgedeki dil ve kimlik etrafında son derece siyasallaşmış tartışmaların kapsamlı bir değerlendirmesini sunarak, milliyetçi liderlerin hem siyasi hem de kültürel alanlarda ulusal kimlik peşinde koşarken karşılaştıkları zorluklara ışık tutuyor. Yazarlar, dil politikasının Sovyet yönetiminin mirası tarafından nasıl şekillendirildiğini, Rusça konuşan entelijansiyanın, çok sayıda etnik azınlığın ve büyük Rus topluluklarının birleşik bir ulusal kimliğin gelişmesine büyük engeller getirdiğini araştırıyorlar. Eğitimcilerle, yetkililerle yapılan görüşmeler ve bölgeye yapılan ziyaretler yoluyla, her devletin okullarında ve üniversitelerinde dil eğitimi politikasını ve çok dilliliğe karşı iki dillilik hakkındaki tartışmaları araştırıyorlar. Kitap, özellikle modern bilginin gelişimi bağlamında, teknolojik evrim sürecini inceleme ve anlama ihtiyacına dayanmaktadır. Yazarlar, insanlığın hayatta kalmasının ve savaşan bir durumdaki insanların birliğinin, değişen koşullara uyum sağlama ve teknoloji algısı için yeni paradigmalar geliştirme yeteneğine bağlı olduğunu savunuyorlar.
وصف مفصل لحبكة كتاب «سياسة اللغة في الهوية الوطنية والعرقية الحديثة لآسيا الوسطى والتراث السوفياتي» المكتبة الدولية لدراسات آسيا الوسطى. في «سياسة اللغة في آسيا الوسطى الحديثة: الهوية الوطنية والعرقية والتراث السوفيتي»، يتعمق المؤلفان باربرا كيلنر هاينكيلي وجاكوب إم لانداو في الشبكة المعقدة لسياسة اللغة وتأثيرها على الهوية الوطنية في دول أذربيجان وكازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان السوفياتية السابقة وتركمانستان وأوزبكستان. يقدم الكتاب سردًا شاملاً للنقاش المسيس للغاية حول اللغة والهوية في المنطقة، ويسلط الضوء على التحديات التي يواجهها القادة القوميون في السعي وراء الهوية الوطنية في كل من المجالات السياسية والثقافية. يستكشف المؤلفون كيف تم تشكيل سياسة اللغة من خلال إرث الحكم السوفيتي، حيث يمثل المثقفون الناطقون بالروسية والعديد من الأقليات العرقية والمجتمعات الروسية الكبيرة عقبات رئيسية أمام تطوير هوية وطنية موحدة. من خلال المقابلات مع المعلمين والمسؤولين والزيارات إلى المنطقة، يستكشفون سياسات تعليم اللغة في مدارس وجامعات كل ولاية، والنقاش حول ثنائية اللغة مقابل تعدد اللغات. يستند الكتاب إلى الحاجة إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي، خاصة في سياق تطوير المعرفة الحديثة. يجادل المؤلفون بأن بقاء البشرية ووحدة الناس في دولة متحاربة تعتمد على القدرة على التكيف مع الظروف المتغيرة وتطوير نماذج جديدة لتصور التكنولوجيا.
"현대 중앙 아시아 국가 및 민족 정체성 및 소비에트 문화 유산의 언어 정책" 국제 중앙 아시아 연구 도서관. "현대 중앙 아시아의 언어 정책: 국가 및 민족 정체성 및 소비에트 문화 유산" 에서 저자 Barbara Kellner-Heinkele와 Jacob M. Landau는 복잡한 언어 정책 웹과 카자흐스탄, 키르기스스탄, 타지키스탄, 투르크 메니스탄 및 우즈베키스탄. 이 책은이 지역의 언어와 정체성에 관한 고도로 정치화 된 논쟁에 대한 포괄적 인 설명을 제공하며, 정치 및 문화 분야에서 국가 정체성을 추구함에있어 민족주의 지도자들이 직면 한 문제에 대해 밝힙니다 저자들은 러시아어를 사용하는 지식인, 수많은 소수 민족 및 통일 된 국가 정체성의 발전에 큰 장애물을 제시하는 상당한 러시아 공동체와 함께 소비에트 통치의 유산에 의해 언어 정책이 어떻게 형성되었는지 탐구합니다. 교육자, 공무원 및 지역 방문과의 인터뷰를 통해 각 주 학교 및 대학교의 언어 교육 정치와 이중 언어 대 다국어에 대한 토론을 탐구합니다. 이 책은 특히 현대 지식의 발전과 관련하여 기술 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성에 기초합니다. 저자들은 인류의 생존과 전쟁 상태에있는 사람들의 통일성은 변화하는 상황에 적응하고 기술 인식을위한 새로운 패러다임을 개발하는 능력에 달려 있다고 주장한다.
本のプロットの詳細な説明「現代中央アジア国家と民族アイデンティティとソビエト遺産の言語政策」中央アジア研究の国際図書館。「現代中央アジアにおける言語政策:国家と民族のアイデンティティとソビエト遺産」で、著者バーバラ・ケルナー=ハインケレとジェイコブ・ランダウは、アゼルバイジャン、カザフスタン、キルギスタン、タザニアの旧ソ連諸国における言語政策の複雑なウェブと国家アイデンティティへの影響を掘り下げますジキスタン、トルクメニスタン、ウズベキスタン。この本は、この地域における言語とアイデンティティに関する高度に政治化された議論の包括的な説明を提供し、政治と文化の両方の分野における国家アイデンティティの追求におけるナショナリストの指導者が直面する課題に光を当てています。著者たちは、ロシア語を話すインテリジェンシア、数多くの少数民族、そして統一された国家アイデンティティの発展に大きな障害をもたらす大きなロシアのコミュニティとともに、ソビエトの統治の遺産によって言語政策がどのように形成されたかを探求している。教育関係者や関係者へのインタビューや地域訪問を通じて、各州の学校や大学の言語教育の政治、バイリンガリズムと多言語主義についての議論を探る。この本は、特に現代の知識の発展の文脈において、技術進化の過程を研究し理解する必要性に基づいています。著者たちは、人類の存続と戦争状態における人々の団結は、状況の変化に適応し、技術の知覚のための新しいパラダイムを開発する能力に依存していると主張している。
國際中亞研究圖書館的「當代中亞民族和族裔認同與蘇聯遺產中的語言政治」一書的詳細情節描述。作者Barbara Kellner-Heinkele和Jacob M. Landau在《現代中亞的語言政治:民族和種族認同與蘇聯遺產》一書中,深入探討了復雜的語言政策網絡及其對前蘇聯國家(阿塞拜疆,哈薩克斯坦,吉爾吉斯斯坦,塔吉克斯坦,土庫曼斯坦和烏茲別克斯坦)的民族認同的影響。該書全面介紹了圍繞該地區語言和身份的高度政治化的辯論,揭示了民族主義領導人在政治和文化領域尋求民族身份時面臨的挑戰。作者探討了語言政策是如何由蘇聯統治的遺產形成的,當時講俄語的知識分子,許多少數民族和重要的俄羅斯社區構成了發展統一民族身份的主要障礙。通過與教育工作者,官員的訪談以及對該地區的訪問,他們研究了各州學校和大學的語言教育政策,以及關於雙語與多種語言的辯論。這本書的基礎是研究和理解技術進化的過程,特別是在現代知識發展的背景下。作者認為,人類生存和人類在交戰國的團結取決於適應不斷變化的環境並發展新的技術感知範式的能力。
