
BOOKS - We Were There at the First Airplane Flight

We Were There at the First Airplane Flight
Author: Felix Sutton
Year: 2013
Format: PDF
File size: PDF 7.2 MB
Language: English

Year: 2013
Format: PDF
File size: PDF 7.2 MB
Language: English

We Were There at the First Airplane Flight It was a blustery afternoon in 1902, and Jimmy and Clara Blair were out exploring the sand dunes of Kitty Hawk Peninsula in North Carolina. As they walked along the beach, they noticed something strange in the sky - a kite that seemed to be flying higher and faster than any they had ever seen before. Curious, they followed the kite until they met the two men who were operating it - Orville and Wilbur Wright, a pair of bicycle mechanics from Ohio. The Wright brothers had come to this remote location in search of the perfect place to test their latest invention: the world's first airplane. As the Blairs watched, the Wright brothers took turns piloting the aircraft, soaring above the ground and defying gravity in a way that no one had ever done before. They were amazed by the power and grace of the machine, and felt honored to have witnessed such a historic moment.
Мы были там на первом полете самолета В 1902 году был грязный полдень, и Джимми и Клара Блэр исследовали песчаные дюны полуострова Китти Хок в Северной Каролине. Прогуливаясь по пляжу, они заметили в небе нечто странное - воздушного змея, который, казалось, летел выше и быстрее, чем любой, которого они когда-либо видели раньше. Любопытно, что они следовали за воздушным змеем, пока не встретили двух мужчин, которые им управляли - Орвилла и Уилбура Райта, пару велосипедных механиков из Огайо. Братья Райт приехали в это отдаленное место в поисках идеального места для испытания своего последнего изобретения: первого в мире самолета. Во время наблюдения за Блэрами братья Райт по очереди пилотировали самолёт, паря над землёй и бросая вызов гравитации так, как никто никогда раньше не делал. Они были поражены мощью и изяществом машины, и чувствовали честь стать свидетелями такого исторического момента.
Nous étions là pour le premier vol de l'avion En 1902, il y avait un après-midi sale et Jimmy et Clara Blair exploraient les dunes de sable de la péninsule de Kitty Hawk en Caroline du Nord. En marchant le long de la plage, ils ont remarqué quelque chose d'étrange dans le ciel - un cerf-volant qui semblait voler plus haut et plus vite que n'importe qui qu'ils avaient jamais vu auparavant. Curieusement, ils ont suivi le cerf-volant jusqu'à ce qu'ils rencontrent les deux hommes qui l'ont piloté, Orville et Wilbur Wright, un couple de mécaniciens de vélo de l'Ohio. s frères Wright sont venus dans cet endroit éloigné à la recherche de l'endroit idéal pour tester leur dernière invention : le premier avion au monde. Pendant qu'ils surveillaient Blair, les frères Wright pilotaient l'avion à tour de rôle, survolant le sol et défiant la gravité d'une manière que personne n'avait jamais faite auparavant. Ils ont été frappés par la puissance et la grâce de la machine et se sont sentis honorés d'être témoins d'un tel moment historique.
Estábamos allí en el primer vuelo del avión En 1902 hubo una tarde sucia y Jimmy y Clara Blair exploraron las dunas de arena de la península de Kitty Hawk, en Carolina del Norte. Paseando por la playa, notaron algo extraño en el cielo: una serpiente de aire que parecía volar más alta y más rápida que cualquier otra que hubieran visto antes. Curiosamente, siguieron a la cometa hasta que conocieron a los dos hombres que la conducían, Orville y Wilbur Wright, un par de mecánicos de bicicletas de Ohio. hermanos Wright llegaron a este remoto lugar en busca del lugar perfecto para probar su último invento: el primer avión del mundo. Durante la observación de Blair, los hermanos Wright se turnaron para pilotar el avión, flotando sobre el suelo y desafiando la gravedad de una manera que nadie había hecho antes. Estaban asombrados por el poder y la gracia de la máquina, y sentían el privilegio de presenciar un momento tan histórico.
Estávamos lá no primeiro voo do avião Em 1902 foi um meio-dia sujo, e Jimmy e Clara Blair exploraram as dunas de areia da península de Kitty Hook, na Carolina do Norte. Ao passear pela praia, eles notaram algo estranho no céu, uma cobra de ar que parecia estar voando mais alto e rápido do que qualquer um que já tinham visto. Curiosamente, seguiram uma cobra de ar até encontrarem dois homens, Orville e Wilbur Wright, um par de mecânicos de bicicleta de Ohio. Os irmãos Wright vieram para este local distante à procura do local ideal para testar a sua última invenção, o primeiro avião do mundo. Durante a observação dos Blair, os irmãos Wright voaram um avião por vez, voando sobre a terra e desafiando a gravidade de uma forma que nunca ninguém tinha feito antes. Eles ficaram impressionados com a potência e a elegância da máquina, e sentiram-se honrados em testemunhar este momento histórico.
Eravamo lì sul primo volo aereo Nel 1902 era un mezzogiorno sporco e Jimmy e Clara Blair stavano esplorando le dune di sabbia della penisola di Kitty Hok, in North Carolina. Passeggiando sulla spiaggia, notarono qualcosa di strano nel cielo, un serpente d'aria che sembrava volare più in alto e più veloce di chiunque avesse mai visto prima. Curiosamente, hanno seguito un serpente d'aria finché non hanno incontrato due uomini che lo guidavano, Orville e Wilbur Wright, un paio di meccanici in bicicletta dell'Ohio. I fratelli Wright sono venuti in questo posto remoto per trovare il posto ideale dove testare la loro ultima invenzione, il primo aereo al mondo. Durante l'osservazione dei Blair, i fratelli Wright hanno pilotato l'aereo a turno, volando sopra la terra e sfidando la gravità come nessuno aveva mai fatto prima. Sono stati colpiti dalla potenza e dall'eleganza della macchina e hanno avuto l'onore di assistere a questo momento storico.
Wir waren dort auf dem ersten Flug eines Flugzeugs 1902 gab es einen dreckigen Nachmittag und Jimmy und Clara Blair erkundeten die Sanddünen der Halbinsel Kitty Hawk in North Carolina. Als sie am Strand spazieren gingen, bemerkten sie etwas Seltsames am Himmel - einen Drachen, der höher und schneller zu fliegen schien als jeder, den sie jemals zuvor gesehen hatten. Neugierig folgten sie dem Drachen, bis sie zwei Männer trafen, die ihn fuhren - Orville und Wilbur Wright, ein paar Fahrradmechaniker aus Ohio. Die Gebrüder Wright kamen an diesen abgelegenen Ort auf der Suche nach dem perfekten Ort, um ihre neueste Erfindung zu testen: das erste Flugzeug der Welt. Während der Beobachtung der Blairs pilotierten die Wright-Brüder abwechselnd das Flugzeug, schwebten über dem Boden und trotzten der Schwerkraft auf eine Weise, die noch niemand zuvor getan hatte. e waren überwältigt von der Kraft und Anmut der Maschine und fühlten sich geehrt, Zeuge eines solchen historischen Moments zu sein.
Byliśmy tam podczas pierwszego lotu samolotem Było błotniste popołudnie w 1902 roku, a Jimmy i Clara Blair odkrywali wydmy piasku półwyspu Kitty Hawk w Karolinie Północnej. Idąc po plaży, zauważyli coś dziwnego na niebie - latawiec, który wydawał się latać wyżej i szybciej niż kiedykolwiek wcześniej widzieli. Co ciekawe, poszli za latawcem, dopóki nie spotkali dwóch mężczyzn, którzy go polecieli - Orville i Wilbur Wright, para mechaników rowerowych z Ohio. Bracia Wright przybyli do tego odległego miejsca szukając idealnego miejsca, aby przetestować swój najnowszy wynalazek: pierwszy samolot na świecie. Podczas obserwacji Blair, bracia Wright zrobili odwrót pilotując samolot, wzrastając nad ziemią i przeciwstawiając się grawitacji w sposób, którego nikt nigdy wcześniej nie zrobił. Byli zdumieni mocą i łaską maszyny, i czuli się zaszczyceni, aby zobaczyć taki historyczny moment.
היינו שם בטיסת המטוס הראשונה זה היה אחר צהריים בוצי בשנת 1902, וג 'ימי וקלרה בלייר חקרו את דיונות החול של חצי האי קיטי הוק שבקרוליינה הצפונית. בהליכה לאורך החוף, הם הבחינו במשהו מוזר בשמיים - עפיפון שנראה עף גבוה ומהיר יותר מכל מה שהם ראו אי פעם. הם עקבו אחר העפיפון עד שפגשו את שני הגברים שהטיסו אותו - אורוויל ווילבור רייט, זוג מכונאים מאוהיו. האחים רייט הגיעו למקום המרוחק הזה וחיפשו את המקום המושלם לבדוק את ההמצאה האחרונה שלהם: המטוס הראשון בעולם. כשהתבוננו בבלייר, טסו האחים רייט בתורנות מעל פני האדמה והמריאו נגד כוח המשיכה בדרך שאיש לא עשה קודם לכן. הם נדהמו מהכוח והחסד של המכונה, וחשו כבוד לחזות ברגע היסטורי שכזה.''
İlk Uçak Uçuşunda Oradaydık 1902'da çamurlu bir öğleden sonraydı ve Jimmy ve Clara Blair Kuzey Carolina'nın Kitty Hawk Yarımadası'nın kum tepelerini keşfediyorlardı. Sahilde yürürken, gökyüzünde garip bir şey fark ettiler - daha önce gördüklerinden daha yüksek ve daha hızlı uçan bir uçurtma. Merakla, uçurtmayı uçuran iki adamla tanışana kadar uçurtmayı takip ettiler - Orville ve Wilbur Wright, Ohio'dan bir çift bisiklet tamircisi. Wright kardeşler, en son buluşlarını test etmek için mükemmel bir yer arayan bu uzak yere geldi: Dünyanın ilk uçağı. Blair'i gözlemlerken, Wright kardeşler sırayla uçağı pilotluk ettiler, yerden yükseldiler ve daha önce hiç kimsenin yapmadığı şekilde yerçekimine meydan okudular. Makinenin gücü ve zarafetine hayran kaldılar ve böyle tarihi bir ana tanıklık etmekten onur duydular.
كنا هناك في أول رحلة للطائرة كان ظهيرة موحلة في عام 1902، وكان جيمي وكلارا بلير يستكشفان الكثبان الرملية في شبه جزيرة كيتي هوك بولاية نورث كارولينا. أثناء سيرهم على طول الشاطئ، لاحظوا شيئًا غريبًا في السماء - طائرة ورقية بدت وكأنها تطير أعلى وأسرع من أي طائرة رأوها من قبل. من الغريب أنهم اتبعوا الطائرة الورقية حتى التقوا بالرجلين اللذين قاداها - أورفيل وويلبر رايت، وهما زوجان من ميكانيكي الدراجات من ولاية أوهايو. جاء الأخوان رايت إلى هذا الموقع البعيد بحثًا عن المكان المثالي لاختبار أحدث اختراعاتهم: أول طائرة في العالم. أثناء مراقبة بلير، تناوب الأخوان رايت على قيادة الطائرة، وحلقوا فوق الأرض وتحدوا الجاذبية بطريقة لم يفعلها أحد من قبل. لقد اندهشوا من قوة ونعمة الآلة، وشعروا بالفخر لمشاهدة مثل هذه اللحظة التاريخية.
우리는 첫 비행기 비행에있었습니다. 1902 년에 진흙 투성이의 오후였으며 지미와 클라라 블레어는 노스 캐롤라이나 키티 호크 반도의 모래 언덕을 탐험하고있었습니다. 해변을 따라 걷다가 하늘에서 이상한 것을 발견했습니다. 흥미롭게도 그들은 오하이오 출신의 자전거 정비사 인 Orville과 Wilbur Wright를 비행 한 두 사람을 만날 때까지 연을 따라 갔다. Wright 형제는 세계 최초의 비행기 인 최신 발명품을 테스트하기에 완벽한 장소를 찾기 위해이 외딴 곳으로 왔습니다. 블레어를 관찰하면서 라이트 형제는 교대로 비행기를 조종하여 지상으로 급등하고 아무도 전에는하지 않았던 방식으로 중력을 무시했습니다. 그들은 기계의 힘과 은혜에 놀랐으며 그러한 역사적인 순간을 목격 한 것을 영광으로 생각했습니다.
私たちは最初の飛行機の飛行でそこにいました1902の泥だらけの午後であり、ジミーとクララ・ブレアはノースカロライナのキティ・ホーク半島の砂丘を探検していました。ビーチを歩いていると、空に奇妙なものがあることに気づきました。不思議なことに、彼らはそれを飛んだ2人の男性-オービルとウィルバー・ライト、オハイオから自転車のメカニックのペアに会うまで、カイトを追いました。ライト兄弟は、彼らの最新の発明をテストするのに最適な場所を探してこの遠隔地に来ました:世界初の飛行機。ブレアを観察している間、ライト兄弟は交代で飛行機を操縦し、地上に舞い上がり、誰もやったことのない方法で重力に逆らった。彼らは機械の力と恵みに驚き、このような歴史的な瞬間を目撃することを光栄に感じました。
我們在那裏進行飛機的首次飛行。1902有一個骯臟的下午,吉米和克拉拉·布萊爾(Jimmy and Clara Blair)探索了北卡羅來納州凱蒂霍克半島的沙丘。在海灘上漫步時,他們在天空中發現了一些奇怪的東西一條風箏似乎比他們以前見過的任何人飛得更高、更快。奇怪的是,他們跟隨風箏直到遇到了兩個管理風箏的人-來自俄亥俄州的一對自行車技工Orville和Wilbur Wright。賴特兄弟(Wright Brothers)來到這個偏遠的地方,尋找測試他們最新發明的理想地點:世界上第一架飛機。在觀察布萊爾的過程中,萊特兄弟輪流駕駛飛機,飛越地面,以前所未有的方式挑戰重力。他們對機器的力量和優雅感到震驚,並感到榮幸地目睹了這樣一個歷史時刻。
