
BOOKS - Un corazon inalcanzable (Bianca) (Spanish Edition)

Un corazon inalcanzable (Bianca) (Spanish Edition)
Author: Kate Hewitt
Year: July 2, 2002
Format: PDF
File size: PDF 820 KB
Language: Spanish

Year: July 2, 2002
Format: PDF
File size: PDF 820 KB
Language: Spanish

Un corazon inalcanzable (Bianca Spanish Edition) In the small town of Cazlevara, nestled in the rolling hills of Italy, there lived a man named Vittorio Ralfino Conte di Cazlevara. He was known for his charm and good looks, but also for his arrogance and self-centeredness. Despite his many conquests, he had never found a woman who truly captured his heart. That is, until he met Anamaria Viale, a beautiful and kind-hearted young woman from his hometown. Anamaria was different from the other women Vittorio had dated. She was strong-willed, independent, and unafraid to speak her mind. When he proposed marriage to her, she was taken aback by his sudden and unexpected offer. Despite her reservations, she couldn't deny the deep desire that she felt for him. But she knew that marrying him would mean giving up her freedom and autonomy, and she was not sure if she was ready for that sacrifice. As they spent more time together, Anamaria began to see a different side of Vittorio. He was intelligent, ambitious, and fiercely loyal to those he cared about. He was also a true romantic at heart, and his love for her was genuine and all-consuming. She found herself falling for him more and more each day, even as she struggled with the idea of surrendering her own desires and ambitions for the sake of their relationship. But as they navigated the challenges of their courtship, Vittorio realized that he needed to change.
Un corazon inalcanzable (Bianca Spanish Edition) В маленьком городке Каслевара, расположившемся на холмистых холмах Италии, жил человек по имени Витторио Ральфино Конте ди Каслевара. Он был известен своим обаянием и хорошей внешностью, но также и высокомерием и эгоцентричностью. Несмотря на многочисленные завоевания, он так и не нашел женщину, которая по-настоящему захватила его сердце. То есть пока не встретил Анамарию Виале, красивую и добросердечную молодую женщину из родного города. Анамария отличалась от других женщин, с которыми встречался Витторио. Она была волевой, независимой и не боялась высказывать свое мнение. Когда он предложил ей брак, она была озадачена его внезапным и неожиданным предложением. Несмотря на свои оговорки, она не могла отрицать глубокого желания, которое она испытывала к нему. Но она знала, что выйти за него замуж означало бы отказаться от своей свободы и автономии, и не была уверена, готова ли она к этой жертве. Поскольку они проводили больше времени вместе, Анамария стал видеть другую сторону Витторио. Он был умным, честолюбивым и преданным тем, о ком заботился. Он также был истинным романтиком в душе, и его любовь к ней была подлинной и всепоглощающей. С каждым днем она все больше и больше влюблялась в него, несмотря на то, что боролась с идеей отказаться от своих желаний и амбиций ради их отношений. Но когда они решали проблемы, связанные с их ухаживанием, Витторио понял, что ему нужно измениться.
Un corazon inalcanzable (Bianca Spanish Edition) Dans la petite ville de Castlevara, située sur les collines de l'Italie, vivait un homme nommé Vittorio Ralphino Conte di Castlevara. Il était connu pour son charme et sa bonne apparence, mais aussi pour son arrogance et son égocentrisme. Malgré de nombreuses conquêtes, il n'a jamais trouvé une femme qui a vraiment pris son cœur. C'est-à-dire que je n'ai pas encore rencontré Anamaria Viale, une belle et bonne jeune femme de ma ville natale. Anamaria était différente des autres femmes que Vittorio rencontrait. Elle était volontaire, indépendante et n'avait pas peur d'exprimer son opinion. Quand il lui a offert son mariage, elle était perplexe devant son offre soudaine et inattendue. Malgré ses réserves, elle ne pouvait nier le désir profond qu'elle avait pour lui. Mais elle savait que l'épouser signifierait renoncer à sa liberté et à son autonomie, et elle ne savait pas si elle était prête pour cette victime. Comme ils passaient plus de temps ensemble, Anamaria a commencé à voir l'autre côté de Vittorio. Il était intelligent, ambitieux et dévoué à ceux dont il s'occupait. Il était aussi un vrai romantique dans l'âme, et son amour pour elle était authentique et absorbant. Chaque jour, elle tombait de plus en plus amoureuse de lui, même si elle luttait contre l'idée d'abandonner ses désirs et ses ambitions pour leur relation. Mais quand ils ont résolu les problèmes liés à leur courtoisie, Vittorio a réalisé qu'il avait besoin de changer.
Un corazón inalcanzable (Bianca Spanish Edition) En la pequeña localidad de Castlevara, situada en las colinas de Italia, vivía un hombre llamado Vittorio Ralfino Conte di Castlevara. Era conocido por su encanto y buena apariencia, pero también por su arrogancia y egocentrismo. A pesar de las numerosas conquistas, nunca encontró a una mujer que realmente se apoderara de su corazón. Es decir, hasta que conoció a Anamaria Viale, una joven hermosa y de buen corazón de su ciudad natal. Anamaria era diferente a otras mujeres que Vittorio había conocido. Era volitiva, independiente y no tenía miedo de dar su opinión. Cuando él le ofreció matrimonio, ella quedó perpleja por su repentina e inesperada propuesta. A pesar de sus reservas, no podía negar el profundo deseo que sentía por él. Pero ella sabía que casarse con él significaría renunciar a su libertad y autonomía, y no estaba segura de si estaba preparada para esa víctima. A medida que pasaban más tiempo juntos, Anamaría comenzó a ver el otro lado de Vittorio. Era inteligente, ambicioso y leal a quien le importaba. También era un verdadero romántico en el alma, y su amor por ella era genuino y absorbente. Cada día se enamoraba más y más de él, a pesar de haber luchado con la idea de abandonar sus deseos y ambiciones por el bien de su relación. Pero cuando resolvieron los problemas relacionados con su noviazgo, Vittorio se dio cuenta de que necesitaba cambiar.
Un corazon inalcanzable (Bianca Spanish Edition) In der kleinen Stadt Caslevara, die auf den sanften Hügeln Italiens liegt, lebte ein Mann namens Vittorio Ralfino Conte di Caslevara. Er war bekannt für seinen Charme und sein gutes Aussehen, aber auch für seine Arroganz und Egozentrik. Trotz zahlreicher Eroberungen fand er nie eine Frau, die sein Herz wirklich eroberte. Das heißt, bis ich Anamaria Viale traf, eine schöne und gutherzige junge Frau aus meiner Heimatstadt. Anamaria unterschied sich von den anderen Frauen, die Vittorio traf. e war willensstark, unabhängig und hatte keine Angst, ihre Meinung zu sagen. Als er ihr eine Heirat anbot, war sie verwirrt über sein plötzliches und unerwartetes Angebot. Trotz ihrer Vorbehalte konnte sie den tiefen Wunsch, den sie für ihn empfand, nicht leugnen. Aber sie wusste, dass ihn zu heiraten bedeuten würde, ihre Freiheit und Autonomie aufzugeben, und war sich nicht sicher, ob sie für dieses Opfer bereit war. Da sie mehr Zeit miteinander verbrachten, begann Anamaria, die andere Seite von Vittorio zu sehen. Er war klug, ehrgeizig und hingebungsvoll für diejenigen, die ihm wichtig waren. Er war auch ein wahrer Romantiker in seiner Seele, und seine Liebe zu ihr war authentisch und alles verzehrend. Jeden Tag verliebte sie sich mehr und mehr in ihn, obwohl sie mit der Idee kämpfte, ihre Wünsche und Ambitionen für ihre Beziehung aufzugeben. Aber als sie die Probleme im Zusammenhang mit ihrer Balz lösten, erkannte Vittorio, dass er sich ändern musste.
''
Un corazon inalcanzable (Bianca Spanish Edition) Vittorio Ralfino Conte di Caslevara adında bir adam İtalya'nın tepelik tepelerinde bulunan küçük bir kasaba olan Caslevara'da yaşıyordu. Cazibesi ve iyi görünüşü ile tanınıyordu, aynı zamanda kibri ve kendini beğenmişliği ile de tanınıyordu. Sayısız fetihlere rağmen, kalbini gerçekten yakalayan kadını asla bulamadı. Ta ki Anamaria Viale ile tanışana kadar, memleketinden güzel ve iyi kalpli bir genç kadın. Anamaria, Vittorio'nun çıktığı diğer kadınlardan farklıydı. Güçlü iradeli, bağımsız ve fikrini söylemekten korkmuyordu. Ona evlenme teklif ettiğinde, ani ve beklenmedik teklifiyle şaşırdı. Çekincelerine rağmen, onun için sahip olduğu derin arzuyu inkar edemedi. Ama onunla evlenmenin özgürlüğünden ve özerkliğinden vazgeçmek anlamına geleceğini biliyordu ve bu fedakarlığa hazır olup olmadığından emin değildi. Birlikte daha fazla zaman geçirdikçe, Anamaria Vittorio'nun diğer tarafını görmeye başladı. Zeki, hırslı ve değer verdiği birine sadıktı. Aynı zamanda kalbinde gerçek bir romantikti ve ona olan sevgisi gerçek ve her şeyi tüketiyordu. Her geçen gün, ilişkileri uğruna arzularından ve hırslarından vazgeçme fikriyle mücadele etmesine rağmen, ona daha fazla aşık oldu. Fakat kurmaylarını çevreleyen sorunlarla uğraşırken, Vittorio değişmesi gerektiğini biliyordu.
Un corazon inalcanzable (الطبعة الإسبانية من بيانكا) عاش رجل يدعى فيتوريو رالفينو كونتي دي كاسليفارا في بلدة كاسليفارا الصغيرة الواقعة على التلال الجبلية في إيطاليا. كان معروفًا بسحره ومظهره الجميل، ولكن أيضًا بغطرسته واستيعابه لذاته. على الرغم من الغزوات العديدة، لم يجد المرأة التي أسرت قلبه حقًا. هذا، حتى قابلت أناماريا فيالي، شابة جميلة ولطيفة القلب من مسقط رأسها. كانت أناماريا مختلفة عن النساء الأخريات اللواتي واعدهن فيتوريو. كانت قوية الإرادة ومستقلة وغير خائفة من التعبير عن رأيها. عندما اقترح الزواج منها، فوجئت باقتراحه المفاجئ وغير المتوقع. على الرغم من تحفظاتها، لم تستطع إنكار الرغبة العميقة التي كانت لديها تجاهه. لكنها كانت تعلم أن الزواج منه سيعني التخلي عن حريتها واستقلاليتها، ولم تكن متأكدة مما إذا كانت مستعدة لتلك التضحية. عندما أمضيا وقتًا أطول معًا، بدأت أناماريا في رؤية الجانب الآخر من فيتوريو. لقد كان ذكيًا وطموحًا ومخلصًا لشخص يهتم به. لقد كان أيضًا رومانسيًا حقيقيًا في القلب، وكان حبه لها حقيقيًا ومستهلكًا للجميع. كل يوم تقع في حبه أكثر فأكثر، على الرغم من معاناتها مع فكرة التخلي عن رغباتها وطموحاتها من أجل علاقتهما. ولكن عندما تعاملوا مع القضايا المحيطة بالمغازلة، عرف فيتوريو أنه يجب أن يتغير.
