
BOOKS - They Came for the Schools: One Town's Fight Over Race and Identity, and the N...

They Came for the Schools: One Town's Fight Over Race and Identity, and the New War for America's Classrooms
Author: Mike Hixenbaugh
Year: May 14, 2024
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: English

Year: May 14, 2024
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: English

They Came for the Schools One Town's Fight Over Race and Identity and the New War for America's Classrooms In the small suburban town of Southlake, Texas, the local school district seemed to embody the American dream of suburban life - excellent academic performance, small classes, dedicated teachers, financial resources, and abundant school spirit. However, beneath the surface of this idyllic community, a series of racist incidents began to make headlines, prompting a plan to promote inclusiveness and diversity in response to a coordinated conservative backlash that threatened to undermine public education across the country. The book "They Came for the Schools" by Mike Hixenbaugh delves into the powerful forces driving this crusade to ban books, rewrite curricula, limit rights for minority and LGBTQ students, and ultimately impose biblical values on American schools. The story begins with the election of a conservative school board in Southlake, which quickly sparked a national movement to censor classroom lessons and promote Christian values.
Они пришли за школы Борьба одного города за расу и идентичность и новая война за классные комнаты Америки В небольшом пригородном городе Саутлейк, штат Техас, местный школьный округ, казалось, воплощал американскую мечту о загородной жизни - отличная успеваемость, маленькие классы, преданные учителя, финансовые ресурсы и обильный школьный дух. Тем не менее, под поверхностью этого идиллического сообщества серия расистских инцидентов начала появляться в заголовках газет, что побудило план по продвижению инклюзивности и разнообразия в ответ на скоординированную консервативную реакцию, которая угрожала подорвать государственное образование по всей стране. В книге Майка Хиксенбо «Они пришли за школами» («They Came for the Schools») подробно рассказывается о мощных силах, побуждающих этот крестовый поход запрещать книги, переписывать учебные программы, ограничивать права меньшинств и учащихся ЛГБТК и в конечном итоге навязывать библейские ценности американским школам. История начинается с избрания консервативного школьного совета в Саутлейке, что быстро вызвало национальное движение за цензуру уроков в классе и продвижение христианских ценностей.
Ils sont venus pour les écoles La lutte d'une ville pour la race et l'identité et la nouvelle guerre pour les salles de classe de l'Amérique Dans une petite ville de banlieue de Southlake, au Texas, le district scolaire local semblait incarner le rêve américain de la vie de campagne - excellents résultats scolaires, petites classes, professeurs dévoués, ressources financières et esprit scolaire abondant. Cependant, sous la surface de cette communauté idyllique, une série d'incidents racistes ont commencé à faire la une des journaux, ce qui a incité un plan pour promouvoir l'inclusion et la diversité en réponse à une réaction conservatrice coordonnée qui menaçait de saper l'éducation publique dans tout le pays. livre de Mike Hicksenbaugh intitulé « They Came for the Schools » décrit en détail les puissantes forces qui poussent cette croisade à interdire les livres, à réécrire les programmes scolaires, à restreindre les droits des minorités et des élèves LGBTQ et, en fin de compte, à imposer des valeurs bibliques aux écoles américaines. L'histoire commence par l'élection d'un conseil scolaire conservateur à Southlake, qui a rapidement déclenché un mouvement national pour censurer les leçons en classe et promouvoir les valeurs chrétiennes.
Vinieron por las escuelas La lucha de una sola ciudad por la raza y la identidad y una nueva guerra por las aulas de América En la pequeña ciudad suburbana de Southlake, Texas, el distrito escolar local parecía encarnar el sueño americano de la vida suburbana: excelente rendimiento académico, clases pequeñas, maestros dedicados, recursos financieros y abundante espíritu escolar. n embargo, bajo la superficie de esta idílica comunidad, una serie de incidentes racistas comenzaron a aparecer en los titulares de los periódicos, lo que impulsó un plan para promover la inclusión y la diversidad en respuesta a una respuesta conservadora coordinada que amenazaba con socavar la educación pública en todo el país. libro de Mike Hicksenbo, "They Came for the Schools', detalla las poderosas fuerzas que impulsaron esta cruzada para prohibir los libros, reescribir los planes de estudio, restringir los derechos de las minorías y los estudiantes LGBTQ e imponer eventualmente los valores bíblicos a las escuelas estadounidenses. La historia comienza con la elección de un consejo escolar conservador en Southlake, lo que rápidamente desencadenó un movimiento nacional para censurar las lecciones en el aula y promover los valores cristianos.
They come for schools Der Kampf einer Stadt um Rasse und Identität und der neue Krieg um Amerikas Klassenzimmer In der kleinen Vorstadt Southlake, Texas, schien der örtliche Schulbezirk den amerikanischen Traum vom Landleben zu verkörpern - hervorragende istungen, kleine Klassen, engagierte hrer, finanzielle Ressourcen und reichlich Schulgeist. Unter der Oberfläche dieser idyllischen Gemeinschaft tauchten jedoch eine Reihe rassistischer Vorfälle in den Schlagzeilen auf, die einen Plan zur Förderung von Inklusion und Vielfalt als Reaktion auf eine koordinierte konservative Reaktion auslösten, die die öffentliche Bildung im ganzen Land zu untergraben drohte. Mike Hixenbos Buch They Came for the Schools beschreibt die mächtigen Kräfte, die diesen Kreuzzug veranlassen, Bücher zu verbieten, hrpläne umzuschreiben, die Rechte von Minderheiten und LGBTQ-Schülern einzuschränken und schließlich den amerikanischen Schulen biblische Werte aufzuzwingen. Die Geschichte beginnt mit der Wahl einer konservativen Schulbehörde in Southlake, die schnell eine nationale Bewegung auslöste, um den Unterricht im Klassenzimmer zu zensieren und christliche Werte zu fördern.
''
Okullar İçin Geldiler Bir Şehrin Irk ve Kimlik Mücadelesi ve Amerika'nın Yeni Sınıf Savaşı Teksas'ın küçük banliyö kasabası Southlake'te, yerel okul bölgesi, banliyö yaşamının Amerikan rüyasını somutlaştırıyor gibiydi - büyük akademik başarı, küçük sınıflar, özel öğretmenler, mali kaynaklar ve bol okul ruhu. Yine de, bu pastoral topluluğun yüzeyinin altında, bir dizi ırkçı olay manşetlere çıkmaya başladı ve ülke genelinde halk eğitimini baltalamakla tehdit eden koordineli bir muhafazakar tepkiye yanıt olarak kapsayıcılığı ve çeşitliliği teşvik etme planını başlattı. Mike Hicksenbaugh'un Okullar İçin Geldiler, kitapları yasaklamak, müfredatı yeniden yazmak, azınlıkların ve LGBTQ öğrencilerinin haklarını kısıtlamak ve nihayetinde Amerikan okullarına İncil değerlerini empoze etmek için bu haçlı seferini yönlendiren güçlü güçleri ayrıntılarıyla anlatıyor. Hikaye, sınıf derslerini sansürlemek ve Hıristiyan değerlerini teşvik etmek için hızla ulusal bir harekete yol açan Southlake'deki muhafazakar bir okul kurulunun seçilmesiyle başlıyor.
جاءوا للمدارس في مدينة واحدة من أجل الكفاح من أجل العرق والهوية وحرب الفصول الدراسية الجديدة في أمريكا في بلدة ساوثليك الصغيرة، تكساس، بدا أن المنطقة التعليمية المحلية تجسد الحلم الأمريكي بالعيش في الضواحي - إنجاز أكاديمي رائع، وفصول صغيرة، ومعلمين متفانين، موارد مالية وروح مدرسية وفيرة. ومع ذلك، تحت سطح هذا المجتمع الشاعري، بدأت سلسلة من الحوادث العنصرية تتصدر عناوين الصحف، مما دفع إلى وضع خطة لتعزيز الشمولية والتنوع استجابة لاستجابة محافظة منسقة هددت بتقويض التعليم العام في جميع أنحاء البلاد. يوضح كتاب Mike Hicksenbaugh's They Came for the Schools بالتفصيل القوى القوية التي تقود هذه الحملة الصليبية لحظر الكتب، وإعادة كتابة المناهج الدراسية، وتقييد حقوق الأقليات وطلاب مجتمع الميم، وفرض قيم توراتية في النهاية على المدارس الأمريكية. تبدأ القصة بانتخاب مجلس مدرسة محافظ في ساوثليك، مما أثار بسرعة حركة وطنية لفرض رقابة على دروس الفصول الدراسية وتعزيز القيم المسيحية.
