
BOOKS - The Vampire Hunter and the Heiress (Chronicles of GHOST Book 1)

The Vampire Hunter and the Heiress (Chronicles of GHOST Book 1)
Author: Shari L. Tapscott
Year: September 22, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

Year: September 22, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

The Vampire Hunter and the Heiress: Chronicles of GHOST Book 1 As the sun sets over the quaint village of Oakenridge, nestled deep within the northern mountains, Miss Elizabeth Delane prepares for another uneventful evening at home. Her last twenty-two years have been spent hiding from marriage offers, content in her spinsterhood, but all of that changes when vampires move into the village, threatening her father's life and her own survival. Desperate for help, she calls upon the renowned guild of monster hunters, GHOST, and waits anxiously for their arrival. Little does she know, the man sent to rescue her is not your typical vampire hunter. Benjamin Oliver, the executive director of GHOST, has a plan to prove his men can cut expenses while in the field, and he's determined to put an end to their reckless spending. With crossbow bolts and kevlings (the guild's currency) flying left and right, Elizabeth finds herself caught up in a world of monster hunting and romance. Despite his stoic obedience to Article Five Section Seven of the guidebook, Benjamin cannot deny his attraction to the lovely heiress. As they navigate through the nest of vampires with an agenda stretching far beyond Oakenridge, they uncover secrets about each other and themselves.
Охотник на вампиров и наследница: Хроники GHOST Book 1 Когда солнце садится над причудливой деревней Окенридж, расположенной глубоко в северных горах, мисс Элизабет Делейн готовится к еще одному беспроигрышному вечеру дома. Последние двадцать два года она провела, скрываясь от предложений руки и сердца, но всё это меняется, когда вампиры переезжают в деревню, угрожая жизни её отца и её собственному выживанию. Отчаянно нуждаясь в помощи, она призывает известную гильдию охотников на монстров, ПРИЗРАК, и с тревогой ждет их прибытия. Она мало что знает, человек, посланный спасать ее, не ваш типичный охотник на вампиров. Бенджамин Оливер, исполнительный директор GHOST, планирует доказать, что его люди могут сократить расходы, находясь в поле, и он полон решимости положить конец их безрассудным расходам. С арбалетными болтами и кевлингами (валюта гильдии), летящими налево и направо, Элизабет оказывается в мире охоты на монстров и романтики. Несмотря на свое стоическое послушание статье 5, разделу 7 путеводителя, Бенджамин не может отрицать своего влечения к прекрасной наследнице. По мере того, как они перемещаются через гнездо вампиров с повесткой, простирающейся далеко за пределы Окенриджа, они раскрывают секреты друг о друге и о себе.
Chasseur de vampires et héritière : Chroniques GHOST Book 1 Quand le soleil se couche sur le village bizarre d'Okenridge, situé au fond des montagnes du Nord, Mlle Elizabeth Delaine se prépare pour une autre soirée gagnante à la maison. Elle a passé les vingt-deux dernières années à se cacher des offres de la main et du cœur, mais tout change quand les vampires déménagent dans le village, menaçant la vie de son père et sa propre survie. Désespérée d'avoir besoin d'aide, elle appelle la célèbre guilde de chasseurs de monstres, GHOST, et attend avec anxiété leur arrivée. Elle ne sait pas grand chose, l'homme envoyé pour la sauver n'est pas votre chasseur de vampires typique. Benjamin Oliver, directeur général de GHOST, prévoit de prouver que ses hommes peuvent réduire les coûts en étant sur le terrain, et il est déterminé à mettre fin à leurs dépenses imprudentes. Avec des boulons d'arbalète et des kevlings (monnaie de la guilde) qui volent à gauche et à droite, Elizabeth se retrouve dans un monde de chasse aux monstres et de romance. Malgré son obéissance stoïque à l'article 5, section 7 du guide, Benjamin ne peut nier son attirance pour la belle héritière. Alors qu'ils se déplacent à travers un nid de vampires avec une citation qui s'étend bien au-delà d'Oakenridge, ils révèlent des secrets les uns sur les autres et sur eux-mêmes.
Cazador de vampiros y heredera: Crónicas GHOST Book 1 Cuando el sol se sienta sobre el pintoresco pueblo de Okenridge, situado en lo profundo de las montañas del norte, la señorita Elizabeth Delaine se prepara para otra velada de ganar-ganar en casa. Pasó los últimos veintidós escondiéndose de las propuestas de mano y corazón, pero todo esto cambia cuando los vampiros se trasladan al pueblo, amenazando la vida de su padre y su propia supervivencia. Desesperadamente necesitada de ayuda, llama a un famoso gremio de cazadores de monstruos, GHOST, y espera ansiosamente su llegada. Ella sabe poco, el hombre enviado para salvarla no es tu cazador típico de vampiros. Benjamin Oliver, director ejecutivo de GHOST, planea probar que sus hombres pueden reducir costos mientras están en el campo, y está decidido a poner fin a sus gastos imprudentes. Con pernos de ballesta y kevling (moneda del gremio) volando a la izquierda y a la derecha, Elizabeth se encuentra en el mundo de la caza de monstruos y románticos. A pesar de su estoica obediencia al artículo 5, sección 7 de la guía, Benjamin no puede negar su atracción por la hermosa heredera. A medida que se mueven a través de un nido de vampiros con una agenda que se extiende mucho más allá de Okenridge, revelan secretos el uno sobre el otro y sobre ellos mismos.
Caçador de vampiros e herdeira: Crônicas de GHOST Book 1 Quando o sol se põe sobre a bizarra aldeia de Oakenridge, situada no fundo das montanhas do norte, a menina Elizabeth Delaine prepara-se para mais uma noite intempestiva em casa. Ela passou os últimos vinte e dois anos escondida por sugestões, mas tudo isso muda quando os vampiros se mudam para a aldeia, ameaçando a vida do pai dela e a sua própria sobrevivência. Desesperadamente necessitada de ajuda, ela chama a conhecida guilda de caçadores de monstros, GHOST, e espera ansiosamente pela chegada deles. Ela não sabe muito, o homem que a salvou não é o seu típico caçador de vampiros. Benjamin Oliver, diretor-executivo da GHOST, planeja provar que os seus homens podem cortar custos enquanto estão no campo, e está determinado a acabar com os seus gastos imprudentes. Com parafusos e kevlings (moeda da guilda) voando para a esquerda e para a direita, Elizabeth encontra-se num mundo de caça a monstros e romance. Apesar de sua obediência estoica ao artigo 5, secção 7 do guia, Benjamin não pode negar sua atração por uma herdeira maravilhosa. Enquanto atravessam o ninho de vampiros com uma agenda que se estende muito além de Oakenridge, revelam segredos uns sobre os outros e sobre eles mesmos.
Cacciatore di vampiri ed erede: cronache di GHOST Book 1 Quando il sole sorge sopra il bizzarro villaggio di Oakenridge, situato nelle montagne settentrionali, la signorina Elizabeth Delaine si prepara per un'altra serata senza fiato. Ha passato gli ultimi ventidue anni a nascondersi dalle sue frasi, ma tutto questo cambia quando i vampiri si trasferiscono in campagna, minacciando la vita di suo padre e la sua sopravvivenza. Disperatamente bisogno di aiuto, esorta una famosa gilda di cacciatori di mostri, GHOST, e attende con ansia il loro arrivo. Non sa molto, l'uomo che ha mandato a salvarla non è il vostro tipico cacciatore di vampiri. Benjamin Oliver, amministratore delegato di GHOST, intende dimostrare che i suoi uomini possono ridurre i costi mentre sono in campo, ed è determinato a porre fine alle loro spese spericolate. Con bulloni di balestra e kevlings (valuta della gilda) che volano a sinistra e a destra, Elizabeth si ritrova nel mondo della caccia al mostro e del romanticismo. Nonostante la sua stoica obbedienza all'articolo 5, sezione 7 della guida, Benjamin non può negare la sua attrazione per la splendida erede. Mentre attraversano il nido dei vampiri con un ordine del giorno che si estende ben oltre Okenridge, rivelano segreti l'uno sull'altro e su se stessi.
Vampirjäger und Erbin: Die Chroniken von GHOST Buch 1 Wenn die Sonne über dem malerischen Dorf Oakenridge tief in den nördlichen Bergen untergeht, bereitet sich Miss Elizabeth Delaine auf einen weiteren ungeschlagenen Abend zu Hause vor. e verbrachte die letzten zweiundzwanzig Jahre damit, sich vor Heiratsanträgen zu verstecken, aber all dies ändert sich, als Vampire in ein Dorf ziehen und das ben ihres Vaters und ihr eigenes Überleben bedrohen. Verzweifelt auf der Suche nach Hilfe ruft sie die berühmte Monsterjäger-Gilde GHOST an und wartet gespannt auf ihre Ankunft. e weiß nicht viel, der Mann, der geschickt wurde, um sie zu retten, ist nicht dein typischer Vampirjäger. Benjamin Oliver, CEO von GHOST, plant zu beweisen, dass seine ute die Kosten senken können, während sie auf dem Feld sind, und er ist entschlossen, ihren rücksichtslosen Ausgaben ein Ende zu setzen. Mit Armbrustbolzen und Kevlings (Gildenwährung), die nach links und rechts fliegen, findet sich Elizabeth in einer Welt der Monsterjagd und Romantik wieder. Trotz seines stoischen Gehorsams gegenüber Artikel 5, Abschnitt 7 des Reiseführers, kann Benjamin seine Anziehungskraft auf die schöne Erbin nicht leugnen. Während sie sich mit einer Agenda, die weit über Oakenridge hinausreicht, durch das Vampirnest bewegen, enthüllen sie Geheimnisse über einander und sich selbst.
צייד ערפדים ויורשת: דברי ימי ספר רפאים 1 כשהשמש שוקעת מעל הכפר המוזר אוקנרידג ', עמוק בהרי הצפון, העלמה אליזבת דיליין מתכוננת לערב ניצחון נוסף בבית. היא הסתתרה במשך 22 השנים האחרונות מהצעות נישואים, אבל כל זה משתנה כאשר ערפדים עוברים לכפר, מאיימים על חיי אביה והישרדותה. נואשת לעזרה, היא מזמנת את גילדת ציידי המפלצות המפורסמת, GHOST, ומחכה בקוצר רוח לבואם. מעט היא יודעת, האדם שנשלח להציל אותה אינו צייד ערפדים טיפוסי. בנג 'מין אוליבר, המנהל הראשי של GHOST, מתכנן להוכיח אנשיו יכולים לקצץ בעלויות בעוד בתחום והוא נחוש לסיים את ההוצאות הפזיזות שלהם. עם בריחי קשת וקוולינגס (מטבע גילדה) עפים שמאלה וימינה, אליזבת מוצאת את עצמה בעולם של ציד מפלצות ורומנטיקה. למרות צייתנותו הסטואית לסעיף 5, סעיף 7 במדריך, בנימין אינו יכול להתכחש למשיכה שלו ליורשת טובה. כשהם עוברים דרך קן הערפדים עם זימון המתמשך הרבה מעבר אוקנרידג ', הם חושפים סודות אחד על השני ואת עצמם.''
Vampir Avcısı ve Mirasçı: GHOST Book Chronicles 1 Kuzey dağlarının derinliklerinde, Oakenridge'in şirin köyü üzerinde güneş batarken, Bayan Elizabeth Delaine evde başka bir kazan-kazan gecesine hazırlanıyor. Son yirmi iki yılını evlilik tekliflerinden saklanarak geçirdi, ancak vampirler köye taşındığında, babasının hayatını ve kendi hayatta kalmasını tehdit eden tüm bunlar değişiyor. Yardım için umutsuz, o ünlü canavar avcısı guild, GHOST çağırır ve endişeyle gelişini bekliyor. Çok az şey biliyor, onu kurtarmak için gönderilen kişi tipik bir vampir avcısı değil. GHOST'un genel müdürü Benjamin Oliver, halkının sahada iken maliyetleri azaltabileceğini kanıtlamayı planlıyor ve pervasız harcamalarını sona erdirmeye kararlı. Sağa sola uçan tatar yayı cıvataları ve kevlingler (lonca para birimi) ile Elizabeth kendini canavar avcılığı ve romantizm dünyasında bulur. Rehber kitabın 5. Maddesinin 7. Bölümüne metanetle itaat etmesine rağmen, Benjamin iyi bir mirasçıya olan ilgisini inkar edemez. Oakenridge'in çok ötesine uzanan bir çağrı ile vampir yuvasında ilerlerken, birbirleri ve kendileri hakkındaki sırları açığa çıkarırlar.
Vampire Hunter and Heiress: GHOST Book Chronicles 1 مع غروب الشمس فوق قرية Oakenridge الجذابة، في أعماق الجبال الشمالية، تستعد الآنسة إليزابيث ديلين لليلة أخرى مربحة للجانبين في المنزل. لقد أمضت الاثني والعشرين عامًا الماضية في الاختباء من عروض الزواج، لكن كل هذا يتغير عندما ينتقل مصاصو الدماء إلى القرية، مما يهدد حياة والدها وبقائها على قيد الحياة. في محاولة يائسة للحصول على المساعدة، استدعت نقابة صائدي الوحوش الشهيرة، GHOST، وتنتظر بقلق وصولهم. لا تعرف سوى القليل، الشخص الذي تم إرساله لإنقاذها ليس صياد مصاصي الدماء النموذجي. يخطط بنجامين أوليفر، الرئيس التنفيذي لشركة GHOST، لإثبات أن شعبه يمكنه خفض التكاليف أثناء وجوده في الميدان وهو مصمم على إنهاء إنفاقهم المتهور. مع تحليق براغي القوس والنشاب (عملة النقابة) إلى اليسار واليمين، تجد إليزابيث نفسها في عالم من صيد الوحوش والرومانسية. على الرغم من طاعته الرواقية للمادة 5، القسم 7 من الدليل، لا يستطيع بنيامين إنكار انجذابه إلى وريثة جيدة. أثناء تحركهم عبر عش مصاصي الدماء مع استدعاء يمتد إلى ما هو أبعد من أوكينريدج، يكشفون عن أسرار عن بعضهم البعض وعن أنفسهم.
뱀파이어 헌터와 상속인: GHOST Book Chronicles 1 태양이 북쪽 산의 깊은 곳에있는 기이 한 마을 Oakenridge를 가로 지르면서 Elizabeth Delaine은 집에서 또 다른 상생의 밤을 준비합니다. 그녀는 지난 22 년 동안 결혼 제안을 숨기지 않았지만 뱀파이어가 마을로 이사 할 때이 모든 것이 바뀌어 아버지의 생명과 생존을 위협합니다. 도움을 필사적으로, 그녀는 유명한 몬스터 사냥꾼 길드 GHOST를 소환하고 걱정스럽게 도착을 기다립니다. 그녀를 구하기 위해 보낸 사람은 전형적인 뱀파이어 사냥꾼이 아닙니다. GHOST의 최고 경영자 인 벤자민 올리버 (Benjamin Oliver) 는 현장에서 사람들이 비용을 절감 할 수 있음을 증명할 계획이며 무모한 지출을 끝내기로 결심했습니다. 석궁 볼트와 케블링 (길드 통화) 이 왼쪽과 오른쪽으로 날아 가면서 엘리자베스는 괴물 사냥과 로맨스의 세계에서 자신을 발견합니다. 가이드 북 제 5 조 7 항에 대한 그의 순종에도 불구하고 벤자민은 훌륭한 상속인에 대한 그의 매력을 부인할 수 없습니다. 그들은 Oakenridge 너머로 뻗어있는 소환장과 함께 뱀파이어 둥지를 통과 할 때 서로와 자신에 대한 비밀을 밝힙니다.
吸血鬼獵人和女繼承人:GHOST Book 1編史當太陽落在位於北部山區深處的古樸的Oakenridge村上時,Elizabeth Delaine小姐正在為另一個不敗的下午做準備。在過去的22中,她一直躲避手和心靈的提議,但是當吸血鬼搬到村莊時,一切都發生了變化,威脅到父親的生命和自己的生存。她迫切需要幫助,呼籲著名的怪物獵人協會GHOST,並焦急地等待他們的到來。她不知道,被派去救她的人不是你典型的吸血鬼獵人。GHOST首席執行官本傑明·奧利弗(Benjamin Oliver)計劃證明他的手下可以在現場削減成本,他決心結束他們的魯莽支出。伊麗莎白(Elizabeth)的cross螺栓和凱夫林(行會的貨幣)向左和向右飛行,發現自己處於怪物狩獵和浪漫的世界。盡管本傑明堅忍地服從指南第5條(第7節),但本傑明無法否認他對美麗女繼承人的吸引力。當他們穿過吸血鬼巢穴時,傳票遠遠超出了奧肯裏奇(Oakenridge),他們彼此之間以及彼此之間都發現了秘密。
